Tim Fischer - Abzählen - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tim Fischer - Abzählen - Live




Eins, zwei, drei, vier
Раз, два, три, четыре
Elektrisches Klavier
Электрическое пианино
Fünf, sechs, sieben, acht
Пять, шесть, семь, восемь
Jeht bei uns die ganze Nacht
Сидите с нами всю ночь
Sechs, sieben, acht, neun
Шесть, семь, восемь, девять
Vater gießt die Gläser ein
Отец наливает в бокалы
Sieben, acht, neun, zehn
Семь, восемь, девять, десять
Gäste kommen, Gäste geh'n!
Гости приходят, гости уходят!
Eene meene ming-mang
Ини meene Минь Манг
Kling-klang, ping-pang
Клинг-кланг, пинг-панг
Immer kullern Billardbälle
Всегда играю в бильярдные шары
Droschkenkutscherhaltestelle
Автобусная остановка Droschken
Restaurang zum feinen Mann
Restaurang к прекрасному человеку
Und du bist dran!
И твоя очередь!
Eins, zwei, drei, vier
Раз, два, три, четыре
Kirschlikör und helles Bier
Вишневый ликер и светлое пиво
Fünf, sechs, sieben, acht
Пять, шесть, семь, восемь
Mutter heult und Vater lacht
Мама воет, а папа смеется
Sechs, sieben, acht, neun
Шесть, семь, восемь, девять
Keene Nacht schlaf ick ein
Keene ночного сна ick
Sieben, acht, neun, zehn
Семь, восемь, девять, десять
Unsre Mutter is zu schön!
Наша мать слишком красива!
Eene meene ming-mang
Ини meene Минь Манг
Kling-klang, ping-pang
Клинг-кланг, пинг-панг
Kutscher fluchen, Meechen plappern
Кучер ругался, мяукал, лепетал
Kartenspiel und Würfel klappern
Карточная игра и игра в кости гремят
Schutzmann is ein netter Mann
Человек-хранитель - хороший человек
Und du bist dran!
И твоя очередь!
Eins, zwei, drei, vier
Раз, два, три, четыре
Ach, ich möchte fort von hier
О, я хочу уйти отсюда
Fünf, sechs, sieben, acht
Пять, шесть, семь, восемь
Weeßte nich wie man das macht?
Не знали, как это сделать?
Sechs, sieben, acht, neun
Шесть, семь, восемь, девять
Meine Seele is noch rein
Моя душа все еще чиста
Sieben, acht, neun, zehn
Семь, восемь, девять, десять
Sonst zerbricht mein Herze kleen!
Иначе мое сердце разобьет Клин!
Eene meene ming-mang
Ини meene Минь Манг
Kling-klang, ping-pang
Клинг-кланг, пинг-панг
Unsre Kneipe gegenüber
Наш паб напротив
Steht ne Frau und winkt mir rüber
Стоит женщина и машет мне рукой
Heilsarmee mit Büchse dran
Армия спасения ящик с dran
Und du bist dran!
И твоя очередь!
Eins, zwei, drei, vier
Раз, два, три, четыре
Kommt nicht bald'n Offizier
Не скоро придет офицер
Fünf, sechs, sieben, acht
Пять, шесть, семь, восемь
Der zu seine Braut mir macht?
Который делает меня своей невестой?
Sechs, sieben, acht, neun
Шесть, семь, восемь, девять
S kann ooch bloß'n Kaufmann sein
S может быть просто купцом
Sieben, acht, neun, zehn
Семь, восемь, девять, десять
Wenn wir uns nur jut verstehn!
Если бы мы только понимали друг друга!
Eene meene ming-mang
Ини meene Минь Манг
Kling-klang, ping-pang
Клинг-кланг, пинг-панг
Eenes Tages, Kinder, Kinder
День, дети, дети
Kommt Herr Kröppke mit Zylinder
Идет Господь с цилиндрической Kröppke
Klopft an meene Türe an
Стучит в meene на дверь
Und ick bin dran!
И ick bin dran!






Attention! Feel free to leave feedback.