Lyrics and translation Uncle Dave Macon - Jordan Is A Hard Road To Travel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jordan Is A Hard Road To Travel
Иордан — трудная дорога
I'm
a-gonna
sing
you
a
brand
new
song
Дорогая,
спою
тебе
песню
новую,
It
is
all
the
truth
for
certain
В
ней
вся
правда,
без
сомнения.
We
can't
live
high
if
we
get
by
Шиковать
не
сможем,
если
дойдем
And
get
on
the
other
side
of
Jordan
До
другого
берега
Иордана.
Oh,
pull
off
your
overcoat
and
roll
up
your
sleeves
О,
сними
пальто,
засучи
рукава,
Jordan
is
a
hard
road
to
travel
Иордан
— трудная
дорога.
Pull
off
your
overcoat
and
roll
up
your
sleeves
Сними
пальто,
засучи
рукава,
Jordan
is
a
hard
road
to
travel,
I
believe
Иордан
— трудная
дорога,
поверь
мне.
The
public
schools
and
the
highways
Государственные
школы
и
дороги
Are
raisin'
quite
an
alarm
Поднимают
тревогу
немалую,
Get
a
country
man
educated
just
a
little
Дай
деревенскому
чуть
образования,
And
he
ain't
a-gonna
work
on
the
farm
И
он
на
ферме
работать
не
станет.
Oh,
pull
off
your
overcoat
and
roll
up
your
sleeves
О,
сними
пальто,
засучи
рукава,
Jordan
is
a
hard
road
to
travel
Иордан
— трудная
дорога.
Pull
off
your
overcoat
and
roll
up
your
sleeves
Сними
пальто,
засучи
рукава,
Jordan
is
a
hard
road
to
travel,
I
believe
Иордан
— трудная
дорога,
поверь
мне.
I
don't
know,
but
I
believe
I'm
right
Не
знаю
точно,
но
думаю,
прав
я,
The
auto's
ruined
the
country
Автомобиль
страну
погубил.
Let's
go
back
to
the
horse
and
buggy
Вернемся
к
лошадям
и
повозкам,
And
try
to
save
some
money
И
попробуем
деньги
сберечь.
Oh,
pull
off
your
overcoat
and
roll
up
your
sleeves
О,
сними
пальто,
засучи
рукава,
Jordan
is
a
hard
road
to
travel
Иордан
— трудная
дорога.
Pull
off
your
overcoat
and
roll
up
your
sleeves
Сними
пальто,
засучи
рукава,
Jordan
is
a
hard
road
to
travel,
I
believe
Иордан
— трудная
дорога,
поверь
мне.
I
know
a
man
that's
an
evangelist
Знаю
я
одного
евангелиста,
The
tabernacle's
always
full
Его
скиния
всегда
полна.
People
will
come
from
miles
around
Люди
съезжаются
за
много
миль,
Just
to
hear
him
shoot
the
bull
Чтобы
послушать
его
треп.
Oh,
pull
off
your
overcoat
and
roll
up
your
sleeves
О,
сними
пальто,
засучи
рукава,
Jordan
is
a
hard
road
to
travel
Иордан
— трудная
дорога.
Pull
off
your
overcoat
and
roll
up
your
sleeves
Сними
пальто,
засучи
рукава,
Jordan
is
a
hard
road
to
travel
I
believe
Иордан
— трудная
дорога,
поверь
мне.
You
may
talk
about
your
evangelists
Можно
говорить
об
евангелистах,
You
may
talk
about
Mr
Ford
too
Можно
говорить
и
о
мистере
Форде,
With
Henry
really
shakin'
more
hell
out
of
folks
Но
Генри
больше
народу
взбудоражил,
Than
all
of
the
evangelists
do
Чем
все
евангелисты
вместе
взятые.
Oh,
pull
off
your
overcoat
and
roll
up
your
sleeves
О,
сними
пальто,
засучи
рукава,
Jordan
is
a
hard
road
to
travel
Иордан
— трудная
дорога.
Pull
off
your
overcoat
and
roll
up
your
sleeves
Сними
пальто,
засучи
рукава,
Jordan
is
a
hard
road
to
travel,
I
believe
Иордан
— трудная
дорога,
поверь
мне.
It
rained
40
nights,
but
it
rained
40
days
Дождь
лил
40
ночей,
и
40
дней,
Gonna
rain
on
the
Allegheny
Mountains
Будет
лить
в
Аллеганских
горах.
Gonna
rain
40
horses
and
Dominick
mules
Будет
ливень
из
40
лошадей
и
мулов
Доминика,
Gonna
take
us
on
the
other
side
of
Jordan
Перенесет
нас
на
другой
берег
Иордана.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.