Trout Fishing In America - It's a Puzzle - translation of the lyrics into German

It's a Puzzle - Trout Fishing In Americatranslation in German




It's a Puzzle
Es ist ein Rätsel
Isn't it a puzzle that an is'll be a was?
Ist es nicht ein Rätsel, dass ein "Ist" ein "War" sein wird, meine Liebe?
In the middle of a muddle it'll trickle to a flood
Inmitten eines Durcheinanders wird es von einem Rinnsal zu einer Flut
Don't let the rain go and drizzle on your muzzle
Lass nicht zu, dass der Regen auf deine Schnauze tröpfelt, meine Süße
It's a puzzle that an is'll be a was
Es ist ein Rätsel, dass ein "Ist" ein "War" sein wird
Just a puzzle that an is'll be a was
Nur ein Rätsel, dass ein "Ist" ein "War" sein wird
Do you want to know why I want to go to Idaho?
Willst du wissen, warum ich nach Idaho gehen will, mein Schatz?
I gotta go to Idaho. I hadn't been there
Ich muss nach Idaho gehen. Ich war noch nie dort
It's excuses and saying it's no use
Es sind Ausreden und zu sagen, dass es keinen Sinn hat
That keeps us from getting anywhere
Das hält uns davon ab, irgendwohin zu kommen
Oh, isn't it a puzzle that an is'll be a was?
Oh, ist es nicht ein Rätsel, dass ein "Ist" ein "War" sein wird, meine Liebe?
In the middle of a muddle it'll trickle to a flood
Inmitten eines Durcheinanders wird es von einem Rinnsal zu einer Flut
Don't let the rain go and drizzle on your muzzle
Lass nicht zu, dass der Regen auf deine Schnauze tröpfelt, meine Süße
It's a puzzle that an is'll be a was
Es ist ein Rätsel, dass ein "Ist" ein "War" sein wird
Just a puzzle that an is'll be a was
Nur ein Rätsel, dass ein "Ist" ein "War" sein wird
Is is 'till it isn't and then it was
Ist, ist, bis es nicht mehr ist, und dann war es
Was once was an is, back when it was
War war einmal ein Ist, damals als es war
You can't be counting every second
Du kannst nicht jede Sekunde zählen, mein Schatz
But if you make sure that every second counts
Aber wenn du sicherstellst, dass jede Sekunde zählt
Maybe might be an is in a second
Vielleicht könnte in einer Sekunde ein "Ist" sein
Have you figured that out?
Hast du das schon herausgefunden, meine Liebe?
Oh isn't it a puzzle that an is'll be a was?
Oh, ist es nicht ein Rätsel, dass ein "Ist" ein "War" sein wird?
In the middle of a muddle it'll trickle to a flood
Inmitten eines Durcheinanders wird es von einem Rinnsal zu einer Flut
Don't let the rain go and drizzle on your muzzle
Lass nicht zu, dass der Regen auf deine Schnauze tröpfelt, meine Süße
It's a puzzle that an is'll be a was
Es ist ein Rätsel, dass ein "Ist" ein "War" sein wird
Just a puzzle that an is'll be a was
Nur ein Rätsel, dass ein "Ist" ein "War" sein wird
Is is 'till it isn't and then it was
Ist, ist, bis es nicht mehr ist, und dann war es
Was once was an is, back when it was
War war einmal ein Ist, damals als es war
You can't be counting every second
Du kannst nicht jede Sekunde zählen, mein Schatz
But if you make sure that every second counts
Aber wenn du sicherstellst, dass jede Sekunde zählt
Maybe might be an is in a second
Vielleicht könnte in einer Sekunde ein "Ist" sein
Have you figured that out yet?
Hast du das schon herausgefunden, meine Liebe?
Oh isn't it a puzzle that an is'll be a was?
Oh, ist es nicht ein Rätsel, dass ein "Ist" ein "War" sein wird?
In the middle of a muddle it'll trickle to a flood
Inmitten eines Durcheinanders wird es von einem Rinnsal zu einer Flut
Don't let the rain go and drizzle on your muzzle
Lass nicht zu, dass der Regen auf deine Schnauze tröpfelt, meine Süße
It's a puzzle that an is'll be a was
Es ist ein Rätsel, dass ein "Ist" ein "War" sein wird
Just a puzzle that an is'll be a was
Nur ein Rätsel, dass ein "Ist" ein "War" sein wird
It's a puzzle that an is'll be a was
Es ist ein Rätsel, dass ein "Ist" ein "War" sein wird
Just a puzzle that an is'll be a was
Nur ein Rätsel, dass ein "Ist" ein "War" sein wird





Writer(s): Fred Bogert


Attention! Feel free to leave feedback.