Tim Fischer - Drei Wünsche - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tim Fischer - Drei Wünsche - Live




Ick möchte Klavierspieln könn' wie mein Onkel Wiedehahn
Ик хочет играть на пианино, как мой дядя, как петух
Wenn der richtig loslegt, det klingt wie ne Eisenbahn
Если он пойдет правильно, это будет похоже на железную дорогу
Det rauscht wie ne Muschel - da wackelt die Wand
Дет шумит, как ракушка, - там стена покачивается
Der hat so ne furchtbare Kraft in de rechte Hand
У него такая страшная сила в правой руке
Und dann kann der och lieblich wie Glöckchen im Wald
И тогда бык может быть прекрасен, как колокольчики в лесу
Und dann kann der ein Lied, da wird einm ganz kalt
И тогда он может спеть песню, там становится совсем холодно
Det is det Lied von dem totjeborenen Kind
Det is det песня от totjeborenen ребенка
Da hört man die Tränen und den sausenden Wind
Там слышны слезы и свистящий ветер
Meine teure Unschuld - ick schenkte sie her
Моя дорогая невинность - Ик подарил ее сюда
Wenn ick so laut Klavierspieln könnte wie der
Если бы Ик мог играть на пианино так же громко, как тот
Ick möchte een Blümchen sein auf saftigen Wiesengrund
Ick хочу een цветочный быть на сочных Wiesengrund
Die Sonne bescheint mir, ick blühe und bin hübsch bunt
Солнце светит мне, ик цветет и я довольно красочен
Ick wiech mir im Winde und nähr mir von Tau
Я покачиваюсь на ветру и чувствую, как от росы
Ick riech nach Parföng und der Himmel is blau
Ик пахнет духами, а небо голубое
Uff eenmal da brummt was, ick denke noch rasch: 'Nanu?'
Уфф энмаль там что-то гудит, ик все еще быстро думает: 'Нану?'
Da erscheint eene große, eine reichlich braune Kuh
Там появляется иена большая, обильная коричневая корова
Die sieht mir da stehn - und jlotzt - und öffnet den Mund
Она видит, что я стою там - и всхлипывает - и открывает рот
Adjö, schöne Welt! Ick sterbe janz ohne Grund
Adjö, прекрасный мир! Ик умрет Янц без причины
Am Morgen gibt die Kuh mir wieder her
Утром корова вернет мне
Zu manchem Vorteil habick verändert mir sehr
К некоторым выгодам, Хабик сильно изменил мне
Ick möchte ein' Arzt zum Mann habn mit einem kohlrabenschwarzen Bart
Я хочу, чтобы доктор был мужчиной с черной бородой, покрытой капустой
Er muss furchtbar berühmt sein und am janzen Körper behaart
Он, должно быть, ужасно знаменит и волосат на теле Янцена
Habick dann mal Bauchschmerzen, dann habick se umsonst
Habick боли, то раз в живот, потом habick зря se
Denn ick bin ja dem Arzte sein Ehejesponst
Ибо ick bin ja которой врачи его Ehejesponst
Habick de Maulsperre, knallt er mir eene rin
Хабик де Мул, он хлопает меня по лицу
Er weckt mir jratis uff, falls ich mal ohnmächtig bin
Он разбудит меня jratis uff, если я когда-нибудь упаду в обморок
Fall ich ausn Fenster, fünf Stock oder so
Если я выйду из окна, пять этажей или около того
Zerquetsch mir de Beene, verstauch mer'n Popo
Задавливая мне de Beene, растяжения mer'n Попо
Und zebrech mer's Jenick, und man trägt ma nachhaus
И zebrech mer's Jenick, и носят ma nachhaus
Det kost ma keen Fennich! Da binnich fein raus!
Det kost ma keen Fennich! Там я прекрасно справлюсь!





Writer(s): Friedrich Hollaender


Attention! Feel free to leave feedback.