Vafy - F**k My Uncles - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vafy - F**k My Uncles




F**k My Uncles
К черту моих дядьёв
Aye fuck my uncle he a bitch cause he left us
Да, к чёрту моего дядю, он сука, потому что он бросил нас
Aye bitch ass nigga where my cousin I know he miss us
Да, сукин сын, где мой кузен, я знаю, что он скучает по нам
You showed your face when granny died, yeah you messed up
Ты показал своё лицо, когда бабушка умерла, да, ты облажался
You should have pulled up on just your siblings, Bitch, not us
Тебе следовало приехать только к своим братьям и сёстрам, сука, а не к нам
Swear I aint lying, Brian Keke he don't really love us
Клянусь, я не вру, Брайан Кеке, он нас не любит
I swear I told him "you aint changed a bit, you still a square chump"
Клянусь, я сказал ему: «Ты ничуть не изменился, ты всё такой же тупица»
I used to think he was the shit, he's just a poot butt
Раньше я думал, что он крутой, а он просто говнюк
I used to think you was the shit you just a poot butt
Раньше я думал, что ты крутой, а ты просто говнюк
Set your pussy nigga
Успокойся, ниггер
I'm like Steve now
Я как Стив сейчас
I aint Steve though, you can't put me on the floor
Хотя я не Стив, ты не сможешь уложить меня на лопатки
Can't tell me nothing no mo
Больше не можешь мне ничего указывать
Man, youse a straight hoe
Чувак, ты просто шлюха
I used to want that caddy with that diamond, I don't no mo
Раньше я хотел тот Кадиллак с бриллиантом, но больше нет
Your brother hit me up like neph what's up this uncle Chuck
Твой брат позвонил мне: «Племяш, как дела? Это дядя Чак»
I said what's good Unc he read it he aint say no mo
Я сказал: «Всё хорошо, дядя», он прочитал и ничего не ответил
Me and Elom followed code
Мы с Эломом следовали кодексу
How y'all break it tho?
Как вы, блин, его нарушили?
I used to wan be folks
Раньше я хотел быть своими
Till my uncles turned to foes
Пока мои дяди не стали врагами
Now its like fuck them niggas, even tho I still love them niggas
Теперь, типа, к черту этих ниггеров, хотя я всё ещё люблю этих ниггеров
My uncle Mike I still respect him, he aint ever let me go
Моего дядю Майка я всё ещё уважаю, он никогда меня не подводил
I learned a lot from him
Я многому у него научился
I learned a lot from y'all
Я многому у вас научился
From him I learned to doze off, shhhh the game aint told
От него я научился дремать, тссс, об этом не говорят
From Chuck I learned how to, uh, how to not be stuck
От Чака я научился, как бы это сказать, не застревать на месте
How to keep them white folks guessing, wash it rinse repeat
Как держать этих белых в неведении, стирай, полощи, повторяй
From Brian I learned to set boundaries, he just aint have no goal
От Брайана я научился устанавливать границы, у него просто не было цели
My main objective is to make sure all my family knows
Моя главная задача убедиться, что вся моя семья знает
All my offspring's
Всё моё потомство
All my big blessings
Все мои великие благословения
Just cause you saw me little
Только потому, что ты видел меня маленьким
You don't know my adolescence
Ты не знаешь мою юность
You don't know my simple pleasures
Ты не знаешь моих простых радостей
You don't know my transgressions
Ты не знаешь моих прегрешений
You don't know my first weapon
Ты не знаешь моё первое оружие
That shit crazy, aint it Jay?
Это же безумие, правда, Джей?
Cous don't ever wanna speak on shit cause he aint grow up this way
Кузен никогда не хочет говорить об этом дерьме, потому что он не так вырос
See Roy always acting Hollywood cause y'all ain't set him straight
Видишь, Рой всегда строит из себя звезду, потому что вы не вразумили его
See I'd be damned if I let my nephews talk to me any type of way, I been there for them lil' ones and I'll never turn astray
Да будь я проклят, если позволю своим племянникам разговаривать со мной в таком тоне, я всегда был рядом с этими малышами и никогда не собьюсь с пути
You aint no man in my eyes facts you a down presser
Ты не мужчина в моих глазах, ты просто неудачник
Sauce put your dumb ass on the phone I was pissed off
Соус, посади свою тупую задницу на телефон, я был зол
He always trynna make me positive about it cause he don't know y'all
Он всегда пытается заставить меня думать об этом позитивно, потому что он вас не знает
I used to be at yo house, how you million man march off?
Раньше я бывал у тебя дома, как ты мог уйти на марш миллиона мужчин?
Man, all them times I needed a man you aint reach out or lend a hand
Чувак, все те разы, когда мне нужен был мужчина, ты не протянул руку помощи
Why the fuck we on this FaceTime call, I don't understand
Какого хрена мы болтаем по Фейстайму, я не понимаю
We can sit down face to face, right now man this is where I stand
Мы можем встретиться лицом к лицу, прямо сейчас, вот моя позиция
Just know this ain't man to man
Просто знай, это не разговор мужчины с мужчиной
This Uncle Keke to Booman!
Это дядя Кеке для Бумана!





Writer(s): Vernon Jones Jr.


Attention! Feel free to leave feedback.