Lyrics and translation Vandebo - NO1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ээж
чинь
чамайг
харж
байгаа
Твоя
мама
за
тобой
наблюдает,
Тиймээс
боль
писда
хар
тамхиа(Won't
stop)
Так
что
бросай,
сука,
свою
наркоту
(Не
остановлюсь)
Байнга
залгана
чамд
хайртайдаа
Постоянно
звоню,
потому
что
люблю
тебя.
Би
хэнд
ч
хэрэггүй
юм
шиг
санагддаг
үе
байдаг
надад
Бывают
моменты,
когда
мне
кажется,
что
я
никому
не
нужен.
Гараа
тавьсан
болгон
найр
тавих
уу
Каждый,
кто
отпустил
мою
руку,
будет
праздновать?
Найзыгаа
хаячаад
ганцаараа
чи
миний
дээр
гарж
чадахгүй
Бросив
друга,
ты
один
не
сможешь
подняться
выше
меня.
1-т
хамт
олон
На
первом
месте
команда.
Хэлээд
байхад
ойлгодоггүй
юм
уу
алаа
Сколько
можно
повторять,
блин,
не
понимаешь?
Энэ
бол
амжилттай
явсан
хүмүүсийн
баримталдаг
санаа
Это
идея,
которой
придерживаются
все
успешные
люди.
Vandebo
энд
байгаа
шалтгаан
хараал
идсэн
IQ
Vandebo
здесь
из-за
чертова
IQ.
Бид
2 шинэ
сургуулийн
урдаа
барьдаг
icon
Мы
двое
— иконы
новой
школы.
Атга
сэтгэл
чимх
ухаан
байхад
амьдрал
давгүй
С
горсткой
души
и
щепоткой
ума
жизнь
неплоха.
Хоосон
суугаад
байвал
писда
минь
чи
дараа
өвлийг
давахгүй
Сидишь
без
дела,
сука,
следующую
зиму
не
переживешь.
Маргаашийн
нар
алган
дээр
хайч
чулуу
даавуу
Завтрашнее
солнце,
камень,
ножницы,
бумага
на
ладони.
Ухаан
зарахгүй
бол
чамайг
овоглуулна
шалдан
хар
ус
Если
не
будешь
думать,
утоплю
тебя
голым
в
черной
воде.
Чи
бол
сайн
эмийн
сээх
Ты
— моча
хорошей
лошади.
Газраас
гарж
үзээгүй
ээжийн
маамуу
Маменькин
сынок,
не
видевший
жизни.
Чамайг
арагшаа
татах
найзыгаа
сэрээ
лалрыг
яаруул
Разбуди
своего
друга,
который
тянет
тебя
назад,
поторопи
тормоза.
Өглөө
бүр
үстэй
толгой
шиг
өр
минь
намайг
сэрээж
байна
Каждое
утро
мои
долги
будят
меня,
как
голова
с
волосами.
Гэхдээ
надад
байгаа
energy
Но
у
меня
есть
энергия.
Шинэ
дуу
сонсох
болгонд
писдакууд
Каждый
раз,
когда
слышу
новую
песню,
эти
ублюдки
Homie
chilling
flexing
гэж
хэлээд
л
гижиж
хүргэж
байна
Говорят
"Homie
chilling
flexing"
и
щекочут
меня.
Vandebo
fire
Vandebo
огонь.
Хөдөлвөл
баян
Если
двигаешься
— богатеешь.
Суусныг
хаяна
Тех,
кто
сидит,
бросаем.
Ах
нарын
гүзээ
зүгээр
буян
Пузо
старших
— просто
благодать.
Ажлыг
арагш
нь
уяна
Работу
назад
откидываем.
Би
club-д
уригдаж
орно
Меня
приглашают
в
клуб.
Ах
нарын
пиджак
урагдаж
цоорно
Пиджаки
старших
рвутся
и
протираются.
Охидууд
шилэн
трико
өндөр
өсгийт
Девушки
в
сетчатых
колготках
и
на
высоких
каблуках.
Бараг
л
ажлын
форм(Наадхаа
боль)
Практически
рабочая
форма
(Прекрати
это).
Надад
дайсан
хэрэгтэй
яг
над
шиг
Мне
нужен
враг,
такой
же,
как
я.
Очих
газраа
хүрээд
мань
чинь
намба
сууна
Добравшись
до
места
назначения,
я
успокаиваюсь.
Би
бол
өрсөлдөөний
нэг
дэх
дамшиг
Я
— первый
этап
соревнования.
Оргил
дээр
ганцаардаж
байна
уу
Одиноко
на
вершине?
Ebo
андаа
хамт
сууя
Ebo,
братан,
давай
посидим
вместе.
ШУТИС-ын
ялаа
дуусгаад
ажиллана
би
тааваараа
Закончу
с
мухами
ШУТИСа
и
буду
работать
спокойно.
Шүтээнүүд
тааруу
байна
уу
жүжиглэнэ
би
тав
арав
Кумиры
так
себе?
Притворюсь
минут
пять-десять.
Хангалттай
зэвсэгтэй
би
шалдан
mic
л
ганцаараа
У
меня
достаточно
оружия,
я
голый
с
одним
микрофоном.
Намайг
чи
оролдож
байж
Ты
попытался
меня
достать,
Тор
дүүрэн
акурка
студийн
өрөө
цэмбийнэ
Сетка
полна
огурцов,
студия
блестит.
Тог
гүйгээд
байна
гичий
минь
алив
хурдан
эхэлье
Бьет
током,
сучка,
давай
быстрее
начнем.
Эцэг
эхчүүд
цагдаа
дээр
надад
мэдүүлэг
бэлдэнэ
Родители
готовят
на
меня
заявления
в
полицию.
Та
хэдийг
хуцаж
байхад
өсвөр
үе
чинь
энгэрт
минь
тэнтийнэ
Пока
вы
тявкаете,
ваше
молодое
поколение
греется
у
меня
на
груди.
Үглэсэн
үглээгүй
хүүхэд
чинь
надаар
хүмүүжнэ
Ворчливый
или
нет,
ваш
ребенок
будет
воспитан
мной.
Үрчийсэн
писда
сонсож
бай
би
жинхэнэ
хараалын
машин
Слушай,
старая
пердунья,
я
настоящая
машина
ругательств.
Дархан
хотын
дэвжээнээс
Vandebo
fire
С
арены
Дархана,
Vandebo
огонь.
Дархалж
бол
чадна
Vande
Ebo
гэдэг
2 нэрийг
Если
кую,
то
могу,
два
имени
Vande
Ebo.
Би
гичий
шаах
тоолондоо
1 дууны
сэдэв
Каждый
раз,
когда
трахаю
сучку,
это
тема
для
одной
песни.
Бодож
бай
гэсэн
яасан
бүхэл
бүтэн
цомог
хийгээш
Думай
об
этом,
как
о
том,
чтобы
сделать
целый
альбом.
Энийгээ
больё
Ebo
чинь
ямар
робот
юм
уу
Давай
прекратим
это,
Ebo,
ты
что,
робот?
Ам
бардам
хэлнэ
ээ
Vandebo
одоо
С
гордостью
скажу,
Vandebo
сейчас
Vandebo
одоо
номер
1111
Vandebo
сейчас
номер
1111
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.