Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stök,
fuffens,
eld
och
lågor
Chaos,
Schwindel,
Feuer
und
Flammen
Boysen
bränner
ner
till
Skåne
Die
Jungs
heizen
runter
nach
Schonen
Snuten
står
och
ställer
frågor
Die
Bullen
stehen
da
und
stellen
Fragen
"Ser
det
ut
som
jag
säljer
droger?"
"Seh'
ich
aus,
als
ob
ich
Drogen
verkaufe?"
Ja,
jag
vet,
jag
kan
hooka
med-
Ja,
ich
weiß,
ich
kann
dich
versorgen
mit-
För
150
dubloner
så
kan
jag
hooka
dig
tre
Für
150
Dublonen
kann
ich
dir
drei
besorgen
Med
handen
på
hjärtat
och
gråten
i
halsen
Mit
der
Hand
auf
dem
Herzen
und
dem
Kloß
im
Hals
Så
fick
jag
välja
mellan
huvet
i
sanden
och
botteln
i
handen
So
musste
ich
wählen
zwischen
Kopf
im
Sand
und
Flasche
in
der
Hand
Kan
du
kanske
pengar
i
mun
Vielleicht
Geld
im
Mund,
kannst
du?
även
om
du
inte
vill
visa
dig
imponerad
till
den
milda
grad
auch
wenn
du
dich
nicht
im
Geringsten
beeindruckt
zeigen
willst
Ser
jag
dollartecken
i
dina
ögon
som
på
en
minst
sagt
minst
intresserad
A&R
Seh'
ich
Dollarzeichen
in
deinen
Augen
wie
bei
einem,
gelinde
gesagt,
uninteressierten
A&R
Som
är
hal,
yeah
Der
aalglatt
ist,
yeah
Som
en
inoljad
jugoslav,
yeah
Wie
ein
eingeölter
Jugoslawe,
yeah
Citat
från
den
kungliga
huvudstan,
yeah
Zitat
aus
der
königlichen
Hauptstadt,
yeah
"Samma
grymma
känsla
för
dig
idag
"Dasselbe
krasse
Gefühl
für
dich
heute
Det
kändes
likadant
när
jag
signa
Fedde
le
Grand.
Es
fühlte
sich
genauso
an,
als
ich
Fedde
le
Grand
gesignt
habe.
Jag
tror
din
musik
kan
gå
bra,
i
USA
och
på
Stureplan,
Ich
glaube,
deine
Musik
kann
gut
laufen,
in
den
USA
und
am
Stureplan,
Grabben
du
och
jag,
shit
va
kul
vi
har"
Junge,
du
und
ich,
scheiße,
was
haben
wir
für
einen
Spaß"
Bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
bla
Bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
bla
Fuck
that
shit,
jag
hooka
upp
med
mina
boys
Scheiß
drauf,
ich
treff'
mich
mit
meinen
Jungs
Kletjacksrejv
uppför
Möllevångstorg
Sticky-Jacken-Rave
den
Möllevångstorg
hoch
Ett
stenkast
ifrån
ett
tufft
bröllopskonvoj
Einen
Steinwurf
von
einem
krassen
Hochzeitskonvoi
Där
mina
pizzabagarhomies
kör
en
fuckin'
Rolls
Royce
Wo
meine
Pizzabäcker-Homies
einen
verdammten
Rolls
Royce
fahren
För
vissa
bakar
dom
för
att
få
en
extra
inkomst
Für
manche
backen
sie,
um
ein
zusätzliches
Einkommen
zu
haben
För
vissa
tar
jag
som
det
kommer,
bättre
imorrn
Für
manche
nehm'
ich's,
wie
es
kommt,
besser
morgen
Frej
och
Måns
som
har
feta
grejer
på
gång
Frej
und
Måns,
die
fette
Sachen
am
Start
haben
Alltid
lämnar
tjejer
med
stånd
på
Radio
One
Lassen
Mädels
immer
mit
'nem
Ständer
bei
Radio
One
zurück
Du
vet
hur
vi
jobbar,
jobbar,
jobbar,
aldrig
vila
Du
weißt,
wie
wir
arbeiten,
arbeiten,
arbeiten,
niemals
rasten
Jobbar,
jobbar,
jobbar,
alltid
fila
Arbeiten,
arbeiten,
arbeiten,
immer
feilen
På
planet,
skrev
ett
par
rader
Im
Flugzeug,
schrieb
ein
paar
Zeilen
In
i
flygplan
och
hinner
möta
upp
på
några
bira
Rein
ins
Flugzeug
und
schaff's
noch,
auf
ein
paar
Bier
zu
treffen
Botten
in,
botten
upp,
X2:
an
ner
och
båten
upp
Boden
rein,
Boden
raus,
X2000
runter
und
Boot
rauf
Och
jag
står
ju
upp,
här
tas
inga
fångar
så
vi
slår
väl
runt
Und
ich
steh'
ja
noch,
hier
werden
keine
Gefangenen
gemacht,
also
schlagen
wir
wohl
über
die
Stränge
Och
jag
sover
nog
imorgon,
har
inte
fått
en
blund
Und
ich
schlaf'
wohl
morgen,
hab
kein
Auge
zugetan
Nää
nää,
det
blir
väl
ingen
vila
för
de
lösa,
Nee
nee,
gibt
wohl
keine
Ruhe
für
die
Ruchlosen,
Även
om
vi
skulle
spendera
tiden
som
vi
ödslar
Auch
wenn
wir
die
Zeit
verbringen
würden,
die
wir
verschwenden
Var
helhjärtat
ägnat
oss
åt
att
sköta
Uns
voll
und
ganz
dem
Kümmern
gewidmet
hätten
Och
förlitat
oss
på
turen
och
rötan
Und
uns
auf
Glück
und
Zufall
verlassen
hätten
Men
verkligheten
är
rätt
sjuk
att
möta
Aber
die
Realität
ist
ziemlich
krass
zu
begegnen
Kutar
hellre
utomhus
när
det
snöar
Renne
lieber
draußen
rum,
wenn
es
schneit
Heltidsmission
att
väcka
de
döda
Vollzeitmission,
die
Toten
zu
wecken
Räkna
inte
med
att
du
får
sitta
hemma
och
slöa
Rechne
nicht
damit,
dass
du
zu
Hause
sitzen
und
faulenzen
kannst
Man
stressar
några
varv
runt
jorden
Man
stresst
ein
paar
Runden
um
die
Erde
Stressar
inte
nån
mening
i
orden
Stresst
keinen
Sinn
in
die
Worte
Såg
en
chans
och
var
stolt
när
man
tog
den
Sah
eine
Chance
und
war
stolz,
als
man
sie
ergriff
Men
inget
här
är
gratis,
det
är
bäst
att
du
snor
den
Aber
nichts
hier
ist
gratis,
am
besten
klaust
du
sie
Så
om
jag
inte
har
nåt
kvar
när
jag
lämnar
er
Also,
wenn
ich
nichts
mehr
habe,
wenn
ich
euch
verlasse
Och
du
måste
ha
ett
svar,
ta
en
vända
ner
Und
du
eine
Antwort
brauchst,
komm
runter
En
eldsjäl
i
skärselden,
vi
tar
oss
en
kväll,
Eine
Feuerseele
im
Fegefeuer,
wir
nehmen
uns
einen
Abend,
Man,
jag
lovar
å
berätta
lite
mer
Mann,
ich
versprech',
dir
ein
bisschen
mehr
zu
erzählen
Fint,
fint,
tjockt,
tjockt,
tungt
Fein,
fein,
fett,
fett,
schwer
Nice,
grymt,
asfett
Nice,
krass,
megafett
Jasse,
Måns,
Frej
o
Matte
gör
det
på
ett
bra
sättFint,
fint,
tjockt,
tjockt,
tungt
Jasse,
Måns,
Frej
und
Matte
machen
das
gutFein,
fein,
fett,
fett,
schwer
Nice,
grymt,
asfett
Nice,
krass,
megafett
Jasse,
Måns,
Frej
o
Matte
gör
det...
Jasse,
Måns,
Frej
und
Matte
machen
das...
(Rapmusik
är
livet
men
blir
min
död)
(Rapmusik
ist
das
Leben,
wird
aber
mein
Tod
sein)
Rapmusik
är
livet
men
blir
min
död
Rapmusik
ist
das
Leben,
wird
aber
mein
Tod
sein
Tar
det
lugnt
men
är
lite
hialös
Nehm's
locker,
bin
aber
etwas
übermütig
Snabbt
är
gött
men
långsamt
är
li'a
skönt
Schnell
ist
geil,
aber
langsam
ist
genauso
schön
Stress
är
bull,
vad
fan
ska
man
slita
för
Stress
ist
Bullshit,
wofür
zum
Teufel
soll
man
sich
abrackern
Det
är
inte
storleken,
det
är
vad
publiken
gör
Es
ist
nicht
die
Größe,
es
ist,
was
das
Publikum
macht
Jag
kan
lika
gärna
rappa
för
en
ICA-kö
Ich
kann
genauso
gut
für
eine
ICA-Schlange
rappen
Bara
fickorna
är
varma
som
pitabröd
Solange
die
Taschen
warm
sind
wie
Pitabrot
Annars
får
man
väl
bomma
cigg
och
krita
öl
Sonst
muss
man
halt
Kippen
schnorren
und
Bier
anschreiben
lassen
Vare
sig
det
är
guld
och
grönt
eller
skit
och
mög
Egal
ob
Gold
und
Grün
oder
Scheiße
und
Schimmel
Tror
jag
ändå
att
sådana
som
vi
behövs
Glaube
ich
trotzdem,
dass
solche
wie
wir
gebraucht
werden
Jag
spottar
mina
rader
med
en
krigisk
glöd
Ich
spucke
meine
Zeilen
mit
kriegerischer
Glut
Fast
det
hela
bara
handlar
om
peace
and
love
Obwohl
das
Ganze
nur
um
Peace
and
Love
geht
Gick
från
att
viska
till
att
skrika
högt
Ging
vom
Flüstern
zum
lauten
Schreien
Sparka
lite
fast
stenen
är
lite
blöt
Trete
ein
bisschen,
obwohl
der
Stein
etwas
nass
ist
Ryggen
rak,
inget
å
ge
vika
för
Rücken
gerade,
nichts,
wovor
man
weichen
müsste
Och
får
fortsätta
tills
jag
blir
rik
och
slö,
den
går:
Und
muss
weitermachen,
bis
ich
reich
und
träge
bin,
er
geht
so:
Fint,
fint,
tjockt,
tjockt,
tungt
Fein,
fein,
fett,
fett,
schwer
Nice,
grymt,
asfett
Nice,
krass,
megafett
Jasse,
Måns,
Frej
o
Matte
gör
det
på
ett
bra
sättFint,
fint,
tjockt,
tjockt,
tungt
Jasse,
Måns,
Frej
und
Matte
machen
das
gutFein,
fein,
fett,
fett,
schwer
Nice,
grymt,
asfett
Nice,
krass,
megafett
Jasse,
Måns,
Frej
o
Matte
gör
det...
Jasse,
Måns,
Frej
und
Matte
machen
das...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ASPLUND MANS FREDRIK, ISEN LUNDH MATHIAS ROLF ERIK, LARSSON FREJ ROBIN, DIAKITE JASON MICHAEL BOSAK
Attention! Feel free to leave feedback.