Toy - 여전히 아름다운지 (Live) - translation of the lyrics into German

여전히 아름다운지 (Live) - Toytranslation in German




여전히 아름다운지 (Live)
Immer noch wunderschön (Live)
첨엔 혼자라는게 편했지 자유로운 선택과 시간에
Zuerst war es angenehm, allein zu sein, mit freier Wahl und Zeit
너의 기억을 지운 했어 정말 그런줄로 믿었어
Es schien, als hätte ich deine Erinnerungen gelöscht, ich glaubte wirklich daran
하지만 말야 이른 아침 혼자 눈을 뜰때
Aber weißt du, wenn ich frühmorgens allein die Augen öffne
곁에 니가 없다는 사실을 알게 때면
Wenn ich merke, dass du nicht an meiner Seite bist
나도 모를 눈물이 흘러
Fließen unbewusst Tränen
변한 없니 웃게 했던 예전 말투도 여전히 그대로니
Hat sich nichts geändert? Deine alte Sprechweise, die mich zum Lachen brachte, ist sie immer noch dieselbe?
달라졌어 예전만큼 웃질 않고 야위었어 만날때보다
Ich habe mich verändert, lache nicht mehr so viel wie früher und bin etwas magerer geworden als zu der Zeit, als wir uns trafen
나를 이해해준 지난 날을 너의 구속이라 착각했지
Die vergangenen Tage, an denen du mich verstanden hast, hielt ich fälschlicherweise für deine Fesseln
남자다운 거라며 너에겐 사랑한단 말조차 못했어
Ich dachte, es sei männlich und konnte dir nicht einmal sagen, dass ich dich liebe
하지만 말야 종이에 가득 너의 이름 쓰면서
Aber weißt du, während ich deinen Namen immer wieder auf ein leeres Blatt Papier schreibe
네게 전활걸어 너의 음성 들을
Wenn ich dich anrufe und deine Stimme höre
나도 모를 눈물이 흘러
Fließen unbewusst Tränen
변한 없니 내가 그토록 사랑한 미소도 여전히 아름답니
Hat sich nichts geändert? Dein Lächeln, das ich so sehr liebte, ist es immer noch wunderschön?
달라졌어 예전만큼 웃질 않고 야위었어 만날때보다
Ich habe mich verändert, lache nicht mehr so viel wie früher und bin etwas magerer geworden als zu der Zeit, als wir uns trafen
그는 어떠니 우리 함께한 날들 잊을 만큼 너에게 잘해주니
Wie ist er? Behandelt er dich so gut, dass du unsere gemeinsamen Tage vergisst?
행복해야돼 나의 모자람 채워줄 좋은 사람 만났으니까
Du musst glücklich sein, denn du hast einen guten Menschen getroffen, der meine Mängel ausgleichen wird






Attention! Feel free to leave feedback.