Tom Lehrer - Send The Marines - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tom Lehrer - Send The Marines




(Introduction, spoken:)
(Вступление, устно:)
What with President Johnson practicing escalatio on the
Что если президент Джонсон практикует эскалацию на
Vietnamese, and then the Dominican crisis on top of that,
Вьетнамский, а вдобавок Доминиканский кризис.
It has been a nervous year, and people have begun to feel
Это был нервный год, и люди начали чувствовать ...
Like a Christian Scientist with appendicitis. Fortunately,
Как христианский ученый с аппендицитом.
In times of crisis like this, America always has its number
Во времена кризиса, подобного этому, у Америки всегда есть свой номер.
One instrument of diplomacy to fall back on.
Один из инструментов дипломатии, на который можно положиться.
Here′s a song about it:
Вот песня об этом:
When someone makes a move
Когда кто-то делает шаг ...
Of which we don't approve,
Чего мы не одобряем.
Who is it that always intervenes?
Кто всегда вмешивается?
U.N. and O.A.S.,
ООН и О. А. С.,
They have their place, I guess,
Думаю, у них есть свое место,
But first - send the Marines!
Но сначала пошлите морпехов!
We′ll send them all we've got,
Мы пошлем им все, что у нас есть.
John Wayne and Randolph Scott;
Джон Уэйн и Рэндольф Скотт;
Remember those exciting fighting scenes?
Помнишь те захватывающие сцены борьбы?
To the shores of Tripoli,
К берегам Триполи,
But not to Mississippoli,
Но не в Миссисиполи.
What do we do? We send the Marines!
Мы посылаем морскую пехоту!
For might makes right,
Ибо сила творит добро,
And till they've seen the light,
И пока они не увидят свет,
They′ve got to be protected,
Они должны быть защищены.
All their rights respected,
Все их права соблюдаются до тех пор,
Till somebody we like can be elected.
Пока не будет избран тот, кто нам нравится.
Members of the corps
Члены корпуса
All hate the thought of war;
Все ненавидят мысль о войне.
They′d rather kill them off by peaceful means.
Они скорее убьют их мирным путем.
Stop calling it aggression,
Перестань называть это агрессией.
Ooh, we hate that expression!
О, мы ненавидим это выражение!
We only want the world to know
Мы только хотим, чтобы мир знал.
That we support the status quo.
Что мы поддерживаем статус-кво.
They love us everywhere we go,
Они любят нас везде, куда бы мы ни пошли.
So when in doubt,
Поэтому, когда сомневаешься,
Send the Marines!
Высылайте морпехов!





Writer(s): Tom Lehrer


Attention! Feel free to leave feedback.