Lyrics and translation The String Cheese Incident - Resumé Man
Well,
a
funny
thing
happened
at
a
gig
the
other
day
Так
вот,
на
днях
на
одном
концерте
произошла
забавная
вещь.
When
a
man
approached
me
with
a
resumé
Когда
ко
мне
подошел
мужчина
с
резюме.
Said,
"If
you
need
any
help
then
I'm
your
man"
Сказал:
"Если
тебе
нужна
помощь,
я
к
твоим
услугам".
He
said,
"I'll
work
the
door
and
I'll
load
your
beer
Он
сказал
:"Я
открою
дверь
и
наполню
твое
пиво.
When
you
boys
get
thirsty
I'll
go
for
beer
Когда
вам,
парни,
захочется
пить,
я
схожу
за
пивом.
And
if
it
ever
breaks
down
I
can
even
fix
your
van."
И
если
он
когда-нибудь
сломается,
я
даже
могу
починить
твой
фургон.
I
asked
the
guy
what
he
did
for
work
Я
спросил
парня,
чем
он
занимается
на
работе.
I
saw
a
twinkle
in
his
eye
and
he
gave
a
little
smirk
Я
заметила
блеск
в
его
глазах,
и
он
слегка
ухмыльнулся.
He
said
"I
work
right
down
the
road,
I
got
a
melon
stand
Он
сказал:
"Я
работаю
прямо
по
дороге,
у
меня
есть
киоск
с
дынями
I'm
set
up
in
a
shady
spot
Я
устроился
в
укромном
местечке.
I
sell
watermelons
and
a
little
bit
of
pot.
Я
продаю
арбузы
и
немного
травки.
Last
year
I
made
damn
near
thirty
grand."
В
прошлом
году
я
заработал
почти
тридцать
тысяч.
He
said,
"I
need
a
change
and
I
love
your
sound
Он
сказал:
"мне
нужны
перемены,
и
я
люблю
твой
звук.
And
I
sure
would
like
to
get
out
of
this
town
И
мне
бы
очень
хотелось
уехать
из
этого
города.
Dedicate
myself
to
a
rock
'n'
roll
band
Посвящаю
себя
рок-н-ролльной
группе.
I've
been
a
race
car
mechanic
and
a
bodyguard
Я
был
автомехаником
и
телохранителем.
I'm
a
C.P.A.
and
I'll
work
really
hard
Я
член
ЦРУ
и
буду
усердно
работать.
Hire
me
on,
I
can
see
you
boys
need
a
hand"
Наймите
меня,
я
вижу,
вам,
ребята,
нужна
помощь.
"You
know
I've
done
it
all
and
I've
been
around
"Ты
знаешь,
что
я
сделал
все
это,
и
я
был
рядом.
I've
had
a
lot
of
good
jobs,
seen
a
lot
of
rough
towns
У
меня
было
много
хороших
работ,
я
повидал
много
суровых
городов.
I'd
like
to
offer
you
my
services
for
hire
Я
хотел
бы
предложить
вам
свои
услуги
по
найму.
I
was
a
cook
in
the
Army
and
I
drove
a
jeep
Я
был
поваром
в
армии
и
водил
джип.
I
had
an
80-acre
ranch
where
I
ran
some
sheep
У
меня
было
ранчо
в
80
акров,
где
я
пас
овец.
I
sang
bass
in
the
Mormon
Tabernacle
Choir"
Я
пел
басом
в
хоре
мормонов
скинии.
He's
a
resumé
man,
he's
a
resumé
man
Он
человек
с
резюме,
он
человек
с
резюме.
If
he
can't
do
it,
I
don't
know
who
can
Если
он
не
может
этого
сделать,
то
я
не
знаю,
кто
сможет.
Says
right
here
he's
qualified
Говорит
прямо
здесь
он
квалифицирован
50
years
on
the
job
and
the
man's
only
45
50
лет
на
работе,
а
мужчине
всего
45.
But
things
started
to
get
a
little
bit
weird
Но
все
начало
становиться
немного
странным.
When
he
stared
at
Mike
and
took
a
swig
of
beer
Когда
он
уставился
на
Майка
и
сделал
глоток
пива.
And
said,
"What's
with
the
lady,
'cause
she
really
blows
my
mind."
И
сказал:
"что
с
этой
леди,
потому
что
она
действительно
сводит
меня
с
ума".
I
knew
the
man
was
qualified
Я
знал,
что
этот
человек
квалифицирован.
He'd
worked
a
hundred
different
jobs
and
done
'em
all
with
pride
Он
работал
на
сотне
разных
работ
и
делал
их
с
гордостью.
But
he
wasn't
exactly
the
help
we
had
hoped
to
find
Но
он
был
не
совсем
тем
помощником,
которого
мы
надеялись
найти.
He's
a
resumé
man,
he's
a
resumé
man
Он
человек
с
резюме,
он
человек
с
резюме.
If
he
can't
do
it,
I
don't
know
who
can
Если
он
не
может
этого
сделать,
то
я
не
знаю,
кто
сможет.
Says
right
here
he's
qualified
Говорит
прямо
здесь
он
квалифицирован
50
years
on
the
job
and
the
man's
only
45
50
лет
на
работе,
а
мужчине
всего
45.
He's
a
resumé
man,
he's
a
resumé
man
Он
человек
с
резюме,
он
человек
с
резюме.
If
he
can't
do
it,
I
don't
know
who
can
Если
он
не
может
этого
сделать,
то
я
не
знаю,
кто
сможет.
Says
right
here
he's
qualified
Говорит
прямо
здесь
он
квалифицирован
50
years
on
the
job
and
the
man's
only
45
50
лет
на
работе,
а
мужчине
всего
45.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.