Twiztid - If I Get Things Right - translation of the lyrics into German

If I Get Things Right - Twiztidtranslation in German




If I Get Things Right
Wenn ich es richtig mache
You offer no reason
Du bietest keinen Grund
To stay and so I′m leaving
Zu bleiben, also gehe ich
Maybe I'll see you in another life
Vielleicht sehe ich dich in einem anderen Leben
Or this one if I get things right
Oder in diesem, wenn ich es richtig mache
Fear less and fear arrogance
Weniger Angst und weniger Arroganz
And I′m so sick of suspense
Und ich bin so krank von der Spannung
And predictable elements
Und den vorhersehbaren Elementen
Where reality blends
Wo sich die Realität vermischt
Then everybody pretends
Dann tun alle so
That they can be whatever they want
Als könnten sie sein, was sie wollen
In my life I take control
In meinem Leben übernehme ich die Kontrolle
But the fear won't let me go
Doch die Angst lässt mich nicht los
But still I try
Aber ich versuche es trotzdem
In your life
In deinem Leben
It seems like a game
Scheint es wie ein Spiel
As I watch you push away
Wie ich zuschaue, wie du dich entfernst
And you promise me that you would change
Und du versprichst mir, dass du dich ändern würdest
You offer no reason
Du bietest keinen Grund
To stay and so I'm leaving
Zu bleiben, also gehe ich
Maybe I′ll see you in another life
Vielleicht sehe ich dich in einem anderen Leben
Or this one if I get things right
Oder in diesem, wenn ich es richtig mache
It′s just a game she loves to play
Es ist nur ein Spiel, das sie liebt zu spielen
She loves the way they never go away
Sie liebt die Art, wie sie nie verschwinden
Love 'em, leave ′em and throw away
Lieben, verlassen und wegwerfen
You made me feel like a stowaway
Du hast mich wie einen blinden Passagier fühlen lassen
Harbored inside a heart of yesterday
Geborgen in einem Herz von gestern
When it's no today
Wenn es kein heute gibt
I′m drowning from the start
Ich ertrinke von Anfang an
I couldn't catch my breath
Ich konnte keinen Atem fangen
Everything right now
Alles gerade jetzt
This could be my death
Das könnte mein Tod sein
Bad enough, I′m stuck like a knife with the memories
Schlimm genug, ich stecke fest wie ein Messer mit den Erinnerungen
No more pretending please
Kein Vortäuschen mehr, bitte
You offer no reason
Du bietest keinen Grund
To stay and so I'm leaving
Zu bleiben, also gehe ich
Maybe I'll see you in another life
Vielleicht sehe ich dich in einem anderen Leben
Or this one if I get things right
Oder in diesem, wenn ich es richtig mache
I don′t wanna know
Ich will nicht wissen
Get things right
Es richtig machen
I don′t wanna know
Ich will nicht wissen
Get things right
Es richtig machen
I don't wanna know
Ich will nicht wissen
Get things right
Es richtig machen
Little I know, alone, alone
Wenig weiß ich, allein, allein
You offer no reason
Du bietest keinen Grund
To stay and so I′m leaving
Zu bleiben, also gehe ich
Maybe I'll see you in another life
Vielleicht sehe ich dich in einem anderen Leben
Or this one if I get things right
Oder in diesem, wenn ich es richtig mache
You offer no reason
Du bietest keinen Grund
To stay and so I′m leaving
Zu bleiben, also gehe ich
Maybe I'll see you in another life
Vielleicht sehe ich dich in einem anderen Leben
Or this one if I get things right
Oder in diesem, wenn ich es richtig mache





Writer(s): Paul Methric, Jamie Spaniolo


Attention! Feel free to leave feedback.