Tim Minchin - Summer Romance - translation of the lyrics into German

Summer Romance - Tim Minchintranslation in German




Summer Romance
Sommerromanze
Wind blows
Wind weht
But I refuse to close the windows
Aber ich weigere mich, die Fenster zu schließen
Whether I'd enough for one more day
Ob ich genug für einen weiteren Tag hatte
Let the leaves fall where they may
Lass die Blätter fallen, wohin sie wollen
I'm holding on
Ich halte fest
Coatless
Mantellos
I'm heading out even though I know it's hopeless
Ich gehe raus, obwohl ich weiß, es ist hoffnungslos
I'll take my battle to the streets
Ich trag meinen Kampf auf die Straßen
Umbrella-less but undefeated
Schirmlos aber unbesiegt
I'm holding on
Ich halte fest
I am holding on
Ich halte fest
Time wraps her arms around me like one of those timelapse
Die Zeit schlingt ihre Arme um mich wie eine Zeitraffer-
Photographic sequences of autumn
Fotosequenz des Herbstes
Sending in her debt collectors to
Schickt ihre Schulden eintreiber aus, um
Wreak havoc on the trees of Hargate Woods
Verwüstung in den Bäumen von Hargate Woods anzurichten
But I'm holding on
Doch ich halte fest
I am holding on
Ich halte fest
For one more day of sun
Für einen weiteren Tag Sonne
Sunlight
Sonnenlicht
Bullied by the clouds as I run
Von den Wolken schikaniert, während ich renne
Night is
Nacht
Nipping at the heels of afternoon
Schnappt an den Fersen des Nachmittags
It'll all be over soon
Es wird bald vorbei sein
So I'm holding on
Also halte ich fest
I am holding on
Ich halte fest
For one more day of sun
Für einen weiteren Tag Sonne
One more day of sun
Einen weiteren Tag Sonne
These moments never last
Diese Momente halten nie
We both know that it's true
Wir wissen beide, das stimmt
I love you you're beautiful
Ich liebe dich, du bist wunderschön
It was just a summer romance
Es war nur eine Sommerromanze
Now our time is through
Jetzt ist unsere Zeit vorbei
I love you you're beautiful
Ich liebe dich, du bist wunderschön
These moments never last
Diese Momente halten nie
We both know that it's true
Wir wissen beide, das stimmt
I love you you're beautiful
Ich liebe dich, du bist wunderschön
It was just a summer romance
Es war nur eine Sommerromanze
Now our time is through
Jetzt ist unsere Zeit vorbei
I love you you're beautiful
Ich liebe dich, du bist wunderschön
These moments never last
Diese Momente halten nie
We both know that it's true
Wir wissen beide, das stimmt
I love you you're beautiful
Ich liebe dich, du bist wunderschön
It was just a summer romance
Es war nur eine Sommerromanze
Now our time is through
Jetzt ist unsere Zeit vorbei
I love you you're beautiful
Ich liebe dich, du bist wunderschön
These moments never last
Diese Momente halten nie
We both know that it's true
Wir wissen beide, das stimmt
I love you you're beautiful
Ich liebe dich, du bist wunderschön
It was just a summer romance
Es war nur eine Sommerromanze
Now our time is through
Jetzt ist unsere Zeit vorbei
I love you I love you I love you I love you I love you
Ich liebe dich ich liebe dich ich liebe dich ich liebe dich ich liebe dich
(It was just a summer romance)
(Es war nur eine Sommerromanze)





Writer(s): Tim Minchin


Attention! Feel free to leave feedback.