Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
be
out
on
a
beach,
somewhere
out
in
Fiji
Ich
will
an
einem
Strand
sein,
irgendwo
auf
Fidschi
Blind
in
the
heart
yeah
I
can't
see,
demons
trying
to
reach
me
Blind
im
Herzen,
ja,
ich
kann
nicht
sehen,
Dämonen
versuchen,
mich
zu
erreichen
Shawtie
said
that
I
can't
leave,
cause
she
say
she
need
me
Sie
sagte,
dass
ich
nicht
gehen
kann,
weil
sie
sagt,
dass
sie
mich
braucht
But
I'm
never
happy,
I'm
not
gonna
lie,
I
been
thinking
about
suicide
Aber
ich
bin
nie
glücklich,
ich
werde
nicht
lügen,
ich
habe
über
Selbstmord
nachgedacht
Sad
and
depressed
Traurig
und
deprimiert
Fact
of
the
matter
is
I
haven't
been
my
best
Tatsache
ist,
dass
ich
nicht
mein
Bestes
gegeben
habe
Other
news
is
that
I
haven't
been
sleeping
well
Außerdem
habe
ich
nicht
gut
geschlafen
Waking
up
from
nightmares,
sweating
in
my
bed
Wache
aus
Albträumen
auf,
schwitze
in
meinem
Bett
And,
I
had
a
dream
that
I
fell
in
love
Und
ich
hatte
einen
Traum,
dass
ich
mich
verliebt
habe
I
woke
up
punching
the
air
cause
I
wasn't
next
to
her
Ich
bin
aufgewacht
und
habe
in
die
Luft
geschlagen,
weil
ich
nicht
neben
ihr
war
She
was
so
perfect,
I
was
ready
to
make
love
songs
for
her
Sie
war
so
perfekt,
ich
war
bereit,
Liebeslieder
für
sie
zu
schreiben
I
was
like
damn
finally,
we
ain't
going
back
to
hurt
Ich
dachte,
verdammt,
endlich,
wir
kehren
nicht
zum
Schmerz
zurück
But
I
guess
that
we're
really
stuck
in
the
rut
Aber
ich
schätze,
wir
stecken
wirklich
fest
Stuck
in
the
mud
Stecken
im
Schlamm
fest
I
was
gon'
switch
songs
from
the
sadness
Ich
wollte
von
der
Traurigkeit
zu
Liedern
wechseln
And
talk
about
love
Und
über
Liebe
sprechen
I
guess
that's
not
supposed
to
happen
Ich
schätze,
das
sollte
nicht
passieren
The
devil's
probably
watching
and
laughing
Der
Teufel
schaut
wahrscheinlich
zu
und
lacht
It's
like
I'm
stuck
to
this
Es
ist,
als
wäre
ich
daran
gefesselt
Laughing,
my
life's
amusing
Lachend,
mein
Leben
ist
amüsant
The
one
losing
all
my
energy
Derjenige,
der
all
meine
Energie
verliert
Losing
more
than
just
my
sanity
Verliere
mehr
als
nur
meinen
Verstand
Recall
happy
memories
Nicht
an
glückliche
Erinnerungen
erinnern
It's
like
I'm
dead
to
me
Es
ist,
als
wäre
ich
tot
für
mich
I
can't
relate
to
healing
Ich
kann
mich
nicht
mit
Heilung
identifizieren
Telling
me
to
find
happiness
Mir
zu
sagen,
ich
soll
Glück
finden
I
tried
that
shit
desperately
Ich
habe
es
verzweifelt
versucht
On
the
road
to
the
death
of
me
Auf
dem
Weg
zu
meinem
Tod
Everyday
we
get
closer
to
death,
but
I'm
running
Jeden
Tag
kommen
wir
dem
Tod
näher,
aber
ich
renne
And
I
got
a
fear
of
death,
I
don't
want
it
Und
ich
habe
Angst
vor
dem
Tod,
ich
will
ihn
nicht
So
my
misery
loop
and
all
Also
meine
Elendsschleife
und
alles
I
need
Tylenol
Ich
brauche
Tylenol
This
is
sickening
I
just
wanna
get
through
it
that's
all
Das
ist
widerlich,
ich
will
einfach
nur
durchkommen,
das
ist
alles
My
mind's
like
one
of
them
sad
motels
Mein
Verstand
ist
wie
eines
dieser
traurigen
Motels
I'm
inside
and
through
the
blinds
I
only
see
red
Ich
bin
drinnen
und
durch
die
Jalousien
sehe
ich
nur
rot
Running
out
of
cares
Mir
gehen
die
Sorgen
aus
But
that's
to
say
I
had
em
to
start
Aber
das
heißt,
ich
hatte
überhaupt
welche
Feel
like
Push
baby,
cause
it's
me
and
my
broken
heart
Fühle
mich
wie
Push
Baby,
denn
es
sind
nur
ich
und
mein
gebrochenes
Herz
Feel
like
me
and
reality
are
split
apart
Fühle
mich,
als
wären
ich
und
die
Realität
getrennt
I'ma
end
up
killing
me,
eventually
Ich
werde
mich
am
Ende
selbst
umbringen,
irgendwann
And
I'm
scared
that
I
won't
even
get
to
rest
in
peace
Und
ich
habe
Angst,
dass
ich
nicht
einmal
in
Frieden
ruhen
kann
Cause
I
feel
like
I
lost
my
soul,
a
while
ago
Weil
ich
das
Gefühl
habe,
meine
Seele
vor
langer
Zeit
verloren
zu
haben
I
look
around
and
faces
start
to
laugh
at
me
Ich
schaue
mich
um
und
Gesichter
fangen
an,
mich
auszulachen
These
things
just
started
happening,
these
things
just
started
happening
Diese
Dinge
haben
gerade
erst
angefangen
zu
passieren,
diese
Dinge
haben
gerade
erst
angefangen
zu
passieren
Uhuh,
these
things
just
started
happening
Uhuh,
diese
Dinge
haben
gerade
erst
angefangen
zu
passieren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Trevor Koin
Album
Fiji
date of release
11-03-2022
Attention! Feel free to leave feedback.