Tom Waits - Nirvana - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tom Waits - Nirvana




Nirvana
Нирвана
Not much chance, completely cut loose from purpose,
Мало шансов, совершенно потерянный, без цели,
He was a young man riding a bus through North Carolina on the way to somewhere.
он был молодым человеком, ехавшим в автобусе через Северную Каролину, по пути куда-то.
And it began to snow.
И начал падать снег.
And the bus stopped at a little cafe in the hills and the passengers entered.
И автобус остановился у небольшого кафе в горах, и пассажиры вошли.
And he sat at the counter with the others, and he ordered, the food arrived.
И он сел за стойку с другими, и он сделал заказ, еда прибыла.
And the meal was particularly good, and the coffee.
И еда была особенно вкусной, и кофе.
The waitress was unlike the women he had known.
Официантка была не похожа на женщин, которых он знал.
She was unaffected, and there was a natural humor which came from her.
Она была естественной, и в ней был природный юмор.
And the fry cook said crazy things and the dishwasher in back laughed a good clean pleasant laugh.
И повар говорил безумные вещи, а посудомойщик сзади смеялся хорошим, чистым, приятным смехом.
And the young man watched the snow through the window.
И молодой человек смотрел на снег через окно.
And he wanted to stay in that cafe forever.
И он хотел остаться в этом кафе навсегда.
The curious feeling swam through him that everything was beautiful there and it would always stay beautiful there.
Странное чувство охватило его, что всё там было прекрасно, и всегда будет оставаться прекрасным.
And then the bus driver told the passengers that it was time to board.
И затем водитель автобуса сказал пассажирам, что пора садиться.
And the young man thought "I'll just stay here, I'll just stay here"
И молодой человек подумал: просто останусь здесь, я просто останусь здесь".
And then he rose and he followed the others into the bus.
И затем он встал и последовал за другими в автобус.
He found his seat and looked at the cafe through the window and then the bus moved off, down a curve, downward, out of the hills.
Он нашел свое место и посмотрел на кафе через окно, а затем автобус тронулся, съехал с поворота, вниз, из гор.
And the young man looked straight forward.
И молодой человек смотрел прямо перед собой.
And he heard the other passengers speaking of other things,
И он слышал, как другие пассажиры говорили о других вещах,
Or they were reading or trying to sleep.
или читали, или пытались спать.
And they hadn't noticed the magic.
И они не заметили волшебства.
And the young man put his head to one side, closed his eyes, and pretended to sleep.
И молодой человек склонил голову набок, закрыл глаза и притворился спящим.
There was nothing else to do, just to listen to the sound of the engine, and the sound of the tires, in the snow.
Больше ничего не оставалось делать, только слушать звук двигателя и звук шин на снегу.





Writer(s): charles bukowski


Attention! Feel free to leave feedback.