Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
내가 너의 곁에 잠시 살았다는 걸 (Live)
Dass ich eine Weile an deiner Seite lebte (Live)
Ji
un
jul
a
ra
sseo
neo
ye
gi
eok
deu
reul
Ich
dachte,
ich
hätte
sie
gelöscht,
die
Erinnerungen
an
dich
Chin
gu
deul
ham
gge
mo
yeo
su
re
chwi
ha
myeon
Wenn
ich
mit
Freunden
zusammenkomme
und
betrunken
werde
Ni
saeng
ga
ge
nan
him
deul
gon
hae
Muss
ich
immer
an
dich
denken,
das
macht
mich
fertig
Geu
reon
chae
sa
ra
sseo
neul
hon
ja
yeot
ja
na
So
habe
ich
gelebt,
war
ja
immer
allein
Han
ddae
neun
neol
gu
wo
ni
ra
mi
deo
sseo
sseo
Einst
glaubte
ich,
du
wärst
meine
Rettung
Meo
reo
ji
gi
jeo
ne
Bevor
wir
uns
entfernten
Geu
geon
man
gi
eok
hae
jul
su
it
gen
ni
Kannst
du
dich
bitte
nur
daran
erinnern?
Nae
ga
neo
ye
gyeo
te
jam
shi
sa
rat
da
neun
geol
Dass
ich
eine
Weile
an
deiner
Seite
lebte
Ga
ggeum
neol
geo
ri
e
seo
bol
gga
bwa
Manchmal,
weil
ich
denke,
ich
könnte
dir
auf
der
Straße
begegnen
Cho
ra
han
nal
geo
eu
re
bi
chwo
dan
jang
ha
gon
hae
Schaue
ich
mein
schäbiges
Ich
im
Spiegel
an
und
mache
mich
zurecht
A
peu
jin
an
ni
ma
ni
geok
jeong
dwae
Du
bist
doch
nicht
krank,
oder?
Ich
mache
mir
große
Sorgen
Haeng
bok
ha
get
ji
man
neo
reul
wi
hae
gi
do
hal
ge
Obwohl
du
sicher
glücklich
bist,
werde
ich
für
dich
beten
Gi
eok
hae
da
reun
sa
ram
man
na
do
Erinnere
dich,
auch
wenn
du
jemand
anderen
triffst
Nae
ga
neo
ye
gyeo
te
jam
shi
sa
rat
da
neun
geol
Dass
ich
eine
Weile
an
deiner
Seite
lebte
U
seul
su
i
sseo
sseo
neol
bo
go
i
sseul
ddae
Ich
konnte
lächeln,
wenn
ich
dich
ansah
Jo
geu
man
an
shik
cheo
ga
dwae
eo
ju
eot
ji
Du
warst
mein
kleiner
Zufluchtsort
geworden
Meo
reo
ji
gi
jeo
ne
Bevor
wir
uns
entfernten
Geu
geon
man
gi
eok
hae
jul
su
it
gen
ni
Kannst
du
dich
bitte
nur
daran
erinnern?
Nae
ga
neo
ye
gyeo
te
jam
shi
sa
rat
da
neun
geol
Dass
ich
eine
Weile
an
deiner
Seite
lebte
Ga
ggeum
neol
geo
ri
e
seo
bol
gga
bwa
Manchmal,
weil
ich
denke,
ich
könnte
dir
auf
der
Straße
begegnen
Cho
ra
han
nal
geo
u
re
bi
chwo
dan
jang
ha
gon
hae
Schaue
ich
mein
schäbiges
Ich
im
Spiegel
an
und
mache
mich
zurecht
A
peu
jin
an
ni
ma
ni
geok
jeong
dwae
Du
bist
doch
nicht
krank,
oder?
Ich
mache
mir
große
Sorgen
Haeng
bok
ha
get
ji
man
neo
reul
wi
hae
gi
do
hal
ge
Obwohl
du
sicher
glücklich
bist,
werde
ich
für
dich
beten
Gi
eok
hae
da
reun
sa
ram
man
na
do
Erinnere
dich,
auch
wenn
du
jemand
anderen
triffst
Nae
ga
neo
ye
gyeo
te
jam
shi
sa
rat
da
neun
geol
Dass
ich
eine
Weile
an
deiner
Seite
lebte
A
peu
jin
an
ni
ma
ni
geok
jeong
dwae
Du
bist
doch
nicht
krank,
oder?
Ich
mache
mir
große
Sorgen
Haeng
bok
ha
get
ji
man
neo
reul
wi
hae
gi
do
hal
ge
Obwohl
du
sicher
glücklich
bist,
werde
ich
für
dich
beten
Gi
eok
hae
da
reun
sa
ram
man
na
do
Erinnere
dich,
auch
wenn
du
jemand
anderen
triffst
Nae
ga
neo
ye
gyeo
te
jam
shi
sa
rat
da
neun
geol
Dass
ich
eine
Weile
an
deiner
Seite
lebte
English
translation
Englische
Übersetzung
Thought
I′d
deleted
them,
memories
of
you
Ich
dachte,
ich
hätte
sie
gelöscht,
die
Erinnerungen
an
dich
When
I
hang
out
with
friends
and
get
drunk
Wenn
ich
mit
Freunden
abhänge
und
betrunken
werde
I
keep
thinking
of
you,
it
wears
me
out
Muss
ich
immer
an
dich
denken,
das
macht
mich
fertig
I
used
to
live
such
a
life,
always
by
myself
Früher
habe
ich
so
gelebt,
immer
allein
I
once
believed
that
you
were
my
savior
Einst
glaubte
ich,
dass
du
meine
Rettung
wärst
Before
drifting
away
Bevor
wir
uns
entfernten
Can
you
please
remember
just
this?
Kannst
du
dich
bitte
nur
daran
erinnern?
That
I
was
once
by
your
side
Dass
ich
einst
an
deiner
Seite
war
Once
in
a
while,
thinking
I
might
bump
into
you
on
the
street
Ab
und
zu,
weil
ich
denke,
ich
könnte
dir
auf
der
Straße
begegnen
I
look
at
my
shabby
self
in
the
mirror
and
make
myself
over
Schaue
ich
mein
schäbiges
Ich
im
Spiegel
an
und
mache
mich
zurecht
You
aren't
sick,
are
you?
I′m
very
worried
Du
bist
doch
nicht
krank,
oder?
Ich
mache
mir
große
Sorgen
Though
you
must
be
happy,
I
will
pray
for
you
Obwohl
du
sicher
glücklich
bist,
werde
ich
für
dich
beten
Remember,
even
when
you
meet
someone
else
Erinnere
dich,
auch
wenn
du
jemand
anderen
triffst
That
I
was
once
by
your
side
Dass
ich
einst
an
deiner
Seite
war
I
was
able
to
smile,
when
I
was
looking
at
you
Ich
konnte
lächeln,
wenn
ich
dich
ansah
You
had
became
my
little
shelter
Du
warst
mein
kleiner
Zufluchtsort
geworden
Before
drifting
away
Bevor
wir
uns
entfernten
Can
you
please
remember
just
this?
Kannst
du
dich
bitte
nur
daran
erinnern?
That
I
was
once
by
your
side
Dass
ich
einst
an
deiner
Seite
war
Once
in
a
while,
thinking
I
might
bump
into
you
on
the
street
Ab
und
zu,
weil
ich
denke,
ich
könnte
dir
auf
der
Straße
begegnen
I
look
at
my
shabby
self
in
the
mirror
and
make
myself
over
Schaue
ich
mein
schäbiges
Ich
im
Spiegel
an
und
mache
mich
zurecht
You
aren't
sick,
are
you?
I'm
very
worried
Du
bist
doch
nicht
krank,
oder?
Ich
mache
mir
große
Sorgen
Though
you
must
be
happy,
I
will
pray
for
you
Obwohl
du
sicher
glücklich
bist,
werde
ich
für
dich
beten
Remember,
even
when
you
meet
someone
else
Erinnere
dich,
auch
wenn
du
jemand
anderen
triffst
That
I
was
once
by
your
side
Dass
ich
einst
an
deiner
Seite
war
You
aren′t
sick,
are
you?
I′m
very
worried
Du
bist
doch
nicht
krank,
oder?
Ich
mache
mir
große
Sorgen
Though
you
must
be
happy,
I
will
pray
for
you
Obwohl
du
sicher
glücklich
bist,
werde
ich
für
dich
beten
Remember,
even
when
you
meet
someone
else
Erinnere
dich,
auch
wenn
du
jemand
anderen
triffst
That
I
was
once
by
your
side
Dass
ich
einst
an
deiner
Seite
war
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.