TssenTamu - Operation Hour Glass - translation of the lyrics into German

Operation Hour Glass - TssenTamutranslation in German




Operation Hour Glass
Operation Stundenglas
Tssentamu, say the grace listen
Tssentamu, sprich das Gebet, hör zu
(ANGELICS)
(ENGEL)
I can never step in your way
Ich kann dir niemals im Weg stehen
I can never step in your way God
Ich kann dir niemals im Weg stehen, Gott
I can never step in your way
Ich kann dir niemals im Weg stehen
I can never step in your way
Ich kann dir niemals im Weg stehen
Stepped in a few rooms
Betrat ein paar Räume
Some darker than the moon
Manche dunkler als der Mond
Get it up out my way
Schaff es mir aus dem Weg
I don't hope to cry soon
Ich hoffe, nicht bald zu weinen
My business is a boom
Mein Geschäft boomt
Am talking about balloons
Ich rede von Ballons
On a tree in a house on a hill
An einem Baum in einem Haus auf einem Hügel
Am talking about bloom
Ich rede von Blüte
Bag full of energy consumed
Tasche voller verbrauchter Energie
Flowers last forever we assume
Blumen halten ewig, nehmen wir an
Flowers last forever we assume
Blumen halten ewig, nehmen wir an
Flowers last forever we assume
Blumen halten ewig, nehmen wir an
Nothing as painful as lack of wisdom
Nichts ist so schmerzhaft wie Mangel an Weisheit
Revelation to the truth
Offenbarung der Wahrheit
All my life has been made up of choices I can never explain
Mein ganzes Leben bestand aus Entscheidungen, die ich nie erklären kann
Tone of voices always exclaim
Tonfall der Stimmen ruft immer aus
Tone of voices always exclaim
Tonfall der Stimmen ruft immer aus
Forever and ever I call out favour upon my name
Für immer und ewig rufe ich Gunst über meinen Namen
Forever and ever I call out wisdom upon my name
Für immer und ewig rufe ich Weisheit über meinen Namen
Christ was born up in a manger
Christus wurde in einer Krippe geboren
So however low I'm right now
Also, wie tief ich auch gerade bin
Its only set up
Es ist nur ein Aufbau
Stepped in a few rooms
Betrat ein paar Räume
Some darker than the moon
Manche dunkler als der Mond
Get it up out my way
Schaff es mir aus dem Weg
I don't hope to cry soon
Ich hoffe, nicht bald zu weinen
Screaming satan
Schreie Satan
Satan shut up
Satan, halt die Klappe
Screaming satan shut up
Schreie Satan, halt die Klappe
Screaming satan shut up
Schreie Satan, halt die Klappe
My diligence is a miss
Mein Fleiß ist ein Fehlschlag
Don't pester me with a kiss
Belästige mich nicht mit einem Kuss
Am around so table me with a seat
Ich bin in der Nähe, also setz mich an einen Tisch
I'm a crown so table me with the kings
Ich bin eine Krone, also setz mich zu den Königen
Am only with an inch
Ich bin nur einen Zoll entfernt
But heavy is the head
Aber schwer ist das Haupt
I'm not a simple itch
Ich bin kein einfacher Juckreiz
Glitch pitch I don't need a speech
Störung, Tonhöhe, ich brauche keine Rede
Made it through the wire 3rd march
Habe es durch den Draht geschafft, 3. März
33K for ye
33.000 für euch
33 years for Him that rose in me
33 Jahre für Ihn, der in mir auferstanden ist
Through his spirit
Durch seinen Geist
I speak and rap anointingly
Spreche und rappe ich gesalbt
I will go with a heavy heart
Ich werde mit schwerem Herzen gehen
But my blessings are in the verb
Aber meine Segnungen sind im Verb
Lets go
Los geht's
I will go with a heavy heart
Ich werde mit schwerem Herzen gehen
But my blessings are in the verb
Aber meine Segnungen sind im Verb
Lets go
Los geht's
Stepped in a few rooms
Betrat ein paar Räume
Some darker than the moon
Manche dunkler als der Mond
Get it up out my way
Schaff es mir aus dem Weg
I don't hope to cry soon
Ich hoffe, nicht bald zu weinen
My business is a boom
Mein Geschäft boomt
Am talking about balloons
Ich rede von Ballons
On a tree in a house on a hill
An einem Baum in einem Haus auf einem Hügel
Am talking about bloom
Ich rede von Blüte
Bag full of energy consumed
Tasche voller verbrauchter Energie
Flowers last forever we assume
Blumen halten ewig, nehmen wir an
Flowers last forever we assume
Blumen halten ewig, nehmen wir an
Flowers last forever we assume
Blumen halten ewig, nehmen wir an
Wadap G
Was geht, G
You prolly know the lyrics to this song
Du kennst wahrscheinlich den Text dieses Liedes
You prolly wrote them with your angels on some corner stone
Du hast ihn wahrscheinlich mit deinen Engeln auf irgendeinem Grundstein geschrieben
Waiting for Ssent to get the knowledge
Wartend auf Ssent, um das Wissen zu bekommen
So I buy the block
Damit ich den Block kaufe
I've spent three years searching for the right stone
Ich habe drei Jahre damit verbracht, den richtigen Stein zu suchen
I got stoned while I threw a couple stones to the left
Ich wurde bekifft, während ich ein paar Steine nach links warf
You prolly knew that already
Du wusstest das wahrscheinlich schon
You knew I wasn't ready
Du wusstest, dass ich nicht bereit war
Asking you questions like google
Ich stelle dir Fragen wie Google
Like hey
Wie, hey
How do I meditate?
Wie meditiere ich?
How do I just vacate from this life
Wie verlasse ich einfach dieses Leben?
Without my fake life catching up to me
Ohne dass mein falsches Leben mich einholt
I wasn't catching birds in the jungle
Ich habe keine Vögel im Dschungel gefangen
With all the clouds that I made
Mit all den Wolken, die ich gemacht habe
Thinking its making me clout
Ich dachte, es würde mir Ansehen verschaffen
Tired of talking like I've got it figured out
Ich bin es leid, so zu reden, als hätte ich alles durchschaut
So I can hit my bed with something new to cry about
Damit ich in mein Bett gehen kann, mit etwas Neuem, worüber ich weinen kann
I've come into times
Ich bin in Zeiten gekommen
I've come into times where I don't know
Ich bin in Zeiten gekommen, in denen ich nicht weiß
What to pray for
Wofür ich beten soll
There seems to be an answer
Es scheint eine Antwort zu geben
When I find it it's a question
Wenn ich sie finde, ist es eine Frage
Tired of scratching the surface
Ich bin es leid, an der Oberfläche zu kratzen
Putting nails in my face
Nägel in mein Gesicht zu schlagen
Ahh
Ahh
This is my own mountain to move
Das ist mein eigener Berg, den ich versetzen muss
Am stepping in with eyes open
Ich trete mit offenen Augen ein
Am not scared to loose
Ich habe keine Angst zu verlieren
Am looking deep in my soul
Ich schaue tief in meine Seele
Am tryna find the truth
Ich versuche, die Wahrheit zu finden
Am happy to find something
Ich bin glücklich, etwas zu finden
Or anything that lies within the truth
Oder irgendetwas, das in der Wahrheit liegt
If this is the deepest fear
Wenn das die tiefste Angst ist
And out the shallow ends and facing it will be the death of me
Und aus den seichten Enden heraus und ihr gegenüberzutreten wird mein Tod sein
Am glad that I know one that resurrects men
Ich bin froh, dass ich jemanden kenne, der Menschen auferweckt
That greater fear damns this down to mere fear
Diese größere Furcht verdammt diese zu bloßer Furcht
So am facing it
Also stelle ich mich ihr
What doesn't kill me made me weaker
Was mich nicht umbringt, hat mich schwächer gemacht
It was in this same seat
Es war auf diesem selben Sitz
That my oldest older friend
Dass mein ältester älterer Freund
Asked me if I'm afraid
Mich fragte, ob ich Angst habe
Stepped in a few rooms
Betrat ein paar Räume
Some darker than the moon
Manche dunkler als der Mond
Get it up out my way
Schaff es mir aus dem Weg
I don't hope to cry soon
Ich hoffe, nicht bald zu weinen
Screaming satan
Schreie Satan
Satan shut up
Satan, halt die Klappe
Screaming satan shut up
Schreie Satan, halt die Klappe
Screaming satan shut up
Schreie Satan, halt die Klappe





Writer(s): Ssentamu Timothy


Attention! Feel free to leave feedback.