Tom Waits - The Pontiac - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tom Waits - The Pontiac




Well let's see, we had the eh, we had the Fairlane.
Что ж, давайте посмотрим, у нас был eh, у нас был Fairlane.
Then the u-joints went out on that and the bushings and then your mother wanted to trade it in on the Tornado, so we got the Tornado.
Потом на нем вышли из строя u-образные шарниры и втулки, а потом твоя мать захотела поменять его на Tornado, так что мы купили Tornado.
God, I hated the color of that son of a bitch.
Боже, я ненавидел цвет кожи этого сукина сына.
And the dog destroyed the upholstery on the Ford.
И собака испортила обивку "Форда".
Boy, that was long before you were born.
Мальчик, это было задолго до твоего рождения.
We called it the Yellowbird, two-door, three on the tree.
Мы назвали его "Желтая птица", двухдверный, три на дереве.
Tight little mother.
Крепкая маленькая мамочка.
Threw a rod, sold it to Jacobs for a hundred dollar.
Забросил удочку и продал ее Джейкобсу за сто долларов.
Now the Special eh, four-holer, you've never seen body panels lining up like that.
А теперь специальный, с четырьмя отверстиями, вы никогда не видели, чтобы панели кузова так выстраивались в ряд.
Overhead cam, dual exhaust.
Верхний кулачок, двойной выхлоп.
You know I had, let's see I had, four Buicks, loved them all.
Ты знаешь, у меня было, давай посмотрим, четыре "Бьюика", я любил их все.
Now your Uncle Emmet, well he drives a Thunderbird, it used to belong to your Aunt Evelyn.
Теперь твой дядя Эммет, ну, макockаемогоим водит "Тандерберд", раньше он принадлежал твоей тете Эвелин.
Now, she ruined it, drove it to Indiana with no gear oil.
А теперь она все испортила, поехала на нем в Индиану без трансмиссионного масла.
That was the end of that!
На этом все и закончилось!
Sold that Cadillac to your mom.
Продал этот "кадиллак" твоей маме
Your mom loved that Caddy.
Твоей маме нравился этот "Кэдди".
Independent rear suspension,
Независимая задняя подвеска,
Landau top, good tires.
Верх Ландо, хорошие шины.
Gas hog.
Бензиновый боров.
I swear it had the power to repair itself.
Я клянусь, у него была сила починить себя.
I love the old, Dan Steele used to give 'em to me at a discount.
Я люблю старые, Дэн Стил обычно дарил их мне со скидкой.
Showroom models and that.
Модели из демонстрационных залов и все такое.
And then there was the Pontiac and...
А потом появился "Понтиак" и.....
God, I loved that Pontiac.
Боже, как же мне нравился этот "Понтиак".
Well, it was kind of an ox-blood.
Ну, это была своего рода бычья кровь.
It just kinda handled so beautifully.
Просто все получилось так красиво.
Yeah, I miss that car. Well, it was a long time ago, a long time ago.
Да, я скучаю по этой машине. Что ж, это было давно, очень давно.





Writer(s): WAITS THOMAS A, BRENNAN KATHLEEN


Attention! Feel free to leave feedback.