Lyrics and translation The Neverending Mixtape feat. Slbls, Stan Forreal, 724x & Man Of Met - Weirdo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
attention
please
Прошу
внимания
I've
been
writing
records
since
and
far
from
elementary
Я
пишу
пластинки
с
незапамятных
времен,
еще
со
школы
Normal's
not
a
word
that
anyone
should
use
to
mention
me
Нормальный
- это
не
то
слово,
которым
меня
можно
описать
Weirdo
from
the
way
I
socialize
to
how
I
pen
to
beats
Странный
- от
того,
как
я
общаюсь,
до
того,
как
я
пишу
под
биты
I'm
an
oddball
with
some
wild
parts
Я
странный
тип
с
некоторыми
дикими
закидонами
I've
been
told
off
for
my
flawed
thoughts
Мне
говорили,
что
мои
мысли
ошибочны
Always
held
on
Всегда
держался
Never
gone
soft
Никогда
не
сдавался
Got
my
own
style
and
it
goes
hard
У
меня
есть
свой
стиль,
и
он
жесткий
Not
a
small
dog
with
a
doll
bark
Я
не
мелкая
собачонка
с
игрушечным
лаем
Got
goat
horns
with
a
wolf's
jaws
У
меня
козлиные
рога
и
волчьи
челюсти
Make
'em
all
fawn
on
their
own
songs
Заставляю
их
всех
преклоняться
перед
моими
песнями
They
would
haha
but
were
so
wrong
Они
бы
посмеялись,
но
были
бы
неправы
I
full
stop,
put
'em
on
spot
Я
ставлю
точку,
ставлю
их
на
место
How
I
came
up
at
the
tip
top
Как
я
оказался
на
вершине?
I
don't
let
go
and
that's
why
not
Я
не
сдаюсь,
и
вот
почему
Cause
it's
hip-hop
and
a
weirdo
is
an
icon
Потому
что
это
хип-хоп,
а
странный
тип
- это
икона
Might
just
let
go,
a
nice
prosecco
Может
быть,
просто
отпустить,
выпить
хорошего
просекко
Bitch
I'm
art
deco
Детка,
я
ар-деко
Hopping
all
the
fences,
second
adolescence
Перепрыгиваю
через
все
заборы,
вторая
юность
This
an
open
letter
to
the
cold
and
defenseless
Это
открытое
письмо
холодным
и
беззащитным
I'm
old
and
I'm
restless,
holding
the
best
shit
Я
стар
и
беспокоен,
храню
лучшее
Close
to
my
chest,
hope
I
don't
get
arrested
Близко
к
сердцу,
надеюсь,
меня
не
арестуют
Hopelessly
fly,
y'all
know
I
arrived
Безнадежно
крут,
все
вы
знаете,
что
я
прибыл
Naked
truth
sting
like
smoke
in
the
eye
Голая
правда
жжет,
как
дым
в
глаза
Jittery
liturgies
but
I
spit
it
clean
Нервные
литургии,
но
я
читаю
чисто
Off-kilter
I
filter
the
symphonies
Неуклюже
фильтрую
симфонии
Through
illicit
means,
do
it
differently
Незаконными
средствами,
делаю
это
по-другому
Beat
breakage
all
like
a
can
of
Twisted
Tea
Ломаю
ритм,
как
банку
Twisted
Tea
Learn
your
history,
it's
the
libertine
Учи
свою
историю,
это
либертин
Living
off
of
chicken
sandwiches
and
misery
Живу
на
куриных
бутербродах
и
страданиях
I
improvise,
with
the
silken
wine
Импровизирую
с
шелковым
вином
No
stilted
lines,
that's
so
ill-advised
Без
заготовленных
строк,
это
так
неразумно
I
splinter
the
timber
of
silver
pines
Я
раскалываю
древесину
серебряных
сосен
Cruising,
going
stupid
in
vanilla
skies
Качу,
схожу
с
ума
под
ванильным
небом
You
say
life's
a
bitch,
you
say
life's
a
hoe
Ты
говоришь,
жизнь
- сука,
ты
говоришь,
жизнь
- шлюха
You
say
you
might
get
rich
Ты
говоришь,
ты
можешь
разбогатеть
You
say
you
might
go
broke
Ты
говоришь,
ты
можешь
разориться
Man,
we
been
moving
real
militant
Чувак,
мы
двигались
очень
воинственно
I
swear
that
ever
since
Клянусь,
с
тех
пор
Trayvon
died,
man
we've
been
looking
for
Zimmerman
Как
Трейвон
умер,
мы
искали
Циммермана
Don't
roll
solo,
cause
yolo,
you
better
send
a
friend
Не
ходи
один,
ведь
ты
только
живешь
один
раз,
лучше
отправь
друга
Revenge
is
cold
but
that
hoe
is
sweeter
than
cinnamon
Месть
холодна,
но
эта
сука
слаще
корицы
Tell
me
just
where
you've
been
again,
so
I
can
find
you
Скажи
мне,
где
ты
был
снова,
чтобы
я
мог
тебя
найти
Wit
Protect
cannot
hide
you,
and
the
place
you
reside
too
Свидетельская
защита
не
сможет
спрятать
тебя,
и
то
место,
где
ты
живешь,
тоже
Only
matter
of
time
boo,
'fore
we
bringing
the
nine
through
Вопрос
времени,
детка,
прежде
чем
мы
принесем
ствол
You've
been
crossin,
allow
me
to
realign
your
spine
Ты
перешел
черту,
позволь
мне
вправить
тебе
позвоночник
With
dope
rhymes
and
crimes
and
cosigns
С
помощью
крутых
рифм,
преступлений
и
контрактов
The
blind
near
coastlines
is
blimey
Слепые
у
побережья
- это
ужасно
Remind
you
Напоминаю
тебе
That
JFK
was
the
president
and
he
still
dead
Что
Кеннеди
был
президентом,
и
он
все
еще
мертв
Man
I'll
revive
you
and
make
you
wish
you
were
still
dead
Чувак,
я
оживлю
тебя
и
заставлю
тебя
пожалеть,
что
ты
не
умер
No
death
will
I
make
a
profit
off
Я
не
буду
наживаться
на
смерти
But
when
my
project
drops,
shit
is
hot
like
a
molotov
Но
когда
мой
проект
выйдет,
он
будет
горячим,
как
коктейль
Молотова
By
comparison,
the
way
your
songs
bomb
Для
сравнения,
то,
как
твои
песни
проваливаются
You
could
make
it
long
haul
at
a
Raytheon
job
Ты
мог
бы
работать
вдолгую
в
Raytheon
Heavy
when
I
drop,
Mark
Henry
off
the
top
Тяжело,
когда
я
падаю,
Марк
Хенри
сверху
Got
'em
saying
where's
the
Mass
native's
latest,
bet
it's
hot
Все
говорят:
"Где
последний
хит
уроженца
Массачусетса,
держу
пари,
он
горячий"
Rap
labels
better
watch
Рэп-лейблам
лучше
быть
начеку
Got
the
game
leashed
like
I'm
taking
it
on
walks
Игра
у
меня
на
поводке,
как
будто
я
выгуливаю
ее
I'm
the
greatest,
full
stop
Я
величайший,
и
точка
Rappers
that
have
heard
of
me
have
the
urge
to
murder
me
Рэперы,
которые
слышали
обо
мне,
хотят
убить
меня
Cause
my
reach
verbally
is
Jordan's
leap
vertically
Потому
что
мой
словесный
размах
- это
прыжок
Джордана
по
вертикали
So
it's
occurred
to
me,
maybe
take
precautions
Так
что
мне
пришло
в
голову,
может
быть,
принять
меры
предосторожности
Like
easing
up
on
people
that
are
phony
and
dishonest
Например,
быть
помягче
с
людьми,
которые
фальшивы
и
нечестны
But
it's
tricky
when
you're
flowing
like
a
faucet
Но
это
сложно,
когда
ты
льешься,
как
из
крана
And
you're
tryna
get
exposed
like
the
bones
in
your
closet
И
ты
пытаешься
раскрыться,
как
кости
в
твоем
шкафу
Man
of
Met,
fresh
off
the
dome,
no
off
switch
Человек
из
стали,
свежесть
прямо
из
головы,
без
выключателя
And
closer
with
his
Migos
than
Cardi
and
Offset
И
ближе
к
своим
Мигос,
чем
Карди
и
Оффсет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neverending Mixtape
Album
Momentum
date of release
03-09-2021
Attention! Feel free to leave feedback.