Lyrics and translation Trevo - Dama de Carmim
Estava
eu
já
de
saída,
quando
ela
entrou
Я
уже
уходил,
когда
она
вошла.
Pela
porta
da
minha
vida
e
congelou
За
дверью
моей
жизни,
и
она
застыла.
O
que
há
de
racional
em
mim
Что
во
мне
рационального
Vi
nela
a
pontinha
do
meu
fim
Я
увидел
в
ней
точку
моего
конца.
Este
é
das
que
querem
casa
com
jardim
Это
один
из
тех,
кто
хочет
дом
с
садом
Virei
costas
à
partida
e
fui
ao
bar
Я
повернулся
спиной
к
матчу
и
пошел
в
бар
E
nem
esperei
pela
minha
vez
a
perguntar
И
я
даже
не
дождался
своей
очереди,
чтобы
спросить.
Qual
o
nome
da
Dama
de
Carmim
Как
зовут
Карминную
даму
Aquela
que
sorriu
so
para
mim
Тот,
кто
улыбнулся
мне
так
São
10
kg
de
pecado
e
mesmo
assim
Это
10
кг
греха
и
все
же
Desta
é
que
eu
não
estava
à
espera
Это
то,
что
я
не
ожидал.
Alguém
como
tu
Кто-то
вроде
тебя
A
gostar
de
mim
Люблю
меня.
E
lembro
o
bom
vivant
que
eu
era
И
я
помню
хорошего
виванта,
которым
я
был.
Mas
estou
bem
mais
feliz
assim
Но
так
я
намного
счастливее
Ontem
vendi
a
gilera
Вчера
я
продал
gilera
Pra
comprar
o
teu
jardim
Чтобы
купить
свой
сад
Hoje
é
dia
de
oceanário
e
tubarões
Сегодня
день
океанариума
и
акул
E
digo
adeus
à
liga
de
campeões
И
я
прощаюсь
с
Лигой
чемпионов
Deixei
pra
trás
todos
os
meus
dreads
Я
оставил
позади
все
свои
страхи.
Faço
hoje
tudo
o
que
me
pedes
Я
делаю
сегодня
все,
о
чем
ты
просишь.
"Ó
mor
deixa-me
ir
beber
uma"
"О
мор,
дай
мне
выпить"
"Nem
água
bebes"
"Ни
воды
не
пьешь"
Se
há
dias
que
sufoco
é
claro
que
sim
Если
есть
дни,
когда
я
задыхаюсь,
конечно,
да.
Se
perco
os
jovens
heróis
de
shaolin
Если
я
потеряю
молодых
героев
Шаолиня,
Mas
a
forma
como
fazes
o
que
fazes
Но
то,
как
ты
делаешь
то,
что
делаешь.
Sempre
que
agente
faz
as
pazes
Всякий
раз,
когда
агент
исправляет
Deixas-me
assim
tão
coladinho
a
ti
Ты
заставляешь
меня
так
прилипать
к
тебе.
Desta
é
que
eu
não
estava
à
espera
Это
то,
что
я
не
ожидал.
Alguém
como
tu
Кто-то
вроде
тебя
A
gostar
de
mim
Люблю
меня.
E
lembro
o
bom
vivant
que
eu
era
И
я
помню
хорошего
виванта,
которым
я
был.
Mas
estou
bem
mais
feliz
assim
Но
так
я
намного
счастливее
Ontem
vendi
a
gilera
Вчера
я
продал
gilera
Pra
comprar
o
teu
jardim
Чтобы
купить
свой
сад
(Instrumental)
(Инструментальный)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gonçalo Bilé, Ivo Palitos, Ricardo Pires
Album
Trevo
date of release
16-09-2016
Attention! Feel free to leave feedback.