Trovante - Muralha de ombros - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Trovante - Muralha de ombros




Nossa muralha, muralha, viva, muralha dos meus companheiros
Наша стена, стена, жить, стена из моих товарищей
Tem do povo o poder da sua força, para a força do povo no poder
У народа власть, его сила, сила народа-в силе
Tem do povo o poder da sua força, para a força do povo no poder
У народа власть, его сила, сила народа-в силе
Resisti, semeia
Сопротивлялся, сеет
(Pés raízes na terra mãos de foice e frutos)
(Ноги корни в земле руки серп и плоды)
(Conquistai, avança)
(Conquistai, авансы)
(Flecha de fogo a madrugar horizontes)
(Стрела, огонь madrugar горизонты)
Ombro com ombro
Плечом к плечу
(Ombro com ombro muralha viva de ombros)
(Плечо с плечом-стена, живая плечами)
(Tem no o povo o poder da sua força, para a força do povo no poder)
(Имеет в народ силу свою силу, чтобы заставить людей в силу)
Ferro, Forja, Ferramenta, arado, trigo, pão
Железо, Ковка, Инструмент, плуг, пшеницу, хлеб
E amante carvão de mina, rota aberta no mar
И любовник угольной шахты, маршрут открыт в море
(Que é)
(Что)
Que é tempo de novas descobertas
Это время новых открытий
Pr'além do cabo do mundo
Pr'кроме того, кабель мира
Pr'além do mostrengo imundo
Pr'кроме того, mostrengo нечистый
Desponta o novo dia na barra do nosso leme
Настает новый день, в панели нашего руля
(Vem)
(Прийти)
(Cimentar o teu ombro ao nosso)
(Закрепить твоего плеча с нашим)
Ombro com ombro
Плечом к плечу
Ombro com ombro
Плечом к плечу
Muralhas vivas, muralha de ombros
Стены, живые стены плечами
(Tem do povo o poder da sua força, para a força do povo no poder)
народа власть, его силу, чтобы заставить людей в силу)
Tem do povo o poder da sua força, para a força do povo no poder
У народа власть, его сила, сила народа-в силе
Muralhas vivas, muralha de ombros
Стены, живые стены плечами
(Tem do povo o poder da sua força, para a força do povo no poder)
народа власть, его силу, чтобы заставить людей в силу)
Tem do povo o poder da sua força, para a força do povo no poder
У народа власть, его сила, сила народа-в силе






Attention! Feel free to leave feedback.