Tribo da Periferia - A Vida Continua - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tribo da Periferia - A Vida Continua




A Vida Continua
Жизнь продолжается
Ali dentro não se sonha as lembranças me fazem sorrir
Там, внутри, не мечтается, воспоминания заставляют меня улыбаться
A esperança de ver meus irmãos
Надежда увидеть моих братьев
Confortou a dor da solidão
Утешала боль одиночества
Ao senhor fiz uma oração
Господу я молился
Quando sair quero seu perdão
Когда выйду, хочу получить его прощение
Hoje estou livre
Сегодня я свободен
Livre
Свободен
E peço a Deus ao seu lado quero estar
И прошу Бога, хочу быть рядом с ним
A quanto tempo parceiro olha
Сколько времени, приятель, смотри
Nem acredito que é tu mesmo
Не верю, что это ты
Parece um sonho
Как сон
Ontem te vi deprimidão na ilha
Вчера видел тебя подавленным там, на острове
Sentado na "jega" pensando na família
Сидел на нарах, думал о семье
Tu mudado pra caralho, eu notei
Ты чертовски изменился, я заметил
Vai começar tudo de novo eu sei
Начнешь все сначала, я знаю
De volta a vida hein
Возвращение к жизни, а?
Olha o mundo
Смотри, вот мир
O céu azul aqui fora eu sei que vou sorrir
Голубое небо здесь, снаружи, я знаю, что буду улыбаться
Bola pra frente agora é nós na fita
Вперед, теперь мы в деле
Vou pra favela ver os cara das antiga
Пойду в фавелу, увижу старых приятелей
calafrio
Мурашки по коже
Será como é que tá?
Интересно, как там все?
Faz mil ano meu irmão é complicado, sei
Прошла тысяча лет, брат, все сложно, не знаю
Será que ainda vão lembrar daquele louco?
Интересно, помнят ли они еще того безумца?
Que apavorou e acertou tiro nos outros
Который наводил ужас и стрелял в других
Os inimigo estão tudo à minha espera
Враги все ждут меня
Pra me mandar pro inferno, pra baixo da terra
Чтобы отправить меня в ад, под землю
Mais tenho em Deus, cabeça erguida
Но у меня есть вера в Бога, голова поднята
Se não for eu quem vai valorizar minha vida?
Если не я, то кто будет ценить мою жизнь?
Vejo pessoas na rua agitada
Вижу людей на оживленной улице
O sol, as crianças, brincando na praça
Солнце, дети, играющие на площади
fui feliz e nem notei, botei depois que eu chorei
Я был счастлив и не замечал, поверил только после того, как заплакал
quando vi minha alma amordaçada
Только когда увидел свою душу в оковах
E a solidão me acordar de madrugada
И одиночество будит меня на рассвете
Ali dentro não se sonha
Там, внутри, не мечтается
As lembranças me fazem sorrir
Воспоминания заставляют меня улыбаться
A esperança de ver meus irmãos
Надежда увидеть моих братьев
Confortou a dor da solidão
Утешала боль одиночества
Ao senhor fiz uma oração
Господу я молился
Quando sair quero seu perdão
Когда выйду, хочу получить его прощение
Hoje estou livre
Сегодня я свободен
Livre
Свободен
E peço a Deus ao seu lado quero estar
И прошу Бога, хочу быть рядом с ним
Cabuloso, bauzão lotado
Опасно, бачок полон
Na minha quebrada deve tudo mudado
В моем районе, наверное, все изменилось
Vejo a noite chegar misteriosa
Вижу, как наступает таинственная ночь
E é bem mais quente aqui do lado de fora
И здесь, снаружи, намного теплее
Se fosse alguns anos atrás muita treta
Если бы это было несколько лет назад, много стычек
Eu tava na quina com ferro na jaqueta
Я бы уже был на углу с железом в куртке
Vi no jornal do moleque que morreu
Видел в газете про парня, который умер
No fliperama se era um chegado meu
В игровом зале, может быть, это был мой знакомый
Daqui pra ver planaltina iluminada
Отсюда уже видно освещенную Планалтину
Mais que saudade da quebrada
Как же я скучаю по своему району
no barraco eu, Careca e o Paulinho
Там, в лачуге, я, Карека и Паулиньо
Altos moleque bebendo conhaque e vinho
Много ребят, пьющих коньяк и вино
Se eu não me engano o maluco falou
Если я не ошибаюсь, парень говорил
Que o pilantra da área os cara levantou
Что того мерзавца с района ребята убрали
Eu vou na paz né, o senhor é justo
Я иду с миром, Господь справедлив
Se tiver que ser será pois Deus é justo
Если суждено, так тому и быть, ведь Бог справедлив
Nasci de novo, maluco, loucura
Я родился заново, парень, безумие
O sistema é uma doença, mais Jesus cura
Система - это болезнь, но Иисус исцеляет
Eu vendo meu barraco
Я уже вижу свою лачугу
Caralho
Черт
E os maluco no bar jogando baralho
И парни там, в баре, играют в карты
Ai falou solidão na rua e a vida continua
Прощай, одиночество, я на улице, и жизнь продолжается
Ali dentro não se sonha as lembranças me fazem sorrir
Там, внутри, не мечтается, воспоминания заставляют меня улыбаться
A esperança de ver meus irmãos
Надежда увидеть моих братьев
Confortou a dor da solidão
Утешала боль одиночества
Ao senhor fiz uma oração
Господу я молился
Quando sair quero seu perdão
Когда выйду, хочу получить его прощение
Hoje estou livre
Сегодня я свободен
Livre
Свободен
E peço a Deus ao seu lado quero estar
И прошу Бога, хочу быть рядом с ним
As lembranças me fazem sorrir
Воспоминания заставляют меня улыбаться
A esperança de ver meus irmãos
Надежда увидеть моих братьев
Confortou a dor da solidão
Утешала боль одиночества
Ao senhor fiz uma oração
Господу я молился
Quando sair quero seu perdão
Когда выйду, хочу получить его прощение
Hoje estou livre
Сегодня я свободен
Livre
Свободен
E peço a Deus ao seu lado quero estar
И прошу Бога, хочу быть рядом с ним





Writer(s): Tribo Da Periferia


Attention! Feel free to leave feedback.