Lyrics and translation Timm Arif - Até Que as Estrelas Esfriem
Até Que as Estrelas Esfriem
Пока звезды не остынут
Leo
Caputi
(Refrão)
Лео
Капути
(Припев)
Meus
passos
vão
iluminando
Мои
шаги
освещают
путь,
Observando
a
rua
mais
do
que
bem
quer
Наблюдая
за
улицей
больше,
чем
она
того
хочет.
Acertos,
erros
Успехи,
ошибки,
Sei
que
a
vida
continua
Я
знаю,
жизнь
продолжается.
Estrelas
não
se
apagam
Звезды
не
гаснут,
Quando
se
tem
fé
Когда
есть
вера.
Meus
passos
vão
iluminando
Мои
шаги
освещают
путь,
Observando
a
rua
mais
do
que
bem
quer
Наблюдая
за
улицей
больше,
чем
она
того
хочет.
Acertos,
erros
Успехи,
ошибки,
Sei
que
a
vida
continua
Я
знаю,
жизнь
продолжается.
Estrelas
não
se
apagam
Звезды
не
гаснут,
Quando
se
tem
fé
Когда
есть
вера.
Botaram
fogo
nesse
solo
fértil
Они
подожгли
эту
плодородную
почву,
Coisa
de
homem
branco
Дело
рук
белого
человека.
Onde
pisa
mata,
rouba,
poucas
ideia
Куда
ни
ступит,
уничтожает,
грабит,
идей
мало.
Fico
pensando
num
mundo
de
agora
Я
думаю
о
сегодняшнем
мире:
Os
preto
não
pode
sorrir?
Разве
чёрным
нельзя
улыбаться?
Filha
da
puta,
Nois
paga
com
sangue
Чёрт
возьми,
мы
платим
кровью
Cada
sorriso
que
some
daqui
За
каждую
улыбку,
что
исчезает
отсюда.
O
demônio
veste
cinza,
invade
sua
casa
Дьявол
носит
серое,
вторгается
в
твой
дом,
Te
mete
uma
bala
Всаживает
пулю
Na
sua
quebrada
В
твоём
районе,
Pra
te
lembrar
que
Nois
é
nada
Чтобы
напомнить
тебе,
что
мы
ничто.
E
o
revide
quando
vai
vim?
И
когда
же
придёт
расплата?
Os
preto
nem
sabe
que
é
preto
Чёрные
даже
не
знают,
что
они
чёрные,
E
sofre
sem
saber
И
страдают,
не
ведая.
Já
te
falaram
da
vila?
Тебе
рассказывали
про
трущобы?
Daquela
menina
de
esquina?
Про
ту
девчонку
с
угла?
Cheia
de
coca
na
mente
Полностью
под
коксом,
Olhar
que
nunca
desvia
Взгляд,
который
никогда
не
отводит,
É
tipo,
força
de
aguia
Это
как
сила
орла,
Pra
defender
a
família
Чтобы
защитить
семью.
Fazendo
de
tudo
cusão
Делает
всё
возможное,
Que,
se
foda
essa
vida!
Чтобы
к
чёрту
эту
жизнь!
O
que
se
diz
em
cada
noite
pra
calar
a
dor
Что
говорят
каждую
ночь,
чтобы
заглушить
боль,
O
que
se
diz
em
cada
dia
pra
esconder
a
dor
Что
говорят
каждый
день,
чтобы
скрыть
боль,
O
que
se
esconde
quando
diz,
sobre
aquela
dor
Что
скрывают,
когда
говорят
об
этой
боли,
O
que
não
sabe
nesses
dias
pra
falar
de
amor
Чего
не
знают
в
эти
дни,
чтобы
говорить
о
любви.
Leo
Caputi
(Refrão)
Лео
Капути
(Припев)
Meus
passos
vão
iluminando
Мои
шаги
освещают
путь,
Observando
a
rua
mais
do
que
bem
quer
Наблюдая
за
улицей
больше,
чем
она
того
хочет.
Acertos,
erros
Успехи,
ошибки,
Sei
que
a
vida
continua
Я
знаю,
жизнь
продолжается.
Estrelas
não
se
apagam
Звезды
не
гаснут,
Bruna
Black
(Verso)
Бруна
Блэк
(Куплет)
Fé
na
oração
da
minha
vó
Вера
в
молитвы
моей
бабушки,
Fé
no
olhar
brilhante
dos
meus
irmãos
Вера
в
сияющие
глаза
моих
братьев.
Vou
dar
uma
casa
pra
minha
mãe
Я
подарю
дом
своей
маме,
Fé
nos
meus
planos
que
não
são
em
vão
Вера
в
мои
планы,
которые
не
напрасны.
A
realidade
quebra
a
gente
e
nem
varre
os
cacos
Реальность
ломает
нас
и
даже
не
подметает
осколки,
Põe
lá
em
baixo,
nossa
expectativa
Опускает
ниже
наши
ожидания,
Comprime
nossa
beleza
Сжимает
нашу
красоту,
Bate,
e
quando
não
mata
deixa
feridas
Бьёт,
и
если
не
убивает,
то
оставляет
раны.
Mas
sei
de
onde
vim
Но
я
знаю,
откуда
я,
Como
uma
flecha
sei
onde
quero
chegar
Как
стрела,
знаю,
куда
хочу
попасть.
To
ligada
em
quem
levo
comigo
Я
привязана
к
тем,
кого
беру
с
собой,
Ter
vida
boa
sozinha
não
há,
vitória
Одной
не
будет
хорошей
жизни,
не
будет
победы.
Penso
em
tudo
que
já
me
faltou
Я
думаю
обо
всём,
чего
мне
не
хватало,
Afeto,
mistura
Ласки,
разнообразия.
Penso
sempre
em
quem
me
ajudou
Я
всегда
думаю
о
тех,
кто
мне
помог,
Sou
minha
própria
estrela
cadente
Я
- своя
собственная
падающая
звезда.
Faço
meus
pedidos
e
vou
à
luta!
Я
загадываю
желания
и
иду
в
бой!
Com
a
força
e
caminhos
abertos
С
силой
и
открытыми
путями
De
quem
veio
antes
com
muita
conduta
Тех,
кто
шёл
до
меня
с
большой
честью.
Fé
nos
processos
mesmo
lidando
com
a
dor
Вера
в
процесс,
даже
когда
приходится
иметь
дело
с
болью.
O
plano
é
não
sucumbir
План
в
том,
чтобы
не
сдаваться.
Meu
corpo
tem
seu
valor
Моё
тело
имеет
ценность.
Nosso
caminho
destemido
é
Наш
бесстрашный
путь
таков:
Estrelas
não
se
apagam
Звезды
не
гаснут,
Quando
se
tem...
Fé
Когда
есть...
Вера.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruna Black, Léo Caputi, Timm Arif
Attention! Feel free to leave feedback.