Edinburgh Man - The Falltranslation in Russian
It′s
springtime
but
I
still
miss
the
streets
at
dawn
Весна
на
дворе,
но
я
всё
ещё
скучаю
по
улицам
на
рассвете,
And
in
the
morning
walking
your
bridges
home
И
по
утренним
прогулкам
по
твоим
мостам
домой.
As
I
sit
and
stare
at
all
of
England's
souls
Сижу
и
смотрю
на
все
эти
английские
души,
I
tell
you
something
И
знаешь,
что
я
тебе
скажу,
I
wish
I
was
in
Edinburgh
Как
бы
я
хотел
быть
в
Эдинбурге.
I
don′t
mind
being
by
myself
Мне
не
одиноко
одному,
Don't
wanta
be
anywhere
else
Не
хочу
быть
нигде
больше,
Just
wanna
be
in
Edinburgh
Хочу
только
быть
в
Эдинбурге.
I
wish
I
was
an
Edinburgh
man
Мечтаю
стать
эдинбургским
парнем,
You
can
leave
me
on
the
shelf
Можешь
оставить
меня
на
полке,
I'm
an
Edinburgh
man
myself
Я
и
сам
себе
эдинбургский
парень,
I
will
always
give
you
help
Я
всегда
помогу
тебе.
It′s
summertime
but
I
still
miss
your
skies
so
clear
Лето
на
дворе,
но
я
всё
ещё
скучаю
по
твоему
чистому
небу,
Sitting
and
staring
on
a
beach
somewhere
Сидя
и
глядя
на
пляж
где-нибудь.
I′ll
tell
you
something
Я
скажу
тебе
кое-что,
I
wish
I
was
in
Edinburgh
Как
бы
я
хотел
быть
в
Эдинбурге.
Don't
give
a
toss
about
private
wealth
Плевать
мне
на
частную
собственность,
And
history
just
repeats
itself
И
история
просто
повторяется,
Keep
me
away
from
the
Festival
Держи
меня
подальше
от
Фестиваля,
And
just
give
me
a
warm
quarter-gill*
И
просто
дай
мне
тёплую
четверть
пинты*.
They
say
you
project
yourself
Говорят,
ты
проецируешь
себя,
But
I′m
an
Edinburgh
man
myself
Но
я
и
сам
себе
эдинбургский
парень.
It's
wintertime
and
i
still
see
the
cobble
stones
Зима
на
дворе,
а
я
всё
ещё
вижу
булыжники,
Clacking
over
your
streets
at
dawn
Цокающие
по
твоим
улицам
на
рассвете.
I
was
really
poor
since
I
left
Edinburgh
Я
совсем
обнищал
с
тех
пор,
как
покинул
Эдинбург.
I′m
OK
just
by
myself
Мне
хорошо
одному,
Cause
our
miserable
king
won't
protect
us
from
ourselves
Потому
что
наш
жалкий
король
не
защитит
нас
от
самих
себя.
How
I
wish
I
was
in
Edinburgh
Как
бы
я
хотел
быть
в
Эдинбурге.
How
I
wish
I
was
in
Edinburgh
Как
бы
я
хотел
быть
в
Эдинбурге.
I
was
always
in
good
health
Я
всегда
был
здоров,
I′m
an
Edinburgh
man
myself
Я
и
сам
себе
эдинбургский
парень,
I
will
always
give
you
help
Я
всегда
помогу
тебе.
I'm
an
Edinburgh
man
myself
Я
и
сам
себе
эдинбургский
парень.
Rate the translation
1 So What About It?
2 Idiot Joy Showland
3 Edinburgh Man
4 Pitsville Direkt
5 The Book Of Lies
6 The War Against Intelligence
7 Shiftwork
8 You Haven't Found It Yet
9 The Mixer
10 A Lot Of Wind
11 Rose
12 Sinister Waltz
13 White Lightning
14 Blood Outta Stone
15 Zargreb - (Movement 1,2, 3)
16 Life Just Bounces
17 The Funeral Mix - 12" version
18 High Tension Line
19 Xmas With Simon (12" Version)
20 Don't Take the Pizza (12" Version)
21 So What About It? - Remix 1
22 So What About It? - Remix 2
23 So What About It? - Remix 3
24 The Remixer
25 Cloud Of Black
26 Arid Al's Dream
27 The War Against Intelligence (BBC Recording)
28 Idiot Joy Showland (BBC Recording)
29 A Lot of Wind (BBC Recording)
30 The Mixer (BBC Recording)
Attention! Feel free to leave feedback.