Timm Arif - Supernova (Interludio) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Timm Arif - Supernova (Interludio)




Supernova (Interludio)
Сверхновая (Интерлюдия)
Caio Moura (Refrão)
Кайо Моура (Припев)
Acreditei
Я верил,
Esperei tanto tempo pra te encontrar
Так долго ждал, чтобы найти тебя.
E tudo que vivemos, o que eu não sei
И всё, что мы пережили, уже не знаю,
Sem a certeza que um dia o amor vou alcançar
Без уверенности, что однажды обрету любовь.
Brequei a ânsia do meu grito para o mundo
Сдерживаю порыв своего крика миру,
Não sei onde minha voz vai me levar
Не знаю, куда мой голос меня приведёт.
Olhando as barreiras que ultrapassei
Глядя на преграды, что преодолел,
A minha meta de conquista é o universo
Моя цель завоевания - вселенная,
A minha alma eu coloco em cada verso
Свою душу вкладываю в каждый стих.
A paz qu'eu querendo é o meu sucesso!
Покой, который я ищу, - это мой успех!
Meu sucesso
Мой успех,
Meu sucesso
Мой успех.
Entre mortos e feridos eu me fiz superação
Среди убитых и раненых я стал самопреодолением.
No final desse verão com deserto que um dia foi mar
В конце этого лета с пустыней, что когда-то была морем.
A concha na minha bolsa reproduz uma saudade como o som das ondas
Ракушка в моей сумке воспроизводит тоску, как шум волн,
Que eu sei que nunca vai voltar
Который, я знаю, никогда не вернётся.
Nova era traz miséria contra um povo tão supremo quanto eu
Новая эра несёт нищету народу, столь же великому, как и я,
Que não lembra de um passado de riqueza
Который не помнит былого богатства,
Que resgato na levada o que se perdeu
Которое я воскрешаю в ритме того, что было утеряно.
Sou Mansa Musa no Infinito
Я - Манса Муса в бесконечности,
Andando sobre o Ouro
Ступающий по золоту.
Caio Moura (Refrão)
Кайо Моура (Припев)
Esperei tanto tempo pra te encontrar
Так долго ждал, чтобы найти тебя.
E tudo que vivemos, o que eu não sei
И всё, что мы пережили, уже не знаю,
Sem a certeza que um dia o amor vou alcançar
Без уверенности, что однажды обрету любовь.
Brequei a ânsia do meu grito para o mundo
Сдерживаю порыв своего крика миру,
Não sei onde minha voz vai me levar
Не знаю, куда мой голос меня приведёт.
Olhando as barreiras que ultrapassei
Глядя на преграды, что преодолел,
A minha meta de conquista é o universo
Моя цель завоевания - вселенная,
A minha alma eu coloco em cada verso
Свою душу вкладываю в каждый стих.
A paz qu'eu querendo é o meu sucesso!
Покой, который я ищу, - это мой успех!
Meu sucesso
Мой успех,
Meu sucesso
Мой успех.
Dançando Com As Estrelas Na Escuridão
Танцую со звёздами в темноте,
Dançando Com As Estrelas Na Escuridão
Танцую со звёздами в темноте,
Dançando Com As Estrelas Na Escuridão
Танцую со звёздами в темноте,
Dançando Com As Estrelas Na Escuridão!
Танцую со звёздами в темноте!





Writer(s): Caio Moura, Saile Beats, Timm Arif


Attention! Feel free to leave feedback.