Lyrics and translation Vacca feat. Emis Killa - We Gonna Mek It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Gonna Mek It
Мы сделаем это
Baby,
dillo
a
questa
scena,
che
si
fa
sta
sera,
spiega
a
tutti,
che
è
una
roba
seria.
Давай,
расскажи
этой
сцене,
что
будет
сегодня
вечером,
объясни
всем,
что
это
серьезный
вопрос.
Siediti
sulla
tua
sedia,
beviti
una
birra
media.
Сядь
в
свое
кресло,
выпей
пива.
Jason,
mandami
sto
ritmo.
Джейсон,
включи
мне
этот
ритм.
Un
tempo,
non
avevo
niente,
ma
rispetto
per
la
gente.
Когда-то
у
меня
ничего
не
было,
кроме
уважения
к
людям.
Infondo,
mai
stato
un
perdente,
ma
un
piccolo
delinquente.
В
конце
концов,
я
никогда
не
был
неудачником,
только
мелким
хулиганом.
In
testa,
i
miei
sogni
sempre,
inchiodati
nella
mente.
Мои
мечты
всегда
были
у
меня
в
голове,
забиты
в
памяти.
Il
soldo,
patata
bollente,
se
ne
va
ma
poi
torna
ugualmente.
Деньги,
как
быстрый
картофель,
уходят,
но
потом
возвращаются
с
лёгкостью.
Sotto,
ma
per
le
mie
scelte,
mentre
il
mondo
si
diverte.
Внизу,
из-за
моего
выбора,
пока
мир
веселится.
Spesso,
nessuno
ti
sente.
Часто
никто
тебя
не
слышит.
Troppo
spesso
qualcuno
quì
mente.
Слишком
часто
кто-то
здесь
лжёт.
Pronto,
a
cambiare
per
sempre,
io
non
resto
quì
a
braccia
conserte.
Готов
измениться
навсегда,
я
не
собираюсь
сидеть
здесь
сложа
руки.
Dico
niente,
tengo
tutto
dentro
come
un
assorbente,
intanto
serio,
a
volte
troppo
esigente.
Я
ничего
не
говорю,
держу
всё
в
себе,
как
тампон,
при
этом
серьёзный,
иногда
слишком
требовательный.
Odio
chi
fa
e
si
pente,
perde,
butta
via
il
suo
presente.
Ненавижу
тех,
кто
делает
и
сожалеет,
проигрывает,
тратит
свое
настоящее.
E
mentre
il
mondo
se
ne
va
a
puttane,
io
non
sto
a
guardare
no!
И
пока
мир
катится
в
пропасть,
я
не
собираюсь
смотреть
на
это!
E
mentre
il
mondo
adesso
va
a
puttane,
io
non
sto
a
guardare
no!
И
пока
мир
сейчас
катится
в
пропасть,
я
не
собираюсь
смотреть
на
это!
E
mentre
il
mondo
se
ne
va
a
puttane,
io
non
sto
a
guardare
no!
И
пока
мир
катится
в
пропасть,
я
не
собираюсь
смотреть
на
это!
E
mentre
il
mondo
adesso
va
a
puttane,
io
non
sto
a
guardare
no!
И
пока
мир
сейчас
катится
в
пропасть,
я
не
собираюсь
смотреть
на
это!
Quì
è
triste,
ma
non
mi
impressiona.
Здесь
грустно,
но
меня
это
не
впечатляет.
La
tensione
mi
divora.
Напряжение
пожирает
меня.
Quel
che
non
ti
uccide
sprona,
non
mi
mettere
alla
prova.
То,
что
тебя
не
убивает,
подстёгивает,
не
испытывай
меня.
Non
lo
si
fa
per
i
soldi,
anche
se
il
denaro
non
guasta.
Мы
делаем
это
не
ради
денег,
хотя
деньги
не
помешают.
Anche
se
cel'hai
non
basta,
sempre
meglio
averne
in
tasca.
Даже
если
у
тебя
их
нет,
не
хватает,
всегда
лучше
иметь
их
в
кармане.
E
chiuso,
solo
penna
e
carta,
da
una
vita
a
questa.
И
всё,
только
ручка
и
бумага,
всю
жизнь,
от
начала
до
конца.
Fuso,
la
pressione
è
bassa,
con
due
piedi
in
una
scarpa.
Я
запутался,
у
меня
пониженное
давление,
с
двумя
ногами
в
одном
ботинке.
Oggi
indirizzo
altrove
il
mio
pensiero,
mentre
medito
sulla
poltrona.
Сегодня
я
направляю
свои
мысли
в
другое
русло,
размышляя
в
кресле.
E
leggo
un
sacco,
ma
non
il
Vangelo.
И
много
читаю,
но
не
Евангелие.
Re
del
rap,
io
sono
Maradona.
Король
рэпа,
я
Марадона.
La
scienza
parla,
ci
mette
in
guardia,
ma
siamo
pronti
a
combattere
sta
battaglia.
Наука
говорит,
предостерегает
нас,
но
мы
готовы
сражаться
в
этой
битве.
Il
mondo
prende
fuoco
come
paglia.
Мир
вспыхивает
как
солома.
E
mentre
il
mondo
se
ne
va
a
puttane,
io
non
sto
a
guardare
no
И
пока
мир
катится
в
пропасть,
я
не
собираюсь
смотреть
на
это
E
mentre
il
mondo
adesso
va
a
puttane,
io
non
sto
a
guardare
no
И
пока
мир
сейчас
катится
в
пропасть,
я
не
собираюсь
смотреть
на
это
E
mentre
il
mondo
se
ne
va
a
puttane,
io
non
sto
a
guardare
no
И
пока
мир
катится
в
пропасть,
я
не
собираюсь
смотреть
на
это
E
mentre
il
mondo
adesso
va
a
puttane,
io
non
sto
a
guardare
no
И
пока
мир
сейчас
катится
в
пропасть,
я
не
собираюсь
смотреть
на
это
Non
mi
dire
che
tutto
va
bene,
tanto
lo
vedo
che
tutto
va
male.
Не
говори
мне,
что
всё
хорошо,
я
вижу,
что
всё
плохо.
Questi
serpenti
ti
danno
da
bere,
il
lavoro
che
fai
non
ti
da
da
mangiare.
Эти
змеи
дают
тебе
пить,
а
работа,
которую
ты
делаешь,
не
дает
тебе
еды.
Mille
i
progetti
a
cui
pensi
ogni
giorno,
col
sangue
freddo,
e
la
testa
in
un
forno.
Тысячи
проектов
каждый
день
приходят
в
твою
голову,
с
холодной
кровью
и
головой
в
духовке.
E
l'emarginazione?
А
маргинализация?
Brutta,
lo
so.
Плохо,
я
знаю.
Quando
chiedi
un
aiuto,
rispondono
no.
Когда
ты
просишь
о
помощи,
тебе
отвечают
нет.
Dicono
di
essere
onesti,
io
non
lo
faccio
mai,
perché
essere
onesti?
Они
говорят,
что
они
честные,
я
никогда
так
не
делаю,
зачем
быть
честным?
L'onestà
non
paga
mai.
Честность
никогда
не
окупается.
Faccio
prima
a
morire,
che
lavorare
una
vita,
per
ritrovarmi
preso
male
quando
sarà
finita.
Я
лучше
умру,
чем
всю
жизнь
буду
работать,
чтобы
в
итоге
почувствовать
себя
плохо.
Chi
c'è,
c'è.
Если
кто-то
есть,
значит,
он
есть.
Chi
non
c'è,
non
c'è.
Если
кого-то
нет,
значит,
его
нет.
La
mia
cura
resta
un
disco
rap.
Моё
лекарство
остается
в
рэп-записи.
E
nessuno
pensa
a
me
per
questo,
anche
se
avrò
successo.
И
никто
не
думает
обо
мне
из-за
этого,
даже
если
я
добьюсь
успеха.
Ruberò
e
darò
a
me
stesso,
al
contrario
di
Robin
Hood.
Я
буду
воровать
и
отдавать
себе,
наоборот
как
Робин
Гуд.
E
mentre
il
mondo
se
ne
va
a
puttane,
io
non
sto
a
guardare
no
И
пока
мир
катится
в
пропасть,
я
не
собираюсь
смотреть
на
это
E
mentre
il
mondo
adesso
va
a
puttane,
io
non
sto
a
guardare
no
И
пока
мир
сейчас
катится
в
пропасть,
я
не
собираюсь
смотреть
на
это
E
mentre
il
mondo
se
ne
va
a
puttane,
io
non
sto
a
guardare
no
И
пока
мир
катится
в
пропасть,
я
не
собираюсь
смотреть
на
это
E
mentre
il
mondo
adesso
va
a
puttane,
io
non
sto
a
guardare
no
И
пока
мир
сейчас
катится
в
пропасть,
я
не
собираюсь
смотреть
на
это
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giambelli, Emiliano Rudolf, Vacca, Alessandro, Multineddu, Luca
Attention! Feel free to leave feedback.