Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Did Everybody Go?
Куда все пропали?
I
was
running
with
a
fast
crowd
Я
тусил
с
развесёлой
компанией,
Then
I
tried
to
take
it
slow
Потом
решил
сбавить
обороты.
Closed
my
eyes,
turned
around
Закрыл
глаза,
обернулся…
Where
did
everybody
go?
Куда
все
пропали?
I
was
just
laughing
with
my
friends
Только
что
смеялся
с
друзьями,
Now
I'm
feeling
so
low
А
теперь
мне
так
грустно.
Closed
my
eyes,
turned
around
Закрыл
глаза,
обернулся…
Where
did
everybody
go?
Куда
все
пропали?
I
know
it's
not
forever
Знаю,
это
ненадолго,
It's
not
the
end
of
the
world
Это
не
конец
света.
Right
now
all
I
need
to
know
Просто
сейчас
хочу
знать,
Is
where
did
everybody
go?
Куда
все
пропали?
Did
I
go
and
make
a
wrong
turn?
Может,
свернул
не
туда,
Miss
a
sign
along
the
road?
Пропустил
знак
на
дороге?
Closed
my
eyes,
turned
around
Закрыл
глаза,
обернулся…
Where
did
everybody
go?
Куда
все
пропали?
Crossed
a
busy
street
all
by
myself
Перешёл
дорогу
один,
Left
without
a
hand
to
hold
Некому
было
взять
за
руку.
Closed
my
eyes,
turned
around
Закрыл
глаза,
обернулся…
Where
did
everybody
go?
Куда
все
пропали?
I
know
it's
not
forever
Знаю,
это
ненадолго,
It's
not
the
end
of
the
world
Это
не
конец
света.
Right
now
all
I
need
to
know
Просто
сейчас
хочу
знать,
Is
where
did
everybody
go?
Куда
все
пропали?
I
know
it's
not
forever
Знаю,
это
ненадолго,
It's
not
the
end
of
the
world
Это
не
конец
света.
Right
now
all
I
need
to
know
Просто
сейчас
хочу
знать,
Is
where
did
everybody
go?
Куда
все
пропали?
I
was
running
with
a
fast
crowd
Я
тусил
с
развесёлой
компанией,
Then
I
tried
to
take
it
slow
Потом
решил
сбавить
обороты.
Closed
my
eyes,
turned
around
Закрыл
глаза,
обернулся…
Where
did
everybody
go?
Куда
все
пропали?
I
closed
my
eyes,
turned
around
Закрыл
глаза,
обернулся…
Where
did
everybody
go?
Куда
все
пропали?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ezra Crispin Idlet, James Keith Grimwood
Attention! Feel free to leave feedback.