Lyrics and translation Tommy Tutone - Jenny / 867-5309 (Re-Recorded) [Remastered]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jenny / 867-5309 (Re-Recorded) [Remastered]
Дженни / 867-5309 (перезапись) [ремастеринг]
Jenny
Jenny
Дженни,
Дженни
Every
time
I
think
of
you
Каждый
раз,
как
я
думаю
о
тебе,
Yeah,
even
this
much
later
Да,
даже
спустя
столько
времени,
I
wish
there
was
something
I
could
do
Мне
хочется
верить,
что
я
еще
что-то
могу
сделать.
But
I
guess
you're
still
the
same
Но,
похоже,
ты
не
меняешься.
You
do
almost
anything
but
stop
the
fight
Ты
готова
на
все,
кроме
как
прекратить
эту
борьбу.
Never
surrender,
you
just
tough
it
out
all
night
Никогда
не
сдаешься,
просто
мужественно
сносишь
все
тяготы
ночи.
And
I
think
of
the
little
things
we
used
to
do
И
я
вспоминаю
мелочи,
которые
мы
совершали
вместе,
And
I
think
of
the
way
that
he's
been
treating
you
И
я
думаю
о
том,
как
он
с
тобой
обращается.
And
I'll
ask
you
once
again
И
я
снова
спрашиваю
тебя,
Jenny
Jenny,
what
happened
to
you?
Дженни,
Дженни,
что
с
тобой
стало?
How
can
you
stand
for
what
you
put
yourself
through?
Как
ты
можешь
терпеть
то,
через
что
ты
себя
заставляешь
пройти?
And
I
think
of
the
little
things
we
used
to
do
И
я
вспоминаю
мелочи,
которые
мы
совершали
вместе,
And
I
think
of
the
way
that
he's
been
treating
you
И
я
думаю
о
том,
как
он
с
тобой
обращается.
And
I'll
ask
you
once
again
И
я
снова
спрашиваю
тебя,
Jenny
Jenny,
what
happened
to
you?
Дженни,
Дженни,
что
с
тобой
стало?
With
your
picture
in
my
hand
С
твоей
фотографией
в
руке
I
don't
even
know
what
I'm
feeling
Я
даже
не
понимаю,
что
чувствую.
I'll
stop
trying
to
understand
Я
перестану
пытаться
понять.
I
just
wish
I
could
reach
out
to
you
Я
просто
хочу
достучаться
до
тебя,
Reach
out
so
far
across
the
sea
Достучаться
через
этот
океан.
And
sometimes
as
the
baby
sleeps
I
know
you
think
of
me
И
иногда,
когда
ребенок
засыпает,
я
знаю,
ты
думаешь
обо
мне.
And
you
think
of
the
little
things
we
used
to
do
И
ты
вспоминаешь
мелочи,
которые
мы
совершали
вместе,
And
you
can't
understand
the
way
he's
treating
you
И
ты
не
можешь
понять,
почему
он
так
с
тобой
обращается.
So
I'll
ask
you
once
again
И
я
снова
спрашиваю
тебя,
Jenny
Jenny,
what
happened
to
you?
Дженни,
Дженни,
что
с
тобой
стало?
How
can
you
stand
for
what
you
put
yourself
through?
Как
ты
можешь
терпеть
то,
через
что
ты
себя
заставляешь
пройти?
When
I
think
of
the
way
we
always
used
to
be
Когда
я
думаю
о
том,
как
нам
было
хорошо
вместе,
And
you
know
that
he'll
never
love
you
more
than
me
И
ты
знаешь,
что
он
никогда
не
будет
любить
тебя
так,
как
я.
So
I'll
ask
you
once
again
И
я
снова
спрашиваю
тебя,
Jenny
Jenny,
what
happened
to
you?
Дженни,
Дженни,
что
с
тобой
стало?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Michael Jenkins, Cory Charles Lerios
Attention! Feel free to leave feedback.