Udo Jürgens - Glut & Eis - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Udo Jürgens - Glut & Eis




Daß ich in mir ruhen sollte
Что я должен покоиться во мне
In Bewußtsein und Sein -
В сознании и бытии -
Wie gestandener Wein,
Как признанное вино,
Den man gern mit Freunden trinkt,
Который вы любите пить с друзьями,
Der Gespräche mit sich bringt -
Который ведет переговоры с -
Ehrlich, offen, tolerant -
Честный, открытый, терпимый -
Sagt mein Verstand.
Говорит мой разум.
Daß ich groß und stark sein sollte,
Что я должен быть большим и сильным,
Wie die Eiche im Sturm -
Как дуб в бурю -
In den Schlachten ein Turm,
В сражениях башня,
Standfest, sicher, ungebeugt,
Устойчивый, безопасный, несгибаемый,
Von mir selber überzeugt
Сам себя убеждал
Und von allen anerkannt -
И признанный всеми -
Sagt mein Verstand.
Говорит мой разум.
Aber daß ich schwanken muß,
Но что я должен колебаться,
Mit zwei Seelen in der Brust,
С двумя душами в груди,
Zwischen Hoffnung und Frust
Между надеждой и разочарованием
Als erwachsenes Kind,
Как взрослый ребенок,
Wie die Pappel im Wind,
Как тополь на ветру,
Zwischen Freude und Schmerz -
Между радостью и болью -
Sagt mir mein Herz.
Скажите мне мое сердце.
Ewig hin- und hergerissen,
Вечно рвется,
Zwischen Sehnsucht und Gewissen -
Между тоской и совестью -
Hier, was ich fühle - da, was ich weiß -
Вот что я чувствую - вот что я знаю -
In Gefahr mich zu verletzen
В опасности причинить мне боль
An den eig'nen Gegensätzen -
К молчишь противоположностей -
Hier viel zu kalt und da viel zu heiß -
Здесь слишком холодно, а там слишком жарко -
GLUT UND EIS - GLUT UND EIS - GLUT UND EIS.
УГЛИ И ЛЕД-УГЛИ И ЛЕД - УГЛИ И ЛЕД.
Daß ich alles hassen sollte,
Что я должен ненавидеть все,
Was die Zukunft zerstört,
Что разрушает будущее,
Die den Kindern gehört -
Которая принадлежит детям -
Was den Regenbogen bricht,
Что ломает радугу,
Der aus Wasser, Luft und Licht
Из воды, воздуха и света
Ihre Aussicht überspannt -
Ее взгляд охватил -
Sagt mein Verstand.
Говорит мой разум.
Aber daß ich lieben muß,
Но что я должен любить,
Wenn ich noch so traurig bin.
Если мне еще так грустно.
Auf der Suche nach Sinn
В поисках смысла
Im gesungenen Wort,
В воспеваемом слове,
Bis zum letzten Akkord,
До последнего аккорда,
Des letzten Konzerts,
Последнего концерта,
Sagt mir mein Herz.
Скажите мне мое сердце.
Heut' zerstört am Boden liegen,
Сегодня ' разрушен лежать на земле,
Doch auf Brechen und auf Biegen,
Но на ломанье и на сгибании,
Morgen wieder aufgestiegen
Утром снова поднялся
Um jeden Preis -
любой ценой -
Kalt und heiß -
Холодный и горячий -
GLUT
НАКАЛ






Attention! Feel free to leave feedback.