Lyrics and translation Tré Wes - Jacobs Creek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jacobs Creek
Ручей Джейкобс
Right
now
I'm
speeding
down
the
road
I'm
seeing
where
it
goes
Прямо
сейчас
я
мчусь
по
дороге,
куда
она
ведет
– не
знаю,
I'm
seeing
where
my
ways
would
work
and
seeing
where
it
don't
Выясняю,
где
мои
методы
работают,
а
где
– нет,
милая.
I
feel
my
life
is
like
a
movie
no
one
paid
to
see
Чувствую,
моя
жизнь
как
фильм,
за
который
никто
не
заплатил,
How
is
it
that
I
can
swim
Как
такое
возможно,
что
я
умею
плавать,
But
drown
in
Jacobs
creek?
Но
тону
в
ручье
Джейкобс,
детка?
And
no
one
wants
to
be
alone
so
we
afraid
to
leave
Никто
не
хочет
быть
один,
поэтому
мы
боимся
уйти,
I
been
so
focused
on
my
dreams
it
got
me
scared
to
sleep
Я
так
сосредоточен
на
своих
мечтах,
что
боюсь
спать,
I'm
the
most
impatient
person
tryna
wait
and
see
Я
самый
нетерпеливый
человек,
пытающийся
подождать
и
увидеть,
Will
I
make
it
to
my
goals
or
Добьюсь
ли
я
своих
целей,
или
Am
I
make
believe
Я
просто
выдумка?
Too
many
I
done
took
advice
from
and
not
enough
research
Слишком
много
советов
я
принял,
и
слишком
мало
исследований
провел,
I
done
put
the
foot
down
on
this
gas
Until
my
feet
hurt
Я
давил
на
газ,
пока
ноги
не
заболели,
Re
worked
my
mental
state
Переработал
свое
ментальное
состояние,
In
hopes
I'll
see
some
better
days
В
надежде
увидеть
лучшие
дни,
Stopped
smoking
moon
rock
I
only
need
to
levitate
Перестал
курить
лунный
камень,
мне
нужно
только
летать,
My
backs
on
the
ropes
like
a
rookie
in
the
featherweights
Моя
спина
у
канатов,
как
у
новичка
в
полулегком
весе,
And
I
been
in
the
mood
now
like
fuck
em
all
and
let
em
hate
И
я
в
настроении,
типа,
к
черту
всех,
пусть
ненавидят,
I'm
really
in
the
long
game
Я
действительно
в
долгой
игре,
I
done
had
a
long
wait
Я
долго
ждал,
But
grew
some
thick
skin
my
pop
ain't
take
me
to
a
ball
game
Но
отрастил
толстую
кожу,
мой
отец
не
водил
меня
на
бейсбол,
Mom
didn't
coddle
me
Мама
меня
не
баловала,
My
nights
with
lack
of
sleeping
had
me
working
out
the
long
days
Мои
бессонные
ночи
заставляли
меня
работать
долгие
дни,
My
future
still
in
front
of
me
Мое
будущее
все
еще
передо
мной,
And
Still
I'm
on
the
past
times
И
все
же
я
в
прошлом,
Rappers
making
money
off
a
bad
rhymes
Рэперы
зарабатывают
деньги
на
плохих
рифмах,
And
how
my
old
business
gave
me
bad
vibes
И
как
мой
старый
бизнес
давал
мне
плохие
вибрации,
Or
all
my
daddy
issues
make
you
think
that
he's
a
bad
guy
Или
все
мои
проблемы
с
отцом
заставляют
тебя
думать,
что
он
плохой
парень,
Really
he
just
human
we
ain't
perfect
but
we
danm
try
На
самом
деле
он
просто
человек,
мы
не
идеальны,
но
мы
чертовски
стараемся,
He
always
paid
his
child
support
Он
всегда
платил
алименты,
Never
hit
my
mother
so
in
hindsight
I
think
that
He's
a
better
guy
then
half
the
shit
that's
televised
Никогда
не
бил
мою
мать,
так
что,
оглядываясь
назад,
я
думаю,
что
он
лучше,
чем
половина
того
дерьма,
что
показывают
по
телевизору,
Like
Black
men
who
went
trial
Например,
чернокожие
мужчины,
которые
предстали
перед
судом,
Or
fathers
who
ain't
seen
there
kids
in
several
years
and
have
the
nerve
to
think
that
wouldn't
stress
a
child
Или
отцы,
которые
не
видели
своих
детей
несколько
лет
и
имеют
наглость
думать,
что
это
не
травмирует
ребенка,
The
obstacles
that
keep
me
from
the
sky
scraping
heights
and
in
the
basement
it
never
used
to
make
sense
Препятствия,
которые
мешают
мне
достичь
небесных
высот,
и
в
подвале
это
никогда
не
имело
смысла,
Think
before
I
say
my
piece
Thinking
that's
to
say
the
least
Думаю,
прежде
чем
сказать
свое
слово,
и
это,
мягко
говоря,
I
drink
Untill
I'm
straight
to
sleep
Я
пью,
пока
не
засну,
My
whip
was
fine
for
A
to
B
Моя
тачка
была
хороша
для
поездок
из
точки
А
в
точку
Б,
But
it
done
been
a
long
road
And
everything
I
fought
for
Но
это
был
долгий
путь,
и
все,
за
что
я
боролся,
You
could
see
the
bigger
picture
through
the
bong
smoke
Ты
могла
бы
увидеть
общую
картину
сквозь
дым
бонга.
See
now
a
days
I
smell
the
roses
and
appreciate
Видишь
ли,
теперь
я
чувствую
запах
роз
и
ценю
The
simple
fact
that
I
did
wake
up
from
my
sleep
today
Простой
факт,
что
я
проснулся
сегодня,
Now
I
ain't
rich
but
buying
food
well
that's
a
piece
of
Cake
and
I
ain't
talking
Mcdonalds
no
I
like
to
season
steaks
Теперь
я
не
богат,
но
купить
еду
– это
легко,
и
я
не
говорю
о
Макдональдсе,
нет,
я
люблю
приправлять
стейки,
Sautéed
the
shrimp
in
garlic
butter
I
been
eating
great
to
think
there's
people
out
here
who
don't
eat
for
days
Обжариваю
креветки
в
чесночном
масле,
я
отлично
питаюсь,
и
подумать
только,
есть
люди,
которые
не
едят
днями,
Nonsense
I
wonder
if
you
listen
to
your
conscience
the
same
way
that
I
do
cuz
mine
gets
exhausting
Бессмыслица,
интересно,
слушаешь
ли
ты
свою
совесть
так
же,
как
я,
потому
что
моя
изматывает
меня,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Troy Murrell
Attention! Feel free to leave feedback.