Lyrics and translation The Springfields - Come on Home
Don't
stand
there
wailing
"got
no
place
to
go"
Не
стой
там
и
не
причитай:
"мне
некуда
идти".
Come
on
home
Возвращайся
домой
You
look
at
me
like
that
and
I
can't
say
no
Ты
так
смотришь
на
меня,
и
я
не
могу
сказать
"нет"
Come
on
home
Возвращайся
домой
Well,
I
know
you
done
me
wrong
Что
ж,
я
знаю,
ты
поступил
со
мной
неправильно
And
I
know
I
should
be
strong
И
я
знаю,
что
должна
быть
сильной
But,
I
cried
the
whole
night
long
Но
я
проплакала
всю
ночь
напролет
So,
come
on
home
Итак,
возвращайся
домой
Come
on
home
Возвращайся
домой
Tell
me
baby,
must
you
be
so
cruel?
Скажи
мне,
детка,
неужели
ты
должна
быть
такой
жестокой?
Come
on
home
Возвращайся
домой
You
treat
me
just
like
I'm
some
kind
of
fool
Ты
обращаешься
со
мной
так,
словно
я
какой-то
дурак
Come
on
home
Возвращайся
домой
Well,
I
know
you
let
me
down
Что
ж,
я
знаю,
ты
подвел
меня
I
was
glad
when
you
left
town
Я
был
рад,
когда
ты
уехала
из
города
But,
you're
good
to
have
around
Но
тебя
хорошо
иметь
рядом
So,
come
on
home
Итак,
возвращайся
домой
Don't
run
away
now
Не
убегай
сейчас
Come
on
home
Возвращайся
домой
You
got
your
way
now
Теперь
ты
добился
своего
Come
on
home
Возвращайся
домой
A-hear
what
I
say
now
А-послушай,
что
я
сейчас
скажу
Come
on
home
Возвращайся
домой
Come
on
home
Возвращайся
домой
When
you
smile
at
me
well
I
feel
so
good
Когда
ты
мне
улыбаешься,
мне
становится
так
хорошо
Come
on
home
Возвращайся
домой
I
can't
be
mad
at
you
like
I
know
I
should
Я
не
могу
злиться
на
тебя
так,
как,
я
знаю,
должен.
Come
on
home
Возвращайся
домой
Well
you
took
me
for
a
ride
Что
ж,
ты
прокатил
меня
And
I
thought
my
love
had
died
И
я
думал,
что
моя
любовь
умерла
Still
I
need
you
by
my
side
И
все
же
ты
нужен
мне
рядом
So
come
on
home
Так
что
возвращайся
домой
Come
on
home
Возвращайся
домой
Come
on
home
Возвращайся
домой
Come
on
home
Возвращайся
домой
Come
on
home
Возвращайся
домой
Come
on
home
Возвращайся
домой
Yeah,
when
you
smile
at
me
well
I
feel
so
good
Да,
когда
ты
улыбаешься
мне,
мне
так
хорошо.
Come
on
home
Возвращайся
домой
I
can't
be
mad
at
you
a-like
I
know
I
should
Я
не
могу
злиться
на
тебя
так,
как,
я
знаю,
должен.
Come
on
home
Возвращайся
домой
Well,
you
took
me
for
a
ride
Что
ж,
ты
взял
меня
прокатиться
And
I
thought
my
love
had
died
И
я
думал,
что
моя
любовь
умерла
Still,
I
need
you
by
my
side
И
все
же,
ты
нужен
мне
рядом
So,
come
on
home
Итак,
возвращайся
домой
Come
on
home
Возвращайся
домой
Come
on
home
Возвращайся
домой
Come
on
home
Возвращайся
домой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lamont Dozier, Brian Holland, Edward Jr. Holland, Janie Bradford
Attention! Feel free to leave feedback.