Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Dzieci z Dworca UHH (feat. Dwa Sławy)
Дети с вокзала UHH (feat. Dwa Sławy)
                         
                        
                            
                                        ...Łódź, 
                                        kurwa 
                            
                                        ...Лодзь, 
                                        блядь 
                            
                         
                        
                            
-                                        Chcielibyśmy 
                                        się 
                                        dowiedzieć 
                                        od 
                                        mieszkańców 
                                        jak 
                                        tutaj 
                                        wygląda 
                                        życie 
                                            w 
                                        centrum 
                                        Łodzi 
                            
-                                        Мы 
                                        хотели 
                                        бы 
                                        узнать 
                                            у 
                                        жителей, 
                                        как 
                                        здесь 
                                        выглядит 
                                        жизнь 
                                            в 
                                        центре 
                                        Лодзи. 
                            
                         
                        
                            
-                                        Yy 
                                        Dzień 
                                        dobry 
                                        Panu, 
                                        dzień 
                                        dobry 
                                        państwu... 
                            
-                                        Э-э, 
                                        доброе 
                                        утро, 
                                        доброе 
                                        утро... 
                            
                         
                        
                            
                                        Morda 
                                        nie 
                                        szklanka? 
                                        Co 
                                        ty, 
                                        kurwa, 
                                        pierdolisz 
                            
                                        Морда 
                                        не 
                                        стакан? 
                                        Ты 
                                        че, 
                                        блядь, 
                                        несёшь?! 
                            
                         
                        
                            
                                        Zapraszam 
                                        do 
                                        Łodzi, 
                                        otworzysz 
                                        mordę 
-                                        wleją 
                                        Ci 
                            
                                        Добро 
                                        пожаловать 
                                            в 
                                        Лодзь, 
                                        откроешь 
                                        рот 
-                                        нальют. 
                            
                         
                        
                            
                                        Więc 
                                        zamknij 
                                        mordę, 
                                        zapnij 
                                        portfel, 
                                        zapnij 
                                        torbę 
                            
                                        Так 
                                        что 
                                        закрой 
                                        рот, 
                                        застегни 
                                        кошелёк, 
                                        застегни 
                                        сумку. 
                            
                         
                        
                            
                                        Pytasz: 
                                        Gdzie 
                                        mój 
                                        portfel? 
                                        Odpowiedzą: 
                                        Jaki 
                                        portfel? 
                            
                                        Спросишь: 
                                        Где 
                                        мой 
                                        кошелёк? 
                                        Ответят: 
                                        Какой 
                                        кошелёк? 
                            
                         
                        
                            
                                        Pytasz: 
                                        Co 
                                            u 
                                        licha?! 
                                        Odpowiedzą: 
                                        jakoś 
                                        leci 
                            
                                        Спросишь: 
                                        Какого 
                                        чёрта?! 
                                        Ответят: 
                                        как-то 
                                        крутится. 
                            
                         
                        
                            
                                        Pierdolone 
                                        licho, 
                                        tutaj 
                                        dwa-cztery 
                                        na 
                                        fecie 
                            
                                        Чёртова 
                                        чертовщина, 
                                        здесь 
                                        двадцать 
                                        четыре 
                                        на 
                                        семь 
                                        на 
                                        движухе. 
                            
                         
                        
                            
                                        Miasto 
                                        murali, 
                                        najpiękniejsze 
                                        murale 
                                            w 
                                        świecie: 
                            
                                        Город 
                                        фресок, 
                                        самые 
                                        красивые 
                                        фрески 
                                            в 
                                        мире: 
                            
                         
                        
                            
                                        Na 
                                        chodnikach, 
                                        przy 
                                        włączonym 
                                        ultrafiolecie 
                            
                                        На 
                                        тротуарах, 
                                        при 
                                        включённом 
                                        ультрафиолете. 
                            
                         
                        
                            
                                        Tu 
                                        się 
                                        żeni 
                                        kosą, 
                                            z 
                                        tym 
                                        się 
                                        borykamy 
                            
                                        Здесь 
                                        женятся 
                                        косой, 
                                            с 
                                        этим 
                                        мы 
                                        боремся. 
                            
                         
                        
                            
                                        Nie 
                                        złożysz 
                                        papierów, 
                                        to 
                                        nie 
                                        origami 
                            
                                        Не 
                                        сдашь 
                                        документы, 
                                        это 
                                        не 
                                        оригами. 
                            
                         
                        
                            
                                        Frequently 
                                        asked 
                                        questions 
                                        no 
                                        i: 
                            
                                        Часто 
                                        задаваемые 
                                        вопросы 
                                        и: 
                            
                         
                        
                            
-                                        Za 
                                        kim, 
                                        kurwa, 
                                        jesteś?; 
                                        Jakbyś 
                                        stał 
                                            w 
                                        kolejce; 
                                        no 
                                            i 
                                        jazda, 
                                        jakbyś 
                                        stał 
                                            w 
                                        kolejce 
                                        pytają 
                                        ci 
                                        co 
                                        mają 
                                        chwyty 
                                            i 
                                        poręcze 
                            
-                                        За 
                                        кого 
                                        ты, 
                                        блядь?! 
                                        Как 
                                        будто 
                                        стоишь 
                                            в 
                                        очереди; 
                                        ну 
                                            и 
                                        понеслась, 
                                        как 
                                        будто 
                                        стоишь 
                                            в 
                                        очереди, 
                                        спрашивают, 
                                        что 
                                            у 
                                        тебя 
                                        за 
                                        захваты 
                                            и 
                                        поручни. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Reymont 
                                        się 
                                        przewróci 
                                            w 
                                        grobie 
                                        jak 
                                        przeczyta 
                                            o 
                                        tym 
                                        mieście 
                                            w 
                                        tomach 
                                        "Ziemi 
                                        obiecanej" 
                                        II, 
                                        pióra 
                                        Mastertona 
                            
                                        Реймонт 
                                        перевернётся 
                                            в 
                                        гробу, 
                                        как 
                                        прочтёт 
                                        об 
                                        этом 
                                        городе 
                                            в 
                                        томах 
                                        "Земли 
                                        обетованной" 
                                        II, 
                                        пера 
                                        Мастертона. 
                            
                         
                        
                            
                                        ...w 
                                        moim 
                                        mieście... 
                            
                                        ...в 
                                        моём 
                                        городе... 
                            
                         
                        
                            
                                        ...banda 
                                        typów 
                                            w 
                                        kapturach... 
                            
                                        ...банда 
                                        типов 
                                            в 
                                        капюшонах... 
                            
                         
                        
                            
                                        ...rozpierdol 
                                        głośniki... 
                            
                                        ...разъеби 
                                        колонки... 
                            
                         
                        
                            
                                        ...ten 
                                        bit... 
                                        baniami 
                                        buja... 
                            
                                        ...этот 
                                        бит... 
                                        качает 
                                        головами... 
                            
                         
                        
                            
                                        ...łatwe 
                                        dziewczyny 
                                        za 
                                        towar 
                                        biorą 
                                            w 
                                        usta... 
                            
                                        ...доступные 
                                        девушки 
                                        берут 
                                            в 
                                        рот 
                                        за 
                                        товар... 
                            
                         
                        
                            
                                        ...banany 
                                        chcą 
                                        być 
                                        nami 
                                            a 
                                        to 
                                        tylko 
                                        kamuflaż... 
                            
                                        ...бананы 
                                        хотят 
                                        быть 
                                        нами, 
                                            а 
                                        это 
                                        только 
                                        маскировка... 
                            
                         
                        
                            
                                        ...trafi 
                                        kosa 
                                        na 
                                        kamień... 
                            
                                        ...коса 
                                        найдёт 
                                        на 
                                        камень... 
                            
                         
                        
                            
                                        ...początek 
                                        koszmaru... 
                            
                                        ...начало 
                                        кошмара... 
                            
                         
                        
                            
                                        ...to 
                                        próba 
                                        ognia... 
                                        dla 
                                        tych 
                                        marudzących 
                                        parów... 
                            
                                        ...это 
                                        испытание 
                                        огнём... 
                                        для 
                                        этих 
                                        ноющих 
                                        сосунков... 
                            
                         
                        
                            
                                        ...nie 
                                        jesteś 
                                        siebie 
                                        pewien 
                                        ... 
                                        spuść 
                                            z 
                                        tonu 
                                        chłopczyku 
                            
                                        ...не 
                                        уверен 
                                            в 
                                        себе... 
                                        сбавь 
                                        тон, 
                                        мальчик... 
                            
                         
                        
                            
                                        ...na 
                                        moim 
                                        śmietniku 
                                        nie 
                                        zdążysz 
                                        zrobić 
                                        uniku... 
                            
                                        ...на 
                                        моей 
                                        помойке 
                                        ты 
                                        не 
                                        успеешь 
                                        увернуться... 
                            
                         
                        
                            
                                        Digi-di-dygasz 
                                        jak 
                                        zawsze 
                                        kiedy 
                                        Cie 
                                        okraść 
                                        chcą 
                            
                                        Ты 
                                        дёргаешься, 
                                        как 
                                        всегда, 
                                        когда 
                                        тебя 
                                        хотят 
                                        ограбить. 
                            
                         
                        
                            
                                        Wy-wy-wyczują 
                                        Twój 
                                        strach 
                                        tu 
                                        te 
                                        dzieci 
                                            z 
                                        Dworca 
                                        UHH 
                            
                                        Они 
                                        почувствуют 
                                        твой 
                                        страх, 
                                        эти 
                                        дети 
                                            с 
                                        вокзала 
                                        UHH. 
                            
                         
                        
                            
                                        To 
                                        co 
                                        dziś 
                                        za 
                                        oknem 
                                        jutro 
                                        może 
                                        być 
                                            w 
                                        gazecie 
                            
                                        То, 
                                        что 
                                        сегодня 
                                        за 
                                        окном, 
                                        завтра 
                                        может 
                                        быть 
                                            в 
                                        газете. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ja 
                                        też 
                                        nie 
                                        śpię 
                                            i 
                                        to 
                                        nie 
                                        to, 
                                        że 
                                        trzymam 
                                        kredens 
                            
                                            Я 
                                        тоже 
                                        не 
                                        сплю, 
                                            и 
                                        это 
                                        не 
                                        потому, 
                                        что 
                                            я 
                                        держу 
                                        сервант. 
                            
                         
                        
                            
                                        Raczej 
                                        grubą 
                                        broń, 
                                        dragi 
                                            i 
                                        kurwy 
                            
                                        Скорее, 
                                        толстую 
                                        пушку, 
                                        наркотики 
                                            и 
                                        шлюх. 
                            
                         
                        
                            
                                        Załóż 
                                        kominiarę 
                                        no 
                                        bo 
                                        czarny 
                                        wyszczupli 
                            
                                        Надень 
                                        балаклаву, 
                                        чёрный 
                                        цвет 
                                        стройнит. 
                            
                         
                        
                            
                                        Jeden 
                                        ma 
                                        mocną 
                                        psychikę 
                                            i 
                                        żyje 
                            
                                            У 
                                        одного 
                                        крепкая 
                                        психика, 
                                            и 
                                        он 
                                        живёт. 
                            
                         
                        
                            
                                        Drugi 
                                        skończył 
                                        na 
                                        tygrysie 
                                        jak 
                                        He-Man 
                            
                                        Другой 
                                        закончил 
                                        на 
                                        тигре, 
                                        как 
                                        Хи-Мен. 
                            
                         
                        
                            
                                        Hajs 
                                        od 
                                        razu 
                                            w 
                                        bramie 
                                        im 
                                        policz 
                            
                                        Бабки 
                                        сразу 
                                            в 
                                        подворотне 
                                        им 
                                        отсчитай. 
                            
                         
                        
                            
                                        Nie 
                                        ma 
                                        mowy 
                                            o 
                                        przelewie, 
                                        jak 
                                        świadek 
                                        Jehowy 
                            
                                        Ни 
                                            о 
                                        каком 
                                        переводе 
                                        речи 
                                        быть 
                                        не 
                                        может, 
                                        как 
                                            у 
                                        свидетеля 
                                        Иеговы. 
                            
                         
                        
                            
                                        Szybka 
                                        akcja 
-                                        wędka, 
                                        spławik, 
                                        leci 
                                            w 
                                        japę 
                                        szkło 
                            
                                        Быстрая 
                                        сделка 
-                                        удочка, 
                                        поплавок, 
                                            в 
                                        ебало 
                                        летит 
                                        стекло. 
                            
                         
                        
                            
                                        Buła, 
                                        gleba, 
                                        filmik 
                                            w 
                                        necie 
                                        [?] 
                                        #DavidHasselhoff 
                            
                                        Пуля, 
                                        яма, 
                                        видос 
                                            в 
                                        сети 
                                        #DavidHasselhoff 
                            
                         
                        
                            
                                        Bramka 
                                        nie 
                                        drgnie; 
                                        pomocy, 
                                        heikum 
                                        keikum[?] 
                            
                                        Ворота 
                                        не 
                                        шелохнутся; 
                                        помогите, 
                                        хейкум 
                                        кейкум. 
                            
                         
                        
                            
                                        Napastników 
                                        kryją 
                                        obrońcy 
                                            z 
                                        urzędu 
                            
                                        Нападавших 
                                        покрывают 
                                        государственные 
                                        защитники. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ludzie 
                                            w 
                                        kapturach 
                                        też 
                                        skoczyli 
                                        na 
                                        miasto 
                            
                                        Люди 
                                            в 
                                        капюшонах 
                                        тоже 
                                        набросились 
                                        на 
                                        город. 
                            
                         
                        
                            
                                        Masz 
                                        to 
                                            w 
                                        dupie 
                                        to 
                                        proszę 
                                        się 
                                        pochylić 
                                            i 
                                        kaszlnąć 
                            
                                        Тебе 
                                        на 
                                        это 
                                        насрать, 
                                        тогда 
                                        нагнись 
                                            и 
                                        кашляни. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        (Yeah 
                                        nigga) 
                            
                                        (Ага, 
                                        нигга). 
                            
                         
                        
                            
                                        ...w 
                                        moim 
                                        mieście... 
                            
                                        ...в 
                                        моём 
                                        городе... 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        ...rozpierdol 
                                        głośniki... 
                            
                                        ...разъеби 
                                        колонки... 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        ...ten 
                                        bit... 
                                        baniami 
                                        buja... 
                            
                                        ...этот 
                                        бит... 
                                        качает 
                                        головами... 
                            
                         
                        
                            
                                        ...łatwe 
                                        dziewczyny 
                                        za 
                                        towar 
                                        biorą 
                                            w 
                                        usta... 
                            
                                        ...доступные 
                                        девушки 
                                        берут 
                                            в 
                                        рот 
                                        за 
                                        товар... 
                            
                         
                        
                            
                                        ...banany 
                                        chcą 
                                        być 
                                        nami 
                                            a 
                                        to 
                                        tylko 
                                        kamuflaż... 
                            
                                        ...бананы 
                                        хотят 
                                        быть 
                                        нами, 
                                            а 
                                        это 
                                        только 
                                        маскировка... 
                            
                         
                        
                            
                                        ...trafi 
                                        kosa 
                                        na 
                                        kamień... 
                            
                                        ...коса 
                                        найдёт 
                                        на 
                                        камень... 
                            
                         
                        
                            
                                        ...początek 
                                        koszmaru... 
                            
                                        ...начало 
                                        кошмара... 
                            
                         
                        
                            
                                        ...to 
                                        próba 
                                        ognia... 
                                        dla 
                                        tych 
                                        marudzących 
                                        parów... 
                            
                                        ...это 
                                        испытание 
                                        огнём... 
                                        для 
                                        этих 
                                        ноющих 
                                        сосунков... 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        ...na 
                                        moim 
                                        śmietniku 
                                        nie 
                                        zdążysz 
                                        zrobić 
                                        uniku... 
                            
                                        ...на 
                                        моей 
                                        помойке 
                                        ты 
                                        не 
                                        успеешь 
                                        увернуться... 
                            
                         
                        
                            
                                        ...uliczne 
                                        zasady... 
                                        hardcore 
                                        na 
                                        stówę... 
                            
                                        ...уличные 
                                        правила... 
                                        стопроцентный 
                                        хардкор... 
                            
                         
                        
                            
                                        ...jesteś 
                                            z 
                                        nami... 
                                        albo... 
                                        zęby 
                                        szczotkujesz 
                                        ziomka 
                                        chujem... 
                            
                                        ...ты 
                                            с 
                                        нами... 
                                        или... 
                                        зубы 
                                        будешь 
                                        чистить 
                                        хуем 
                                        кореша... 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Pociąg 
                                        jedzie 
                                        do 
                                        nas, 
                                        do 
                                        Łodzi 
                            
                                        Поезд 
                                        едет 
                                            к 
                                        нам, 
                                            в 
                                        Лодзь. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        ...moje 
                                        miasto 
                                        złą 
                                        sławą 
                                        owiane... 
                            
                                        ...мой 
                                        город 
                                        окутан 
                                        дурной 
                                        славой... 
                            
                         
                        
                            
                                        ...trafi 
                                        kosa 
                                        na 
                                        kamień... 
                            
                                        ...коса 
                                        найдёт 
                                        на 
                                        камень... 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        ...-Ale 
                                        my 
                                        będziemy 
                                        wspominać 
                                        stary 
                                        dworzec, 
                                        prawda 
                                        Krzysztof? 
                            
                                        ...-Но 
                                        мы 
                                        будем 
                                        вспоминать 
                                        старый 
                                        вокзал, 
                                        правда, 
                                        Кшиштоф? 
                            
                         
                        
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Michal Andrzej Harmacinski, Michal Tomasz Chwialkowski, Jaroslaw Andrzej Steciuk, Radoslaw Mariusz Sredzinski
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.