Lyrics and translation Todd Rundgren - Cold Morning Light
I
believe
if
I
was
all
alone
Я
верю,
что
если
бы
я
был
совсем
один
...
I
would
be
better
off
in
a
world
my
own
Мне
было
бы
лучше
в
моем
собственном
мире.
I′d
forget
I
ever
knew
of
you
Я
бы
забыл,
что
когда-либо
знал
о
тебе.
And
this
dream
every
night
that
you
put
me
through
И
этот
сон
каждую
ночь,
через
который
ты
заставляешь
меня
проходить.
We
walk
along
a
Hollywood
sea
Мы
идем
вдоль
голливудского
моря.
And
you
dance
once
again
with
me
И
ты
снова
танцуешь
со
мной.
We
are
close,
we
are
friends
Мы
близки,
мы
друзья.
And
our
love
never
ends
И
наша
любовь
никогда
не
кончается.
But
in
the
cold
morning
light
I
see
Но
в
холодном
утреннем
свете
я
вижу
...
That
you
won't
be
back
for
me
Что
ты
не
вернешься
за
мной.
The
wound
you
left
is
healing
and
then
Рана,
которую
ты
оставил,
заживет,
а
потом
...
It
starts
itching
and
I
scratch
it
open
again
Она
начинает
чесаться,
и
я
снова
царапаю
ее.
So
the
pain
comes
out
and
I
give
in
Боль
выходит
наружу,
и
я
сдаюсь.
And
indulge
my
imaginations,
whims
И
потакать
моим
фантазиям,
капризам.
We
sit
and
drink
Victorian
tea
Мы
сидим
и
пьем
Викторианский
чай.
And
your
face
wears
a
smile
for
me
И
на
твоем
лице
улыбка
для
меня.
I
was
yours,
you
were
mine
Я
был
твоим,
ты
была
моей.
Our
hearts
bound,
lost
in
time
Наши
сердца
связаны,
потеряны
во
времени.
But
in
the
cold
morning
light
I
see
Но
в
холодном
утреннем
свете
я
вижу
...
That
you
won′t
be
back
Что
ты
не
вернешься.
For
me
there
can
be
no
peace
Для
меня
не
может
быть
покоя.
For
me
there
can
be
no
rest
Для
меня
не
может
быть
покоя.
I
believe
though
I've
tried
my
best
Я
верю,
хотя
и
старался
изо
всех
сил.
I'm
condemned
it
seems
Кажется,
я
осужден.
To
a
life
of
restlessness
and
broken
dreams
К
жизни,
полной
беспокойства
и
разбитых
мечтаний.
We
are
close,
we
are
friends
Мы
близки,
мы
друзья.
And
our
love
never
ends
И
наша
любовь
никогда
не
кончается.
But
in
the
cold
morning
light
I
see
Но
в
холодном
утреннем
свете
я
вижу
...
That
you
won′t
be
back
for
me
Что
ты
не
вернешься
за
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Todd Rundgren
Attention! Feel free to leave feedback.