Tim Fischer - In den Abendwind jeflüstert - Live - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Tim Fischer - In den Abendwind jeflüstert - Live




In den Abendwind jeflüstert - Live
Whispered into the Evening Wind - Live
Ob mein Vater een Prinz war, oder ein Säufer
Was my father a prince or a drunkard
Starb er auf Erden, lebt er im Himmelreich?
Did he die on earth or live in the kingdom of heaven?
War er Dichter oder Zeitungsverkäufer
Was he a poet or a newspaper vendor
Oder beides zugleich?
Or both at the same time?
Hat er mir schon vajessen
Has he already forgotten me
Oder hat er mir niemals jekannt?
Or has he never known me?
Hab ick ihn je besessen
Have I ever possessed him
Hat er mir Tochter jenannt?
Has he called me daughter?
Ob mein Vater Soldat war, oder ein Denker
Whether my father was a soldier or a thinker
Freute er sich über'n Krieg oder hat er jeweint?
Was he happy about the war or did he cry?
War er Pfarrer oder war er ein Henker
Was he a pastor or was he an executioner
Oder beides vereint?
Or both combined?
Is es der Herr aus der Sieben
Is it the man from the seven
Der im Dustern ins Been mir kneift?
Who creeps up on me in the dark and pinches my leg?
Is es der Kellner von drüben
Is it the waiter from over there
Der abends die Autos pfeift?
Who whistles at the cars in the evening?
Ach, von jedem ne Ecke
Oh, I feel a bit of everyone
Fühle ick in mir ins Blut
Running through my blood
Ick bin Prinzessin im Drecke
I am a princess in the mud
Und Lehdi in Dienstmädchenhut!
And a lady in a maid's hat!
Ick bin eine Kellnerinseele
I am a waitress's soul
Mit aristokratischem Teng
With an aristocratic scent
Den Mann, mit dem ick mir vermähle
The man I marry
Den knall ick nieder - peng!
I'll shoot him down - bang!
Und ick stürze mir tief in die Sünde
And I'll plunge deep into sin
Und verachte mir selber so tief
And despise myself so deeply
Und plötzlich wird mir so linde
And suddenly I feel so gentle
Als ob eine Stimme mir rief!
As if a voice were calling to me!
Dann fall ich vor Gott auf die Stufen
Then I fall before God on the steps
Und höre die Engelsschalmeien
And hear the angel's shawms
Und laut werd ick "Vater!" rufen
And I'll call out loud "Father!"
Und er wird mein Vater sein!
And he will be my father!






Attention! Feel free to leave feedback.