V Squad - New Wave - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation V Squad - New Wave




New Wave
Новая волна
Weeping may last through the night
Плач может длиться всю ночь,
But joy cometh... in the morning
Но радость приходит... утром.
Weeping may last through the night
Плач может длиться всю ночь,
But joys cometh
Но радость приходит...
I was about to break I couldn't fake or keep it a secret
Я был готов сломаться, не мог притворяться или держать это в секрете.
Overextended, spread myself too thin, but still I pretended
Перенапрягся, распылился, но все равно притворялся,
I was ok, overweight, stressful drinking excessive eating
Что все в порядке, лишний вес, стресс, чрезмерное употребление алкоголя и еды.
The pain affected me deeply, sleepless nights laying wake, frustrated from overthinking
Боль глубоко затронула меня, бессонные ночи, разочарование от переосмысления.
Mentally drained and depleted, my strength, was at its weakest
Психически истощен, мои силы были на исходе.
It was getting so insane, I'm like ok, this ain't just a season
Это становилось таким безумием, я подумал: "Хорошо, это не просто время года".
I prayed and pleaded with Jesus, the way that he interceded
Я молился и умолял Иисуса, просил его заступиться.
Converted my complaint into a praise immediately
Превратил свою жалобу в хвалу.
If this wasn't rock bottom I don't know what it is
Если это не дно, то я не знаю, что это.
Ain't no other way to go but up from here
Отсюда нет другого пути, кроме как наверх.
A victory is close; man I know it's near
Победа близка; я знаю, она близко.
It's on the other side of overcoming fear
Она по ту сторону преодоления страха.
Weeping may last through the night
Плач может длиться всю ночь,
But joy cometh... in the morning
Но радость приходит... утром.
Weeping may last through the night
Плач может длиться всю ночь,
But joys cometh
Но радость приходит...
My dark days are fading away, I'm on a new wave
Мои темные дни уходят прочь, я на новой волне.
Starting today, I'm on a new wave
С сегодняшнего дня я на новой волне.
Sorry, I can't, I'm on a new wave
Прости, я не могу, я на новой волне.
Truly I'm thankful, I'm on a new wave
Я действительно благодарен, я на новой волне.
Same book of life but new chapters, straight forward no looking backwards
Та же книга жизни, но новые главы, только вперед, не оглядываясь назад.
I'm cutting off all distractions, addition by subtraction
Я избавляюсь от всего, что меня отвлекает.
If you knew better, do better, they say new levels, new devils
Если знаешь лучше - делай лучше, говорят: "Новый уровень, новые демоны".
Rebuke keep stepping, move careful, until we nestled in Heaven
Не сдавайся, иди осторожно, пока мы не окажемся на небесах.
State of emergency, 911, yeah this is an urgency
Чрезвычайное положение, 911, да, это срочно.
Funeral Services, to bury your burden, your hurting, your worries and tears
Траурная церемония, чтобы похоронить свое бремя, свою боль, свои тревоги и слезы.
Faith over fear and we marching, in the name of our Heavenly father
Вера превыше страха, и мы идем во имя нашего Небесного Отца.
Booted up I got all of my SQUADRON, Yeshua til I'm dearly departed
Я собрал всю свою команду, Иешуа, пока не умру.
Caz I hit rock bottom had face my fears
Потому что я опустился на самое дно и столкнулся со своими страхами.
Covered by the blood remove the chains of sin
Омытый кровью, сними оковы греха.
The battle isn't mine, no need to chase win
Эта битва не моя, незачем гнаться за победой.
Kingdom driven vision won't look back again
Ведомый видением Царствия, я больше не буду оглядываться назад.
Weeping may last through the night
Плач может длиться всю ночь,
But joy cometh... in the morning
Но радость приходит... утром.
Weeping may last through the night
Плач может длиться всю ночь,
But joys cometh
Но радость приходит...
My dark days are fading away, I'm on a new wave
Мои темные дни уходят прочь, я на новой волне.
Starting today, I'm on a new wave
С сегодняшнего дня я на новой волне.
Sorry, I can't, I'm on a new wave
Прости, я не могу, я на новой волне.
Truly I'm thankful, I'm on a new wave
Я действительно благодарен, я на новой волне.





Writer(s): Vernon Hudson


Attention! Feel free to leave feedback.