INSIDE - Timartranslation in Russian




INSIDE
INSIDE
Ça pue le fromage, donc les rats de la ville veulent me poêler
Пахнет сыром, так что крысы города хотят меня поджарить
Pas un qui m'a donné l'eau, donc ton avis j'ai décalé
Никто не дал мне воды, поэтому твое мнение я отбросил
Animé par la haine
Движим ненавистью
Les frustrations ça rend mauvais les gens
Фрустрации делают людей плохими
J'ai que de la peine, peu d'amour
У меня только боль, мало любви
J'ai pas snappé les jantes
Я не заметил царапин на дисках
C'était déjà rayé avant que je prenne
Они были уже там, до того как я взял их
Le cœur sali avant que je prie
Сердце осквернено до того, как я молюсь
Je fais la croix que quand je pray
Я делаю крест только когда молюсь
On connaît tous les vices on reconnaît que les fils de
Мы все знаем пороки, мы узнаем сыновей
Rajoute du cannabis va faire un tour dans le 19
Добавь немного каннабиса, сделай круг в 19-м районе
Je fuck ce business
Я трахаю этот бизнес
Ma mère est venue du bled pour la maille
Моя мать приехала из-за границы ради денег
À chaque fois que je fais des bêtises à l'école
Каждый раз, когда я делаю глупости в школе
On se devait de respecter les codes, tu m'étonnes
Мы должны были уважать правила, ты меня удивляешь
Si t'en fait trop ça peut que faire parler les coups coups coups
Если ты слишком стараешься, это может только заставить людей говорить, говорить, говорить
Je grandis je prends de la bouteille
Я расту, я набираюсь опыта
Le quartier ça devient le Wu Tang
Район становится как Ву Тан
Les âmes se transforment en puta
Души превращаются в шлюх
Trop de polythéistes, trop de petits épéistes
Слишком много политеистов, слишком много маленьких фехтовальщиков
Je suis pas dépaysé
Я не чувствую себя не в своей тарелке
J'ai fumé sur le cône il m'emmène planer
Я курил на конусе, он уносит меня в полёт
Sur une taffe j'ai basculer dans l'espace
С одной затяжки я должен был перенестись в космос
Mais je suis bloqué dans mon East Side
Но я застрял в моем Ист Сайде
Et je veux pas que tu pénètres inside
И я не хочу, чтобы ты проникал внутрь
Dis moi comment je peux faire pour qu'on laisse ça
Скажи мне, как я могу сделать так, чтобы мы оставили это
Le ghetto ses messes basses
Гетто и его тихие мессы
Je ferai tout pour qu'on se laisse tomber
Я сделаю все, чтобы мы позволили себе упасть
Je fais tout pour qu'on se laisse tomber
Я делаю все, чтобы мы позволили себе упасть
De la haine de la peine à estomper
От ненависти, от боли, чтобы смягчить
Le bât pue la mort
Здание пахнет смертью
La rage comme un chien qu'on a accusé à tort
Ярость, как собака, которую несправедливо обвинили
Au bord du gouffre
На краю пропасти
Il n' y a que que je reprends du souffle
Только там я снова набираюсь сил
Un souhait à qui
Желание кому?
Personne pour donner un bout de pain
Никто не даст кусок хлеба
Donc j'y vais à bout de bras cousin
Так что я справлюсь с этим сам, кузен
Tu douteras si tu veux
Сомневайся, если хочешь
Puissant meneur donc il boudera le pivot
Мощный разыгрывающий, поэтому он ворчит на центрового
Juste une boule à pivoter
Просто мяч для вращения
Et des fers à piloter
И рычаги для управления
Adroit comme KYKY LOTTIN
Ловкий, как КИКИ ЛОТТИН
L'occasion je n'ai pas loupée
Я не упустил возможность
Pas loupé pas de bol comme à ça du pactole
Не упустил, не повезло, как вот, удача
Jamais je pense à pacter
Я никогда не думаю о сговоре
On laissera des impactes
Мы оставим след
J'ai pris la hess en pack
Я взял траву пачкой
Je vesqui la Prison Break
Я пережил побег из тюрьмы
Le Passat break
Универсал
Quand le cœur est break
Когда сердце разбито
Ça peut partir en jacking
Это может перерасти в ограбление
Ça peut se finir dans le parking
Это может закончиться на парковке
Se tenir au parquet
Держаться за паркет
T'es qui pour lire en moi
Кто ты такая, чтобы читать меня?
La dèche je connais le prix prix
Я знаю цену нищеты, цену
Je grandis je prends de la bouteille
Я расту, я набираюсь опыта
Le quartier ça devient le Wu Tang
Район становится как Ву Тан
Les âmes se transforment en puta
Души превращаются в шлюх
Trop de polythéistes, trop de petits épéistes
Слишком много политеистов, слишком много маленьких фехтовальщиков
Je suis pas dépaysé
Я не чувствую себя не в своей тарелке
J'ai fumé sur le cône il m'emmène planer
Я курил на конусе, он уносит меня в полёт
Sur une taffe j'ai basculer dans l'espace
С одной затяжки я должен был перенестись в космос
Mais je suis bloqué dans mon East Side
Но я застрял в моем Ист Сайде
Et je veux pas que tu pénètres inside
И я не хочу, чтобы ты проникал внутрь
Dis moi comment je peux faire pour qu'on laisse ça
Скажи мне, как я могу сделать так, чтобы мы оставили это
Le ghetto ses messes basses
Гетто и его тихие мессы
Je ferai tout pour qu'on se laisse tomber
Я сделаю все, чтобы мы позволили себе упасть
Je fais tout pour qu'on se laisse tomber
Я делаю все, чтобы мы позволили себе упасть
De la haine, de la peine à estomper
От ненависти, от боли, чтобы смягчить
J'ai fumé sur le cône il m'emmène planer
Я курил на конусе, он уносит меня в полёт
Sur une taffe j'ai basculer dans l'espace
С одной затяжки я должен был перенестись в космос
Mais je suis bloqué dans mon East Side
Но я застрял в моем Ист Сайде
Et je veux pas que tu pénètres inside
И я не хочу, чтобы ты проникал внутрь
Dis moi comment je peux faire pour qu'on laisse ça
Скажи мне, как я могу сделать так, чтобы мы оставили это
Le ghetto ses messes basses
Гетто и его тихие мессы
Je ferai tout pour qu'on se laisse tomber
Я сделаю все, чтобы мы позволили себе упасть
Je fais tout pour qu'on se laisse tomber
Я делаю все, чтобы мы позволили себе упасть
De la haine de la peine à estomper
От ненависти, от боли, чтобы смягчить
(J'ai fumé sur le cône il m'emmène planer)
курил на конусе, он уносит меня в полёт)
(Sur une taffe j'ai basculer dans l'espace)
одной затяжки я должен был перенестись в космос)
(Mais je suis bloqué dans mon East Side)
(Но я застрял в моем Ист Сайде)
(Et je veux pas que tu pénètres inside)
я не хочу, чтобы ты проникал внутрь)
(Dis moi comment je peux faire pour qu'on laisse ça)
(Скажи мне, как я могу сделать так, чтобы мы оставили это)
(Le ghetto ses messes basses)
(Гетто и его тихие мессы)
(Je ferai tout pour qu'on se laisse tomber)
сделаю все, чтобы мы позволили себе упасть)
(Je fais tout pour qu'on se laisse tomber)
делаю все, чтобы мы позволили себе упасть)
(De la haine, de la peine à estomper)
(От ненависти, от боли, чтобы смягчить)





Writer(s): Said Mohamed Amine Farsi, Tamsir Kane, Marti Bilongo


Attention! Feel free to leave feedback.