Lyrics and translation The Ultimate Heroes - Halaga (Punk Rock Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Halaga (Punk Rock Version)
Ценность (панк-рок версия)
Umiiyak
ka
na
naman
Ты
снова
плачешь,
'Lang-hiya
talaga,
wala
ka
bang
ibang
alam?
Серьезно,
неужели
ты
больше
ничего
не
умеешь?
Namumugtong
mga
mata
Твои
глаза
опухли,
Kailan
pa
ba
kaya
ikaw
magsasawa?
Когда
же
ты
уже
перестанешь?
Sa
problema
na
iyong
pinapasan
(pinapasan)
Эти
проблемы,
которые
ты
взваливаешь
на
себя
(взваливаешь
на
себя),
Hatid
sa
'yo
ng
boyfriend
mong
hindi
mo
maintindihan
Которые
тебе
приносит
этот
твой
парень,
которого
ты
не
можешь
понять.
May
kuwento
kang
pang-drama
na
naman
Ты
снова
рассказываешь
мне
свою
драму,
Parang
pang-TV
na
walang
katapusan
Как
сериал,
у
которого
нет
конца.
Hanggang
kailan
ka
ba
ganyan?
До
каких
пор
ты
будешь
такой?
Hindi
mo
ba
alam
na
walang
pupuntahan
Разве
ты
не
понимаешь,
что
это
ни
к
чему
не
приведет?
Ang
pagtiyaga
mo
d'yan
sa
boyfriend
mong
tanga
(tatanga-tanga)
Твоё
терпение
с
этим
твоим
глупым
парнем
(таким
глупым),
Na
wala
nang
ginawa
kundi
ang
paluhain
ka?
Который
только
и
делает,
что
заставляет
тебя
плакать?
Sa
libo-libong
pagkakataon
na
tayo'y
nagkasama
За
те
тысячи
раз,
что
мы
виделись,
Iilang
ulit
pa
lang
kitang
nakitang
masaya
Я
всего
пару
раз
видел
тебя
счастливой.
Naiinis
akong
isipin
na
ginaganyan
ka
n'ya
Меня
бесит,
как
он
с
тобой
обращается.
Siguro
ay
hindi
n'ya
lang
alam
ang
'yong
tunay
na
halaga
Он,
наверное,
просто
не
знает
твоей
истинной
ценности.
Hindi
na
dapat
pag-usapan
pa
Не
стоит
больше
об
этом
говорить,
Napapagod
na
rin
ako
sa
aking
kakasalita
Я
устал
повторять
одно
и
то
же.
Hindi
ka
rin
naman
nakikinig
Ты
все
равно
меня
не
слушаешь,
Kahit
sobrang
pagod
na
ang
aking
bibig
Даже
когда
я
уже
охрип,
Sa
mga
payo
kong
'di
mo
pinapansin
(pinapansin)
От
советов,
которые
ты
игнорируешь
(игнорируешь).
Akala
mo'y
nakikinig,
'di
rin
naman
tatanggapin
Делаешь
вид,
что
слушаешь,
но
все
равно
не
принимаешь
их.
Ayoko
nang
isipin
pa
Я
больше
не
хочу
об
этом
думать.
'Di
ko
alam,
ba't
'di
mo
makayanan
na
iwanan
s'ya?
Не
понимаю,
почему
ты
не
можешь
его
бросить?
Ang
dami-dami
naman
d'yang
iba
Вокруг
полно
других,
'Wag
kang
mangangambang
baka
wala
ka
nang
ibang
makita
Не
бойся,
что
больше
никого
не
найдешь.
Na
lalaki
na
magmamahal
sa
'yo
(magmamahal
sa
'yo)
Мужчину,
который
будет
тебя
любить
(будет
тебя
любить),
At
hinding-hindi
n'ya
sasayangin
ang
pag-ibig
mo
И
никогда
не
предаст
твою
любовь.
Sa
libo-libong
pagkakataon
na
tayo'y
nagkasama
За
те
тысячи
раз,
что
мы
виделись,
Iilang
ulit
pa
lang
kitang
nakitang
masaya
Я
всего
пару
раз
видел
тебя
счастливой.
Naiinis
akong
isipin
na
ginaganyan
ka
n'ya
Меня
бесит,
как
он
с
тобой
обращается.
Siguro
ay
hindi
n'ya
lang
alam
ang
'yong
tunay
na
halaga
Он,
наверное,
просто
не
знает
твоей
истинной
ценности.
Minsan,
hindi
ko
maintindihan
Иногда
я
не
понимаю,
Parang
ang
buhay
natin
ay
napagti-trip-an
Как
будто
над
нашей
жизнью
кто-то
подшутил.
Medyo
malabo
yata
ang
mundo
Мир
какой-то
неправильный.
Binabasura
ng
iba
ang
s'yang
pinapangarap
ko
Другие
разбрасываются
тем,
о
чем
я
мечтаю.
Sa
libo-libong
pagkakataon
na
tayo'y
nagkasama
За
те
тысячи
раз,
что
мы
виделись,
Iilang
ulit
pa
lang
kitang
nakitang
masaya
Я
всего
пару
раз
видел
тебя
счастливой.
Naiinis
akong
isipin
na
ginaganyan
ka
n'ya
Меня
бесит,
как
он
с
тобой
обращается.
Siguro
ay
hindi
n'ya
lang
alam
ang
'yong
tunay
na
halaga
Он,
наверное,
просто
не
знает
твоей
истинной
ценности.
Tunay
na
halaga
Твоей
истинной
ценности.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chito Miranda
Attention! Feel free to leave feedback.