Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
ek
wil
net
weer
swem
in
die
dam
soos
tevore
Und
ich
will
nur
wieder
im
Damm
schwimmen
wie
zuvor
Ek
onthou
daai
tyd,
sorgloos
en
verlore
Ich
erinnere
mich
an
diese
Zeit,
sorglos
und
verloren
En
ek
kan
dan
sweer,
dit
was
die
beste
dae
Und
ich
kann
dann
schwören,
das
waren
die
besten
Tage
Ek
wil
weer
sterre
sien
verskiet
is
hierdie
hemel
Ich
will
wieder
Sternschnuppen
an
diesem
Himmel
sehen
Ek
wil
plaas
toe
gaan
alles
maak
dit
sing
Ich
will
zur
Farm
gehen,
alles
zum
Klingen
bringen
Daar
ek
wil
vrede
jaag
Dort
will
ich
Frieden
jagen
Maar
hierdie
keer
saam
met
jou
Aber
dieses
Mal
zusammen
mit
dir
Ek
sal
alles
nou
kan
gee
as
ons
net
bad
kan
vat
Ich
würde
jetzt
alles
geben
können,
wenn
wir
nur
ein
Bad
nehmen
könnten
En
ons
sorge
kan
verloor
soos
op
daar
die
dag
Und
unsere
Sorgen
verlieren
könnten
wie
an
jenem
Tag
Jy
het
gelag
en
jy
het
gehuil
langs
′n
halfvol
tang
Du
hast
gelacht
und
du
hast
geweint
neben
einem
halb
vollen
Tank
En
dat
ek
vir
jou
belowe
dat
ek
jou
sal
vang
Und
dass
ich
dir
versprach,
dass
ich
dich
fangen
werde
Maar
ek
wil
net
weer
staan
aan
die
kant
van
die
dansvloer
Aber
ich
will
nur
wieder
am
Rand
der
Tanzfläche
stehen
Daar
waar
jy
uithang
Dort,
wo
du
dich
aufhältst
Ek
dink
ons
kan
Ich
denke,
wir
können
Net
daar
'n
tonneltjie
maak
wat
wys
Genau
dort
einen
kleinen
Tunnel
machen,
der
zeigt
Dat
ons
die
mense
se
goedkeuring
wegdrae
Dass
wir
die
Zustimmung
der
Leute
davontragen
Ek
sien
′n
lugballon
op
fotos
teen
die
mure
Ich
sehe
einen
Heißluftballon
auf
Fotos
an
den
Wänden
Daar
is
'n
hekkie
in
die
tuin
Da
ist
ein
kleines
Tor
im
Garten
Ons
is
vriende
met
die
bure
Wir
sind
Freunde
mit
den
Nachbarn
En
ek
weet
ons
het
dit
alles
vir
ons
self
gemaak
Und
ich
weiß,
wir
haben
das
alles
für
uns
selbst
geschaffen
En
ek
wil
net
weer
swem
in
die
dam
soos
tevore
Und
ich
will
nur
wieder
im
Damm
schwimmen
wie
zuvor
Ek
onthou
daai
tyd,
sorgloos
en
verlore
Ich
erinnere
mich
an
diese
Zeit,
sorglos
und
verloren
En
ek
kan
dan
sweer,
dit
was
die
beste
dae
Und
ich
kann
dann
schwören,
das
waren
die
besten
Tage
Ek
wil
weer
sterre
sien
verskiet
is
hierdie
hemel
Ich
will
wieder
Sternschnuppen
an
diesem
Himmel
sehen
Ek
wil
plaas
toe
gaan
alles
maak
dit
sing
Ich
will
zur
Farm
gehen,
alles
zum
Klingen
bringen
Ek
wil
vrede
jaag
Ich
will
Frieden
jagen
Maar
hierdie
keer
saam
met
jou
Aber
dieses
Mal
zusammen
mit
dir
Ek
sal
alles
nou
kan
gee
as
jy
my
hand
sal
vat
Ich
würde
jetzt
alles
geben
können,
wenn
du
meine
Hand
nehmen
würdest
Die
verlede
mag
ons
sien
as
dit
is
die
dag
Die
Vergangenheit
darf
uns
zusehen,
denn
dies
ist
der
Tag
Waar
ek
weer
my
mond
in
joune
sal
sit
en
sag
Wo
ich
wieder
meinen
Mund
auf
deinen
legen
werde
und
sanft
Vir
jou
fluister
dat
jy
my
ten
volle
omvat
Dir
zuflüstere,
dass
du
mich
ganz
umfasst
Maar
ek
wil
net
weer
staan
aan
die
kant
van
die
dansvloer
Aber
ich
will
nur
wieder
am
Rand
der
Tanzfläche
stehen
Daar
waar
jy
uithang
Dort,
wo
du
dich
aufhältst
Ek
dink
ons
kan
Ich
denke,
wir
können
Net
daar
'n
tonneltjie
maak
wat
wys
Genau
dort
einen
kleinen
Tunnel
machen,
der
zeigt
Dat
ons
die
mense
se
goedkeuring
wegdrae
Dass
wir
die
Zustimmung
der
Leute
davontragen
Ek
sien
′n
lugballon
op
fotos
teen
die
mure
Ich
sehe
einen
Heißluftballon
auf
Fotos
an
den
Wänden
Daar
is
′n
hekkie
in
die
tuin
Da
ist
ein
kleines
Tor
im
Garten
Ons
is
vriende
met
die
bure
Wir
sind
Freunde
mit
den
Nachbarn
En
ek
weet
ons
het
dit
alles
vir
ons
self
gemaak
Und
ich
weiß,
wir
haben
das
alles
für
uns
selbst
geschaffen
En
ek
wil
net
weer
swem
in
die
dam
soos
tevore
Und
ich
will
nur
wieder
im
Damm
schwimmen
wie
zuvor
Ek
onthou
daai
tyd,
sorgloos
en
verlore
Ich
erinnere
mich
an
diese
Zeit,
sorglos
und
verloren
En
ek
kan
dan
sweer,
dit
was
die
beste
dae
Und
ich
kann
dann
schwören,
das
waren
die
besten
Tage
Ek
wil
weer
sterre
sien
verskiet
is
hierdie
hemel
Ich
will
wieder
Sternschnuppen
an
diesem
Himmel
sehen
Ek
wil
plaas
toe
gaan
alles
maak
dit
sing
Ich
will
zur
Farm
gehen,
alles
zum
Klingen
bringen
Daar
ek
wil
vrede
jaag
Dort
will
ich
Frieden
jagen
Maar
hierdie
keer
saam
met
jou
Aber
dieses
Mal
zusammen
mit
dir
En
ek
wil
net
weer
swem
in
die
dam
soos
tevore
Und
ich
will
nur
wieder
im
Damm
schwimmen
wie
zuvor
Ek
onthou
daai
tyd,
sorgloos
en
verlore
Ich
erinnere
mich
an
diese
Zeit,
sorglos
und
verloren
En
ek
kan
dan
sweer,
dit
was
die
beste
dae
Und
ich
kann
dann
schwören,
das
waren
die
besten
Tage
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Herman Kleinhans,
Album
Sirkel
date of release
14-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.