The North Rocks - Fired - translation of the lyrics into German

Fired - The North Rockstranslation in German




Fired
Gefeuert
He was the son of a harsh and heartless father
Er war der Sohn eines strengen und herzlosen Vaters,
Who raised him with a though hand
der ihn mit harter Hand erzog.
He was thrown out of his own homestead
Er wurde aus seinem eigenen Heim verstoßen,
Had to find a new destiny and land
musste ein neues Schicksal und Land finden.
He started to work hard for some farmers
Er fing an, hart für einige Bauern zu arbeiten,
Who all treated him so unkind
die ihn alle so unfreundlich behandelten.
It seemed that the world was cruel
Es schien, als wäre die Welt grausam,
This belief was anchored in his mind
dieser Glaube war in seinem Kopf verankert.
Hey man don't you treat yourself that way
Hey, Süße, behandel dich nicht so.
Tomorrow there will be another day
Morgen ist ein neuer Tag.
All this problems are only in your mind
All diese Probleme sind nur in deinem Kopf.
It gets you fired and people treating you unkind
Es führt dazu, dass du gefeuert wirst und die Leute dich unfreundlich behandeln.
After jobhopping for a little while
Nachdem er eine Weile von Job zu Job gehoppelt war,
He found a place to stay it seems
fand er anscheinend einen Platz zum Bleiben.
The farm was growing and hiring
Der Bauernhof wuchs und stellte ein,
A company which finally blew steam
eine Firma, die endlich Dampf abließ.
As oldest veteran in the line
Als ältester Veteran in der Reihe
He was secure of his daily job
war er sich seines täglichen Jobs sicher.
The structures were like a routine
Die Strukturen waren wie eine Routine,
No changes would make ever make him stop
keine Änderungen würden ihn jemals aufhalten.
Hey man don't you treat yourself that way
Hey, Süße, behandel dich nicht so.
Tomorrow there will be another day
Morgen ist ein neuer Tag.
All this problems are only in your mind
All diese Probleme sind nur in deinem Kopf.
It gets you fired and people treating you unkind
Es führt dazu, dass du gefeuert wirst und die Leute dich unfreundlich behandeln.
Why did it happen - What did I do
Warum ist es passiert Was habe ich getan?
Was I wrong - Or was it you
Lag ich falsch Oder lag es an dir?
Finally back came the misfortune
Schließlich kehrte das Unglück zurück,
The company went through a stormy time
die Firma machte eine stürmische Zeit durch.
He chose to fight instead of argue
Er entschied sich zu kämpfen, anstatt zu streiten,
Untill the bastards very last dime
bis zum allerletzten Groschen der Mistkerle.
Got fired as a result of fighting
Wurde als Ergebnis des Kampfes gefeuert,
Stayed bitter untill the very end
blieb verbittert bis zum bitteren Ende.
Life was lost and hopeless
Das Leben war verloren und hoffnungslos,
This is not how we think it's meant
so ist es unserer Meinung nach nicht gemeint.
Hey man don't you treat yourself that way
Hey, Süße, behandel dich nicht so.
Tomorrow there will be another day
Morgen ist ein neuer Tag.
All this problems are only in your mind
All diese Probleme sind nur in deinem Kopf.
It gets you fired and people treating you unkind
Es führt dazu, dass du gefeuert wirst und die Leute dich unfreundlich behandeln.
Hey man don't you treat yourself that way
Hey, Süße, behandel dich nicht so.
Tomorrow there will be another day
Morgen ist ein neuer Tag.
All this problems are only in your mind
All diese Probleme sind nur in deinem Kopf.
It gets you fired and people treating you unkind
Es führt dazu, dass du gefeuert wirst und die Leute dich unfreundlich behandeln.





Writer(s): Hubert Hoogeveen


Attention! Feel free to leave feedback.