Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
good
is
your
love
Wie
gut
ist
deine
Liebe
If
it
doesn't
protect
me?
Wenn
sie
mich
nicht
beschützt?
Keep
me
safe
when
I'm
scared
Beschützt
mich,
wenn
ich
Angst
habe
Cold
to
the
touch
Kalt
wie
Eis
Ice
water
in
the
veins
where
the
blood's
supposed
to
be
Eiswasser
in
den
Adern,
wo
das
Blut
sein
sollte
Over
and
over,
again
and
again
Immer
und
immer
wieder
Ain't
it
a
bitch
when
the
fakes
are
telling
you
you're
pretend
Ist
das
nicht
ätzend,
wenn
Fakes
dir
sagen,
du
wärst
falsch
I'm
over
this,
out
of
that,
push
me
out,
take
me
back
Ich
habe
genug,
raus
hier,
stoß
mich
weg,
nimm
mich
zurück
I
still
don't
know
how
to
act,
I've
been
a
victim
of
a
vicious
attack
Ich
weiß
immer
noch
nicht,
wie
ich
mich
verhalten
soll,
ich
wurde
Opfer
eines
bösartigen
Angriffs
I
think
I'm
breaking
down
Ich
glaube,
ich
breche
zusammen
Can
somebody
forgive
me?
Kann
mir
jemand
verzeihen?
Both
knees
on
the
ground
Auf
beiden
Knien
I
just
hope
that
they're
listening
Ich
hoffe
nur,
dass
sie
zuhören
Feel
like
I'm
going
outta
my
mind
Ich
fühle
mich,
als
verlöre
ich
den
Verstand
Not
sure
how
much
more
I
can
take
Ich
weiß
nicht,
wie
viel
mehr
ich
ertragen
kann
Feel
like
I'm
going
outta
my
mind
Ich
fühle
mich,
als
verlöre
ich
den
Verstand
Not
sure
how
much
more
I
can
take
Ich
weiß
nicht,
wie
viel
mehr
ich
ertragen
kann
One
thing
is
for
sure
Eins
steht
fest
I'm
in
a
really
bad
headspace
Ich
bin
in
einer
wirklich
schlechten
Verfassung
How
good
is
your
love
Wie
gut
ist
deine
Liebe
If
it
doesn't
protect
me?
Wenn
sie
mich
nicht
beschützt?
Keep
me
safe
when
I'm
scared
Beschützt
mich,
wenn
ich
Angst
habe
Cold
to
the
touch
Kalt
wie
Eis
Ice
water
in
the
veins
where
the
blood's
supposed
to
be
Eiswasser
in
den
Adern,
wo
das
Blut
sein
sollte
Over
and
over,
again
and
again
Immer
und
immer
wieder
Ain't
it
a
bitch
when
the
fakes
are
telling
you
you're
pretend
Ist
das
nicht
ätzend,
wenn
Fakes
dir
sagen,
du
wärst
falsch
I'm
over
this,
out
of
that,
push
me
out,
take
me
back
Ich
habe
genug,
raus
hier,
stoß
mich
weg,
nimm
mich
zurück
I
still
don't
know
how
to
act,
I've
been
a
victim
of
a
vicious
attack
Ich
weiß
immer
noch
nicht,
wie
ich
mich
verhalten
soll,
ich
wurde
Opfer
eines
bösartigen
Angriffs
And
the
culprits
are
holed
up
inside
of
my
head
with
me
Und
die
Täter
verstecken
sich
in
meinem
Kopf
mit
mir
I
think
I'm
breaking
down
Ich
glaube,
ich
breche
zusammen
Can
somebody
forgive
me?
Kann
mir
jemand
verzeihen?
Both
knees
on
the
ground
Auf
beiden
Knien
I
just
hope
that
they're
listening
Ich
hoffe
nur,
dass
sie
zuhören
I
think
I'm
breaking
down
Ich
glaube,
ich
breche
zusammen
Can
somebody
forgive
me?
Kann
mir
jemand
verzeihen?
Both
knees
on
the
ground
Auf
beiden
Knien
I
just
hope
that
they're
listening
Ich
hoffe
nur,
dass
sie
zuhören
Feel
like
I'm
going
outta
my
mind
Ich
fühle
mich,
als
verlöre
ich
den
Verstand
Not
sure
how
much
more
I
can
take
Ich
weiß
nicht,
wie
viel
mehr
ich
ertragen
kann
One
thing
is
for
sure
Eins
steht
fest
I'm
in
a
really
bad
headspace
Ich
bin
in
einer
wirklich
schlechten
Verfassung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Methric, Jamie Spaniolo
Attention! Feel free to leave feedback.