Chevy - Trick Daddytranslation in Russian
Im
riding
hard
in
the
donk/
Я
жму
на
газ
в
своем
«донке»/
Lookin
big
in
the
donk/
Выгляжу
круто
в
своем
«донке»/
Gotta
get
it
in
my
donk/
Должен
заполучить
это
в
свой
«донк»/
Steady
grillin
in
my
donk/
Постоянно
красуюсь
в
своем
«донке»/
Im
riding
with
my
top
down/(Top
Down)/
Катаюсь
с
откидным
верхом
(верх
вниз)/
Im
just
trying
to
put
my
mack
down/
Просто
пытаюсь
охмурить
тебя,
красотка/
And
Im
just
flossin
in
my
heavy
chevy/
И
я
просто
выпендриваюсь
в
своем
тяжелом
«шеви»/
X2
X2
(1)
(1)
I
feel
like
an
old
Seven
tray
impala/
Чувствую
себя,
как
в
старом
«Импала»
73-го
года/
Wit
no
doors
and
no
windows/
Без
дверей
и
без
окон/
Wit
no
oil/no
g*d
dam**d
water/
Без
масла/без
чертовой
воды/
Been
riding
around
for
over
200,
000
miles/
Проехал
больше
200
000
миль/
With
no
tags/no
insurance/
Без
номеров/без
страховки/
On
some
old
bald
head
a**
tires/
На
каких-то
старых
лысых
шинах/
My
alignment
off/timing
off/
Развал-схождение
сбито/зажигание
сбито/
S**t
lookin
real
bad/
Все
выглядит
очень
плохо/
Cuz
Im
down
to
my
last
quarter
tank
of
gas/
Потому
что
у
меня
осталось
топлива
на
четверть
бака/
Good
thing
the
weathers
in
fair
condition/
Хорошо,
что
погода
хорошая/
Cuz
where
Im
from/
Потому
что
там,
откуда
я/
All
year
long
n****s
need
air
condition/
Круглый
год
нужен
кондиционер/
But
I
aint
got
none
cuz
my
compressor
gone/
Но
у
меня
его
нет,
потому
что
компрессор
сломан/
And
I
keep
hearing
a
tick
tick
tick
ticker
sound/
И
я
все
время
слышу
тик-тик-тик-тик/
I
think
one
of
my
heads
is
blown/
Думаю,
у
меня
пробита
головка
блока
цилиндров/
They
say
for
1500
I
can
get
it
rebuilt/
Говорят,
за
1500
баксов
можно
ее
перебрать/
But
I
aint
got
a
dime/
Но
у
меня
ни
цента/
Im
going
through
some
hard
times/
У
меня
сейчас
тяжелые
времена/
I
aint
lyin/
Я
не
вру/
()
()
(2)
(2)
You
know
s**t
get
rough/
Знаешь,
детка,
бывает
трудно/
Every
year
around
the
same
time/
Каждый
год
примерно
в
одно
и
то
же
время/
The
longer
you
wait/the
longer
its
gonna
take
for
you
to
calm
it
down/
Чем
дольше
ждешь/тем
дольше
придется
успокаиваться/
And
its
gon
take
more
than
a
check
for
X
to
pimp
my
ride/
И
понадобится
больше,
чем
чек
на
X,
чтобы
прокачать
мою
тачку/
Ima
need
me
a
new
blockbuster
deal/
Мне
нужна
новая
сделка
уровня
блокбастера/
For
a
n***a
to
live/
Чтобы
жить,
красотка/
Its
gon
take
shady
4,
5 maybe
6 mil/
Мне
нужно
от
Шейди
4,
5,
может,
6 миллионов/
I
done
did
6 albums
n***a/
Я
записал
6 альбомов,
детка/
This
s***s
real/
Все
это
по-настоящему/
And
now
you
trippin/
А
теперь
ты
удивлена/
Cuz
my
transmission
aint
slippin/
Потому
что
моя
коробка
передач
не
буксует/
I
aint
getting
no
younger/
Я
не
молодею/
Im
damn
near
50/
Мне
почти
50/
Ive
been
ticketed
and
towed/
Меня
штрафовали
и
эвакуировали/
And
broke
down
on
the
side
of
the
road/
И
я
ломался
на
обочине/
Steering
column
been
broke
up/
Рулевая
колонка
сломана/
But
never
been
sold/
Но
машина
никогда
не
продавалась/
So
this
time
Ima
need
me
some
insurance/
Так
что
в
этот
раз
мне
нужна
страховка/
I
need
me
some
medical/and
dental/and
some
gangsta
a**
instrumentals/
Мне
нужна
медицинская/и
стоматологическая/и
несколько
гангстерских
минусовок/
So
I
can
get
this
s**t
all
chromed
out/
Чтобы
я
мог
все
это
хромировать/
Painted
candy
apple
green/
Покрасить
в
цвет
«зеленое
яблоко»/
The
wettest
s**t
a
n***a
ever
seen/
Самую
крутую
тачку,
которую
ты
когда-либо
видела/
If
daddy
dollars
cant
do
it/
Если
Папочка
Долларс
не
может
этого
сделать/
G*d
dam**t
it
must
cant
be
done/
Черт
возьми,
значит,
это
невозможно/
And
I
must
be
a
motherf****n
pearl
shine/
И
я,
должно
быть,
чертов
перламутровый
блеск/
()
()
(3)
(3)
Aint
nothing
like
and
ol
full
tank
of
gas/
Нет
ничего
лучше,
чем
полный
бак
бензина/
Aint
nothing
like
being
waxed
and
washed/
Нет
ничего
лучше,
чем
быть
наполированным
и
вымытым/
Then
being
valet
parked/
А
потом
припарковаться
у
парковщика/
And
I
got
rid
of
that
old
bad
cough/
И
я
избавился
от
этого
старого
кашля/
Got
me
a
new
cam
and
exhaust/
Поставил
новый
распредвал
и
выхлопную
трубу/
A
n***a
pushing
500
horses/
У
меня
теперь
500
лошадиных
сил/
And
thats
without
the
spray/
И
это
без
закиси
азота/
Get
out
my
way/
Уйди
с
дороги/
Get
out
your
car/
Выйди
из
своей
машины/
This
green
thing/
Эта
зеленая
штука/
Is
a
motherf****n
superstar/
Чертова
суперзвезда/
The
American
Idol
of
the
Chevy
game/
Американский
Идол
среди
«шеви»/
Trick
Daddy
Dollars/
Трик
Дэдди
Долларс/
Don
Dada/
Дон
Дада/
A
f****n
donk
rider/
Чертов
гонщик
на
«донке»/
()
()
Rate the translation
1 Really From Da Hood
2 Grindin All Night
3 Me Ho
4 Chevy
5 Where You From?
6 Got Money
7 Bust Your Heart
8 Currency
9 Real Low
10 Dueces
11 T.H.U.G. Nigga
12 Walkin' On Water
13 Bi Polar
14 Why You Mad
15 Come By Yo House
16 Loney Road
17 Talk Dat Shit
18 All Day
Attention! Feel free to leave feedback.