Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From Jerusalem to Jericho
Von Jerusalem nach Jericho
From
Jerusalem
to
Jericho
along
that
lonely
road
Von
Jerusalem
nach
Jericho
entlang
jener
einsamen
Straße
A
certain
man
was
set
upon
and
robbed
of
all
his
gold
Wurde
ein
gewisser
Mann
überfallen
und
all
seines
Goldes
beraubt
They
beat
him
and
they
stripped
him
and
they
left
him
there
for
dead
Sie
schlugen
ihn
und
zogen
ihn
aus
und
ließen
ihn
dort
zum
Sterben
zurück
Who
was
it
then
that
came
along
and
bathed
the
aching
head?
Wer
war
es
dann,
der
vorbeikam
und
das
wunde
Haupt
wusch?
Then
who
then
who,
tell
me
who
tell
me
who
Wer
denn,
wer
denn,
sag
mir
wer,
sag
mir
wer
Tell
me
who
was
this
neighbour
kind
and
true
Sag
mir,
wer
war
dieser
Nachbar,
freundlich
und
treu
From
Jerusalem
to
Jericho
we're
travelling
every
day
Von
Jerusalem
nach
Jericho
reisen
wir
jeden
Tag
And
many
are
the
fallen
ones
that
lie
along
the
way
Und
viele
sind
die
Gefallenen,
die
am
Wegesrand
liegen
From
Jerusalem
to
Jericho
a
certain
priest
came
by
Von
Jerusalem
nach
Jericho
kam
ein
gewisser
Priester
vorbei
He
heard
the
poor
man
crying
but
he
heeded
not
the
cry
Er
hörte
den
armen
Mann
weinen,
doch
beachtete
den
Schrei
nicht
He
gathered
his
robes
about
him
and
he
quickly
passed
away
Er
raffte
seine
Gewänder
zusammen
und
ging
schnell
vorüber
Who
was
it
then
that
came
along
and
ministered
that
day?
Wer
war
es
dann,
der
vorbeikam
und
ihn
an
jenem
Tag
versorgte?
Then
who
then
who,
tell
me
who
tell
me
who
Wer
denn,
wer
denn,
sag
mir
wer,
sag
mir
wer
Tell
me
who
was
this
neighbour
kind
and
true
Sag
mir,
wer
war
dieser
Nachbar,
freundlich
und
treu
From
Jerusalem
to
Jericho
we're
travelling
every
day
Von
Jerusalem
nach
Jericho
reisen
wir
jeden
Tag
And
many
are
the
fallen
ones
that
lie
along
the
way
Und
viele
sind
die
Gefallenen,
die
am
Wegesrand
liegen
From
Jerusalem
to
Jericho
a
Levi
came
along
Von
Jerusalem
nach
Jericho
kam
ein
Levit
vorbei
He
heard
the
poor
man
crying
that
lie
upon
the
ground
Er
hörte
den
armen
Mann
weinen,
der
auf
dem
Boden
lag
He
lifted
his
hands
up
to
the
heavens
and
he
quickly
passed
him
by
Er
hob
seine
Hände
zum
Himmel
und
ging
schnell
an
ihm
vorüber
Who
was
it
then
that
came
along
and
heeded
that
needy
cry?
Wer
war
es
dann,
der
vorbeikam
und
diesen
bedürftigen
Schrei
erhörte?
Then
who
then
who,
tell
me
who
tell
me
who
Wer
denn,
wer
denn,
sag
mir
wer,
sag
mir
wer
Tell
me
who
was
this
neighbour
kind
and
true
Sag
mir,
wer
war
dieser
Nachbar,
freundlich
und
treu
From
Jerusalem
to
Jericho
we're
travelling
every
day
Von
Jerusalem
nach
Jericho
reisen
wir
jeden
Tag
And
many
are
the
fallen
ones
that
lie
along
the
way
Und
viele
sind
die
Gefallenen,
die
am
Wegesrand
liegen
From
Jerusalem
to
Jericho
when
life
was
ebbing
away
Von
Jerusalem
nach
Jericho,
als
das
Leben
dahinschwand
Along
came
that
Samaritan
who
was
despised
they
say
Kam
jener
Samariter
vorbei,
der
verachtet
war,
wie
man
sagt
He
ministered
to
the
dying
man,
he
carried
him
to
an
inn
Er
versorgte
den
sterbenden
Mann,
er
trug
ihn
zu
einer
Herberge
He
paid
his
fare
and
told
the
host
to
take
good
care
of
him
Er
zahlte
die
Kosten
und
sagte
dem
Wirt,
er
solle
gut
für
ihn
sorgen
Then
who
then
who,
tell
me
who
tell
me
who
Wer
denn,
wer
denn,
sag
mir
wer,
sag
mir
wer
Tell
me
who
was
this
neighbour
kind
and
true
Sag
mir,
wer
war
dieser
Nachbar,
freundlich
und
treu
From
Jerusalem
to
Jericho
we're
travelling
every
day
Von
Jerusalem
nach
Jericho
reisen
wir
jeden
Tag
And
many
are
the
fallen
ones
that
lie
along
the
way
Und
viele
sind
die
Gefallenen,
die
am
Wegesrand
liegen
From
Jerusalem
to
Jericho
we're
travelling
every
day
Von
Jerusalem
nach
Jericho
reisen
wir
jeden
Tag
And
many
are
the
fallen
ones
that
lie
along
the
way
Und
viele
sind
die
Gefallenen,
die
am
Wegesrand
liegen
Oh
some
despise
and
some
reject
it,
Oh,
die
einen
verachten,
die
anderen
weisen
ab,
But
it
is
no
matter
how
they've
been
Aber
es
spielt
keine
Rolle,
wie
sie
gewesen
sind
When
everybody
turns
you
down
then
Jesus
takes
you
in
Wenn
jeder
dich
abweist,
dann
nimmt
Jesus
dich
auf
Then
who
then
who,
tell
me
who
tell
me
who
Wer
denn,
wer
denn,
sag
mir
wer,
sag
mir
wer
Tell
me
who
was
this
neighbour
kind
and
true
Sag
mir,
wer
war
dieser
Nachbar,
freundlich
und
treu
From
Jerusalem
to
Jericho
we're
travelling
every
day
Von
Jerusalem
nach
Jericho
reisen
wir
jeden
Tag
And
many
are
the
fallen
ones
that
lie
along
the
way
Und
viele
sind
die
Gefallenen,
die
am
Wegesrand
liegen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wade E Mainer
Attention! Feel free to leave feedback.