Trovante - Muralha de ombros - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Trovante - Muralha de ombros




Muralha de ombros
Стена из плеч
Nossa muralha, muralha, viva, muralha dos meus companheiros
Наша стена, живая стена, стена моих товарищей
Tem do povo o poder da sua força, para a força do povo no poder
В ней сила народа, для силы народа во власти
Tem do povo o poder da sua força, para a força do povo no poder
В ней сила народа, для силы народа во власти
Resisti, semeia
Сопротивляйся, сей
(Pés raízes na terra mãos de foice e frutos)
(Ноги - корни в земле, руки - серп и плоды)
(Conquistai, avança)
(Завоёвывай, наступай)
(Flecha de fogo a madrugar horizontes)
(Огненная стрела, пробуждающая горизонты)
Ombro com ombro
Плечом к плечу
(Ombro com ombro muralha viva de ombros)
(Плечом к плечу, живая стена из плеч)
(Tem no o povo o poder da sua força, para a força do povo no poder)
ней сила народа, для силы народа во власти)
Ferro, Forja, Ferramenta, arado, trigo, pão
Железо, кузница, инструмент, плуг, пшеница, хлеб
E amante carvão de mina, rota aberta no mar
И возлюбленный уголь из шахты, открытый путь в море
(Que é)
(Что есть)
Que é tempo de novas descobertas
Что есть время новых открытий
Pr'além do cabo do mundo
За краем света
Pr'além do mostrengo imundo
За пределами мерзкого чудовища
Desponta o novo dia na barra do nosso leme
Всходит новый день у штурвала нашего корабля
(Vem)
(Иди)
(Cimentar o teu ombro ao nosso)
(Скрепи своё плечо с нашим)
Ombro com ombro
Плечом к плечу
Ombro com ombro
Плечом к плечу
Muralhas vivas, muralha de ombros
Живые стены, стена из плеч
(Tem do povo o poder da sua força, para a força do povo no poder)
ней сила народа, для силы народа во власти)
Tem do povo o poder da sua força, para a força do povo no poder
В ней сила народа, для силы народа во власти
Muralhas vivas, muralha de ombros
Живые стены, стена из плеч
(Tem do povo o poder da sua força, para a força do povo no poder)
ней сила народа, для силы народа во власти)
Tem do povo o poder da sua força, para a força do povo no poder
В ней сила народа, для силы народа во власти






Attention! Feel free to leave feedback.