Vandebo - Zenly - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vandebo - Zenly




Zenly
Zenly
It′s aight, намайг орхиод явсан ч найз нь зүгээр (no no no)
Всё нормально, даже если ты бросишь меня, друг, я в порядке (нет, нет, нет)
I am online, чи чат бичих үү над руу бодохгүйгээр (бодохгүйгээр)
Я онлайн, напишешь ли ты мне в чат, не раздумывая (не раздумывая)?
Ширээний гэрэл асаалттайг харлаа чи
Ты видела, что свет на столе включен
байсан байна (гуйж байна би чамаасаа)
Значит, ты была здесь (умоляю тебя)
Мэдээж чи будгаа үлдээсэн буцаж ирэх юм байна (хаа хүрэх вэ)
Конечно, ты оставила свою косметику, значит, вернёшься (куда ты денешься?)
Okay хайр нь зүгээр (зүгээр), харин чи минь хаана байна (хаана байна)
Окей, любовь моя, всё в порядке порядке), но где же ты (где же ты)?
За за хайр нь мэднэ ээ (мэднэ ээ)
Ладно, ладно, любовь моя, я знаю (знаю)
оруулж байна aa Zenly (оруулж байна аа Zenly)
Захожу в Zenly (захожу в Zenly)
Оруулж байна аа Zenly (оруулж байна аа Zenly) оруулж байна аа Zenly
Захожу в Zenly (захожу в Zenly), захожу в Zenly
(оруулж байна аа Zenly)
(захожу в Zenly)
Zenly, Би чамайг хайж олъё давраад (давраад)
Zenly, я найду тебя, осмелев (осмелев)
Ганцааранг минь үлдээлгүй авраач (авраач)
Не оставляй меня одного, спаси меня (спаси меня)
Ханатлаа харах юмсан чиний давхрааг (давхрааг)
Я бы хотел смотреть на твои веки досыта (досыта)
Чи юу ч хэлэлгүй харцаараа даллана
Ты ничего не говоришь, лишь машешь взглядом
Baby girl, утсаа битгий таслаач над руу
Детка, не бросай трубку, когда я звоню
залгаж байлдаа хааяа хааяа (залгаж байлдаа хааяа)
звони мне иногда, иногда (звони мне иногда)
Хайртай гээд хажууд минь зовоод байх
Говорить, что любишь, и страдать рядом со мной
хэрэг байхгүйг мэднэ хааяа хааяа (хааяа хааяа)
не нужно, я знаю, иногда, иногда (иногда, иногда)
Хүүхэд шиг, яг хүүхэд шиг аашлах чинь
Твоё поведение, как у ребёнка, совсем как у ребёнка
болсноос ялгаагүй хүүхэдтэй (хүүхэд минь)
ничем не отличается от того, как если бы у меня был ребёнок (ребёнок мой)
Уг нь чамтай байдаг минь бусад чинь (бусад чинь)
На самом деле, быть с тобой, для других (для других)
Байдаг л жирийн хүүхэн шиг хүүхэн шиг (skkr skrr skrr)
Всё равно что быть с обычной девушкой, обычной девушкой (skkr skrr skrr)
Яагаад би ганцаараа бурууг үүрэх ёстой юм бэ (айн)
Почему я один должен брать на себя всю вину? (айн)
Яагаад чи өөрийнхөө ууртай занг засаж болдоггүй юм бэ (айн)
Почему ты не можешь исправить свой вспыльчивый характер? (айн)
Яагаад чамайг олон явуулсан ч олон ирүүлдэг юм бэ (айн)
Почему я много раз тебя отпускаю, но ты всё равно возвращаешься? (айн)
Яагаад чи инээгээд байж болохгүй гэж дандаа хэрүүл нэхдэг юм бэ?
Почему ты не можешь просто смеяться, а всегда ищешь повод для ссоры?
(айн айн айн айн айн)
(айн айн айн айн айн)
It's aight, намайг орхиод явсан ч найз нь зүгээр (no no no)
Всё нормально, даже если ты бросишь меня, друг, я в порядке (нет, нет, нет)
I am online, чи чат бичих үү над руу бодохгүйгээр (бодохгүйгээр)
Я онлайн, напишешь ли ты мне в чат, не раздумывая (не раздумывая)?
Ширээний гэрэл асаалттайг харлаа чи
Ты видела, что свет на столе включен
байсан байна (гуйж байна би чамаасаа)
Значит, ты была здесь (умоляю тебя)
Мэдээж чи будгаа үлдээсэн буцаж ирэх юм байна (хаа хүрэх вэ)
Конечно, ты оставила свою косметику, значит, вернёшься (куда ты денешься?)
Okay хайр нь зүгээр (зүгээр), харин чи минь хаана байна (хаана байна)
Окей, любовь моя, всё в порядке порядке), но где же ты (где же ты)?
За за хайр нь мэднэ ээ (мэднэ ээ)
Ладно, ладно, любовь моя, я знаю (знаю)
оруулж байна aa Zenly (оруулж байна аа Zenly)
Захожу в Zenly (захожу в Zenly)
Оруулж байна аа Zenly (оруулж байна аа Zenly) оруулж байна аа Zenly
Захожу в Zenly (захожу в Zenly), захожу в Zenly
(оруулж байна аа Zenly)
(захожу в Zenly)
Чи надтай л ганц Zenly дээр найз байгаач
Будь моей единственной подругой в Zenly
Гэхгүй нь би лавтай шүү дээ гэхдээ л би хүсэж байна аа
Не скажу, что ты точно будешь, но всё же я хочу этого
Instagram ордог ганц шалтгааны нэг байж байж
Быть одной из причин, почему я захожу в Instagram
Story таг чиг байгаа чинь аймар зүтгэл юм аа oh
То, что у тебя пустые истории, это большой труд, ох
Хараад байхад аймар түргэн ууртай юмаа хүүхэд гуай чи
Смотрю, ты очень вспыльчивая, малышка
Намайг Zenly дуулахад хүргээд хэнэггүйхэн гардаг байх тэ
Ты, наверное, равнодушно уходишь, когда я пою про Zenly
Americano уусан талон халаасанд чинь байж л байх юм
Чек за Americano, наверное, лежит у тебя в кармане
Powerbank аа авсан болов уу цэнэг дуусах хаа ч байсан юм бэ
Взяла ли ты свой Powerbank? Разряжается, где бы ты ни была
Анхаарал татаад байна Map ндээр чи ойртоод
Привлекаешь внимание на карте, приближаясь
Миний хамаг нерв дууслаа чиний инээд дуудлаганы цаана
Все мои нервы на пределе, слышу твой смех по ту сторону звонка
Баруун гартаа зайрмагтай чамайг хүлээн зогсож байна
Стою и жду тебя с мороженым в правой руке
Миний хамаг нерв дууслаа чиний инээд дуудлаганы цаана
Все мои нервы на пределе, слышу твой смех по ту сторону звонка
Baby girl, утсаа битгий таслаач над руу
Детка, не бросай трубку, когда я звоню
залгаж байлдаа хааяа хааяа (залгаж байлдаа хааяа)
звони мне иногда, иногда (звони мне иногда)
Хайртай гээд хажууд минь зовоод байх
Говорить, что любишь, и страдать рядом со мной
хэрэг байхгүйг мэднэ хааяа хааяа (хааяа хааяа)
не нужно, я знаю, иногда, иногда (иногда, иногда)






Attention! Feel free to leave feedback.