Lyrics đừng làm nó phức tạp - tlinh
Em
đang
trippin'
(pin'),
em
nghĩ
quá
nhiều
(nhiều)
Em
overthinking
(yeah),
em
nghĩ
mình
thiếu
Ở
tình
yêu
(yêu),
em
đổ
lỗi
cho
tôi
(tôi)
Tôi
không
yêu
chiều,
oh
But
you're
killin'
my
vibe
Anh
cần
thêm
thời
gian
và
cần
khoảng
cách
để
cho
anh
nhìn
lại,
để
cho
anh
tìm
lại
Vì
anh
cảm
giác
rằng
mình
đã
đánh
mất,
mình
đã
đánh
mất
cả
bản
thân
Vì
bao
lâu
ta
chìm
đắm
trong
nhau
và
cứ
thế
cứ
dần
dần,
ta
vô
tình
dựa
dẫm
quá
nhiều
rồi
Đừng
nghĩ
quá
xa,
baby
Em
phải
biết
là,
ah-ah
Anh
chưa
từng
ghét
yêu
em
Anh
chỉ
ghét
bản
thân
đã
trở
nên
quá
yếu
mềm,
ooh-yeah
(ooh-yeah)
Đừng
nghĩ
quá
xa,
baby
Đừng
làm
nó
phức
tạp,
ah-ah
Anh
chưa
từng
thiếu
chân
thành
Đừng
đưa
hết
mọi
trách
nhiệm
về
cho
anh
như
này
Vậy
đừng
nói
với
anh
những
điều
đầy
tổn
thương
Chỉ
vì
em
đang
cần
một
chút
attention
Vậy
đừng
nói
với
anh
những
điều
đầy
tổn
thương
Vì
nó
không
cho
ta
lời
giải
đáp
mà
ta
cần,
yeah
"Em
ấy
chán
rồi",
em
nói
với
tôi
"Em
hết
yêu
rồi"
(ooh-yeah),
em
nói
xin
lỗi
Nhưng
lại
nói
rằng,
"Tôi
chẳng
tốt
với
em"
Nên
em
phải
đi
rồi
(okay)
Thật
sự
anh
cũng
chẳng
cản
được
vì
mình
cần
thời
gian
Và
cần
cách
xa
để
cho
nhau
nhìn
lại,
để
cho
nhau
tìm
lại
Vì
mọi
thứ
đã
chẳng
còn
như
ngày
xưa
và
em
không
yêu
anh
nữa
Hay
em
đang
lừa
dối
chính
em?
Vậy
tại
sao
em
như
thế?
Sao
cứ
tự
giằng
xé,
tổn
thương
chính
mình
vậy?
Đừng
nghĩ
quá
xa,
baby
Em
phải
biết
là,
ah-ah
Mình
vẫn
còn
rất
yêu
nhau
Em
đừng
vô
tình
vứt
hết
đi
vào
phút
yếu
lòng,
ooh-yeah
Đừng
nghĩ
quá
xa,
baby
Đừng
làm
nó
phức
tạp,
ah-hah-ah
Yeah
Vậy
đừng
nói
với
anh
những
điều
đầy
tổn
thương
Chỉ
vì
em
đang
cần
một
chút
attention
Vậy
đừng
nói
với
anh
những
điều
đầy
tổn
thương
Vì
nó
không
cho
ta
lời
giải
đáp
mà
ta
cần
No-hoh-woah
Vì
nó
không
cho
ta
lời
giải
đáp
mà
ta
cần
No-whoo-woah,
hah-hoh-yeah
Vì
nó
không
cho
ta
lời
giải
đáp
mà
ta
cần
(Yeah,
yeah,
ah-ah)
mm-mm-mm-mh
(Ah)
vì
nó
không
cho
ta
lời
giải
đáp
mà
ta
cần
(Ah,
yeah,
đừng
nói
ra
những
điều)
(Vậy
đừng
nói
ra
những
điều)
I'm
making
up
conversations
in
my
head,
tryna
be
in
your
shoes
(in
your
shoes)
Really,
I'm
sorry
for
all
of
the
things
that
I've
put
you
through,
yeah
(yeah,
I've
put
you
through)
You
must
feel
confined,
livin'
up
to
all
of
my
desires
I
won't
lie,
blame
it
all
on
my
pride,
I
just
want
all
of
you
to
be
mine
And
baby,
I
just
wanna
be
your
perfect
lady
(lady)
'Cause
you
were
everything
I
ever
needed
(needed)
I
want
you
so
bad
and
that's
just
not
me
If
I
were
you,
I'd
find
me
crazy
(crazy)
I'm
not
so
pretty
in
my
dark
sides
Don't
want
you
to
see
me
in
my
bad
vibes?
Tryna
control
it,
but
it
backfired
A
mad
girl
in
disguise
Now
you
know,
I'm
way
too
possessive
I
just,
I
just
wanna
test
if
you
love
me
enough
Baby,
I
know
it
ain't
right
but
I
can't
help
it
So,
I
just
sabotaged
our
love
Guess
I'm
way
too
mad
'bout
you,
you,
mm-mm-mm-mm,
you
(Cố
để
sửa
chữa)
(Em
muốn
như
ngày
xưa)
(Chẳng
thể
được
nữa,
đúng
không?)
(Giờ
phải
làm
sao
nhờ?)
(Yeah,
cố
để
sửa
chữa)
(Mà
hình
như
em
chỉ
càng
làm
thêm
phức
tạp)
(Thế
phải
làm
sao?)
(Đâu
là
lời
giải
đáp
mà
mình
cần?)
Attention! Feel free to leave feedback.