Lyrics and translation The Original Broadway Cast of School of Rock - Act 2, Scene 8: Dewey's Bedroom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Act 2, Scene 8: Dewey's Bedroom
Акт 2, Сцена 8: Спальня Дьюи
Where
did
the
rock
go?
Куда
делся
рок-н-ролл?
What
is
music
when
there's
no
one
to
hear?
Что
такое
музыка,
если
её
никто
не
слышит?
Guess
it's
simply
echos
in
the
silence.
Наверное,
это
просто
эхо
в
тишине,
Just
to
fade
away
Которое
просто
исчезает.
I
was
lost
lost
and
in
pain
Мы
были
потеряны
и
страдали,
So
much
hurt
botteled
inside
Столько
боли
копилось
внутри.
All
the
things
i
should've
said
Всё,
что
мы
должны
были
сказать,
I
just
kept
trying
to
hide
Мы
просто
пытались
скрыть.
And
i
thought
nobody
could
but
you
you
understood
И
мы
думали,
что
никто
не
сможет,
но
ты,
ты
понял.
I
needed
to
share
Нам
нужно
было
поделиться,
And
only
you
would
listen
И
только
ты
нас
выслушал.
Hope
someone
would
care
Мы
надеялись,
что
кому-то
будет
не
всё
равно,
And
only
you
would
listen
И
только
ты
нас
выслушал.
You
raised
my
voice
up
Ты
помог
нам
найти
наш
голос,
Taught
me
not
to
fear
Научил
нас
не
бояться.
I've
learned
who
i
am
because
you're
here
Мы
узнали,
кто
мы,
потому
что
ты
здесь.
Look
around
see
what
you've
done
Оглянись
вокруг,
посмотри,
что
ты
сделал.
Can't
you
tell
how
you've
come
through
Разве
ты
не
видишь,
как
ты
нам
помог?
And
now
you
you
need
someone
А
теперь
ты,
ты
нуждаешься
в
ком-то,
So
let
us
be
there
for
you
Поэтому
позволь
нам
быть
рядом
с
тобой.
Don't
you
know
we'll
understand
Разве
ты
не
знаешь,
мы
поймём,
Because
you're
you're
in
the
band
Потому
что
ты,
ты
в
группе.
We
want
you
to
stay
Мы
хотим,
чтобы
ты
остался,
If
only
you
would
listen
Если
бы
ты
только
нас
выслушал.
We
want
you
to
play
Мы
хотим,
чтобы
ты
играл,
If
only
you
would
listen
Если
бы
ты
только
нас
выслушал.
Now
that
we've
found
you
Теперь,
когда
мы
тебя
нашли,
You
cant
just
disappear
Ты
не
можешь
просто
исчезнуть.
School
won't
be
the
same
with
out
you
hear
Школа
не
будет
прежней
без
тебя.
I
needed
respect
Мне
нужно
было
уважение,
I
needed
a
chance
Мне
нужен
был
шанс,
And
only
you
would
listen
И
только
ты
меня
выслушал.
I
couldn't
connect
Я
не
мог
найти
общий
язык,
Just
wanted
to
dance
Просто
хотел
танцевать,
And
only
you
could
listen
И
только
ты
меня
выслушал.
You
gave
us
voices
Ты
дал
нам
голос,
Helped
us
make
them
clear
Помог
нам
сделать
его
слышимым.
You
gave
us
voice
Ты
дал
нам
голос,
Helped
us
make
them
clear
Помог
нам
сделать
его
слышимым.
You've
taught
us
so
much
since
you've
been
here
Ты
так
многому
нас
научил,
с
тех
пор
как
ты
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Lloyd-webber, Glenn Evan Slater
Attention! Feel free to leave feedback.