Lyrics and translation Tim Maia - A Bela e a Fera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Bela e a Fera
Красавица и чудовище
Ouve
a
declaração,
ó
bela
Внимай
моей
признанию,
о
прекрасная,
De
um
sonhador
titã
От
мечтателя-титана,
Um
que
da
nó
em
paralela
Того,
кто
вяжет
узлы
параллельно
E
almoça
rolimã
И
обедает
шарикоподшипниками.
Homem
mais
forte
do
planeta
Сильнейший
мужчина
на
планете,
Tórax
de
superman
С
грудной
клеткой
Супермена,
Tórax
de
superman
С
грудной
клеткой
Супермена,
E
um
coração
de
poeta
И
сердцем
поэта.
Não
Brilharia
a
estrela
ó
bela
Не
сияла
бы
звезда,
о
красавица,
Sem
noite
por
detrás
Без
ночи
позади.
Sua
beleza
de
gazela
Твоя
красота
газели
Sobre
o
meu
corpo
é
mais
На
моем
теле
– это
больше,
Um
sentelha
no
gravetos
Чем
искра
на
хворосте,
Queima
canaviais
Сжигающая
тростниковые
поля,
Queima
canaviais
Сжигающая
тростниковые
поля,
Quase
que
eu
fiz
um
soneto
Чуть
сонет
не
написал.
Mais
que
na
Lua
ou
no
cometa
Больше,
чем
на
Луне
или
комете,
Ou
na
constelação
Или
в
созвездии,
O
sangue
impresso
na
gazeta
Кровь,
запечатленная
в
газете,
Tem
mais
inspiração
Имеет
больше
вдохновения.
No
bucho
do
analfabeto
В
животе
неграмотного
letras
de
macarrão
Буквы
из
макарон,
Letras
de
macarrão
Буквы
из
макарон,
Fazem
poema
concreto
Создают
конкретную
поэму.
Ó
bela
gera
primavera
О,
прекрасная,
порождай
весну,
Aciona
o
teu
condão
Включи
свое
волшебство,
Ó
bela
faz
da
besta
fera
О,
прекрасная,
сделай
из
зверя,
Um
pirncipe
cristão
Принца-христианина.
Recebe
o
teu
poeta
o
bela
Прими
своего
поэта,
о
прекрасная,
Abre
o
teu
coração
Открой
свое
сердце,
Abre
o
teu
coração
Открой
свое
сердце,
Ou
eu
arrombo
a
janela
Или
я
вышибу
окно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): edu lobo, chico buarque
Attention! Feel free to leave feedback.