Lyrics and translation The Vandals - The unseen tears of the albacore (Last Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The unseen tears of the albacore (Last Mix)
Невидимые слёзы альбакора (Последний микс)
When
Humanity
creates
a
hierarchy
Когда
человечество
создает
иерархию,
Placing
blowholes
above
anemones
Ставя
дыхала
выше
актиний,
When
sovereign
nations
have
made
it
policy
Когда
суверенные
нации
сделали
своей
политикой
Slaughter
anything
that
goes
with
wasabe
Убивать
всё,
что
подаётся
с
васаби,
In
the
food
chain,
there
is
a
third
rail
В
пищевой
цепи
есть
третий
рельс,
Winking
at
mass
murder
of
the
yellowtail
Подмигивающий
массовому
убийству
желтохвоста,
Let
′em
suffocate,
there's
no
intelligence
Пусть
задушатся,
у
них
нет
интеллекта,
They
don′t
jump
through
hoops
for
an
audience
Они
не
прыгают
через
обручи
для
публики.
Say
a
prayer
for
the
Earth
as
you
make
a
wish
Помолись
за
Землю,
загадывая
желание,
Who
will
shed
one
tear
for
the
tuna
fish,
Кто
прольёт
слезу
по
тунцу,
Or
the
thousand
other
species
on
the
ocean
floor?
Или
тысяче
других
видов
на
дне
океана?
Does
a
spot
on
prime
time
TV
Land
Место
в
прайм-тайм
на
ТВ,
Justify
the
ruination
of
a
fisherman
Оправдывает
ли
разорение
рыбака?
That
could've
been
me
cries
the
albacore
"Это
мог
быть
я",
- кричит
альбакор.
With
the
carnage
sealed
hermetically
С
бойней,
герметично
запечатанной
In
the
killing
fields
of
local
canneries
На
полях
смерти
местных
консервных
заводов,
It's
a
Dolphin
Safe
atrocity
Это
зверство,
"безопасное
для
дельфинов".
Say
a
prayer
for
the
Earth
as
you
make
a
wish
Помолись
за
Землю,
загадывая
желание,
Who
will
shed
one
tear
for
the
tuna
fish,
Кто
прольёт
слезу
по
тунцу,
Or
the
thousand
other
species
on
the
ocean
floor?
Или
тысяче
других
видов
на
дне
океана?
Does
a
spot
on
prime
time
TV
Land
Место
в
прайм-тайм
на
ТВ,
Justify
the
ruination
of
a
fisherman
Оправдывает
ли
разорение
рыбака?
That
could′ve
been
me
cries
the
albacore
«Это
мог
быть
я»,
- кричит
альбакор.
Say
a
prayer
for
the
Earth
as
you
make
a
wish
Помолись
за
Землю,
загадывая
желание,
Who
will
shed
one
tear
for
the
tuna
fish,
Кто
прольёт
слезу
по
тунцу,
Or
the
thousand
other
species
on
the
ocean
floor?
Или
тысяче
других
видов
на
дне
океана?
Does
a
spot
on
prime
time
TV
Land
Место
в
прайм-тайм
на
ТВ,
Justify
the
ruination
of
a
fisherman
Оправдывает
ли
разорение
рыбака?
That
could′ve
been
me
cries
the
albacore
«Это
мог
быть
я»,
- кричит
альбакор.
That
could've
been
me
cries
the
albacore
«Это
мог
быть
я»,
- кричит
альбакор.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.