Lyrics and translation The Streets - All Goes Out the Window
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
you
blatantly
say
looking
straight
in
her
face
Можешь
нагло
сказать
глядя
ей
прямо
в
лицо
That
you
aren't
telling
tales
to
her.
Что
ты
не
рассказываешь
ей
сказки.
If
you
never
tell
a
lie
to
her,
Если
ты
никогда
не
лжешь
ей,
You
don't
have
to
remember
anything,
Тебе
не
нужно
ничего
помнить.
It
all
goes
out
the
window
when,
Все
это
вылетает
в
окно,
когда...
I
try
to
do
it
myself,
Я
пытаюсь
сделать
это
сам.
Can
you
blatantly
say
looking
straight
in
her
face
that
you
aint
telling
tales
to
her.
Можешь
ли
ты
нагло
сказать,
глядя
ей
прямо
в
лицо,
что
ты
не
рассказываешь
ей
сказки?
That
you
never
get
stressed
when
she
questions
events
you'll
be
best
to
forget.
Что
ты
никогда
не
нервничаешь,
когда
она
спрашивает
о
событиях,
которые
тебе
лучше
забыть.
Can
you
actually
blag
when
the
lamb
glances
when
you
prang
and
your
chatting,
Можете
ли
вы
на
самом
деле
хвастаться,
когда
ягненок
смотрит
на
вас,
когда
вы
шутите
и
болтаете,
That
if
you
had
the
chance
to
go
back
to
her
pad
for
a
passionate
act
you
wouldn't
have
it?
Что
если
бы
у
вас
был
шанс
вернуться
к
ней
на
площадку
для
страстного
акта,
у
вас
бы
его
не
было?
Oi
Why's
that
then?
Эй,
тогда
почему?
Its
cause
the
reason
you
been
faithful
is
Его
причина
причина
по
которой
ты
был
верен
Its
been
so
good
Это
было
так
хорошо
You
never
seen
temptation
Ты
никогда
не
видел
соблазна.
Deep
down
you
hear
the
mans
burden
В
глубине
души
ты
слышишь
бремя
мужчины.
We
all
have
a
mans
burden
У
всех
нас
есть
мужское
бремя.
You'll
always
be
a
bad
person
Ты
всегда
будешь
плохим
человеком.
It's
getting
you
down
Это
угнетает
тебя.
you
were
letting
her
down,
Ты
подвел
ее.
You
were
tempted
and
failed.
Ты
поддался
искушению
и
потерпел
неудачу.
You
showed
her
up,
Ты
показал
ей,
You
need
to
be
owning
up
you
need
to
show
her
you
love
her
for
once.
Ты
должен
признаться,
ты
должен
хоть
раз
показать
ей,
что
любишь
ее.
It
was
an
extreme
circumstance
it
was
she
that
advanced
Это
было
чрезвычайное
обстоятельство,
это
она
продвинулась
вперед.
She
defeated
you
gradually
Она
победила
тебя
постепенно.
So
you
must
then
be
honest
you
must
then
get
on
this.
Поэтому
ты
должен
быть
честным,
ты
должен
взяться
за
это.
Mend
the
wrong
shit.
Исправь
не
то
дерьмо.
If
you
never
tell
a
lie
to
her,
Если
ты
никогда
не
лжешь
ей,
You
don't
have
to
remember
anything,
Тебе
не
нужно
ничего
помнить.
It
all
goes
out
the
window
when,
Все
это
вылетает
в
окно,
когда...
I
try
to
do
it
myself
Я
пытаюсь
сделать
это
сам.
Oi
oi,
so
why
you
wanna
phone
up?
Эй,
эй,
так
почему
ты
хочешь
позвонить?
Why
you
wanna
own
up?
Почему
ты
хочешь
признаться?
You
were
selfish
and
so
dumb.
Ты
был
эгоистичным
и
глупым.
To
ease
It
off
ur
chest,
to
be
relieved
of
the
mess
that's
being
proper
selfish,
Чтобы
сбросить
его
с
твоей
груди,
чтобы
освободиться
от
беспорядка,
который
ведет
себя
как
настоящий
эгоист.
I
been
in
some
broken
moments
I
know
what
goes
on
the
road
but
there's
a
road
you
chose
however
coked
Я
бывал
в
некоторых
разбитых
моментах
я
знаю
что
происходит
на
дороге
но
есть
дорога
которую
ты
выбрал
какой
бы
кокаиновой
она
ни
была
up
your
brain
you
know
you
chose
to
strain
you
know
it
was
your
game
oi
Ты
знаешь
что
решил
напрячься
ты
знаешь
что
это
была
твоя
игра
Эй
But
it
makes
you
see
things
clearer
Но
это
помогает
тебе
видеть
вещи
яснее.
It
was
weird
though
man
Хотя
это
было
странно
чувак
But
you
didn't
wanna
be
with
her
Но
ты
не
хотел
быть
с
ней.
Seriously
back
home
Серьезно
домой
If
a
girl
was
to
even
hear
Если
бы
девушка
вообще
услышала
...
It
would
spare
her
weak
heart
Это
пощадит
ее
слабое
сердце.
She
have
no
fear
У
нее
нет
страха.
The
chance
to
see
the
fit
thing
naked
will
spell
and
memorise
you.
Возможность
увидеть
подходящую
вещь
обнаженной
заколдует
и
запомнит
тебя.
You'll
disregard
the
ways
the
lady
in
your
life
inspires
you.
Ты
не
будешь
обращать
внимания
на
то,
как
женщина
в
твоей
жизни
вдохновляет
тебя.
Which
is
why
to
day
she
tires
of
you,
you'll
be
crying
and
howling.
Вот
почему
сегодня
она
устанет
от
тебя,
ты
будешь
плакать
и
выть.
And
if
you
had
the
chance
to
go
back
to
her
pad
for
a
passionate
act
you
wont
allow
it.
И
если
бы
у
тебя
был
шанс
вернуться
к
ней
в
постель
для
страстного
акта,
ты
бы
этого
не
допустил.
But
if
your
plans
for
a
chance
to
go
back
aint
even
had.
Но
если
в
твоих
планах
даже
не
было
шанса
вернуться
назад.
Then
the
passionate
act
won't
happen,
'cause
you
plan
not
to
have
the
chance,
Тогда
страстного
акта
не
произойдет,
потому
что
ты
планируешь
не
иметь
шанса.
Rewind
back
if
that
sounded
fast.
Перемотай
назад,
если
это
прозвучит
быстро.
Oi
you
can't
think
straight,
you
gotta
avoid
the
situation
ignore
what
she's
doing.
Эй,
ты
не
можешь
трезво
мыслить,
ты
должен
избегать
ситуации,
не
обращать
внимания
на
то,
что
она
делает.
You
may
be
mugged
if
you
trust
too
much
but
it
will
fuck
you
up
more
worrying
about
trust
Вас
могут
ограбить
если
вы
слишком
доверяете
но
это
испортит
вам
еще
больше
беспокойства
о
доверии
If
you
never
tell
a
lie
to
her,
Если
ты
никогда
не
лжешь
ей,
You
don't
have
to
remember
anything,
Тебе
не
нужно
ничего
помнить.
It
all
goes
out
the
window
when,
Все
это
вылетает
в
окно,
когда...
I
try
to
do
it
myself
Я
пытаюсь
сделать
это
сам.
You
may
be
mugged
if
you
trust
too
much
Тебя
могут
ограбить,
если
ты
слишком
доверяешь.
But
it
will
more
fuck
you
up
Но
это
еще
больше
испортит
тебе
настроение,
It
will
more
fuck
you
up
worrying
about
trust
это
еще
больше
испортит
тебе
настроение,
беспокоясь
о
доверии.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SKINNER MICHAEL GEOFFREY
Attention! Feel free to leave feedback.