Verba - Byliśmy Tak Szczęśliwi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Verba - Byliśmy Tak Szczęśliwi




W naszych marzeniach byliśmy tak szczęśliwi
В наших мечтах мы были так счастливы
A teraz nie wiem dokąd mam iść
И теперь я не знаю, куда мне идти.
Chcę cofnąć czas; do siebie wrócimy
Я хочу повернуть время вспять; мы вернемся вместе
Przecież na zawsze mieliśmy razem być
Мы должны были быть вместе навсегда.
W naszych marzeniach byliśmy tak szczęśliwi
В наших мечтах мы были так счастливы
A teraz nie wiem dokąd mam iść
И теперь я не знаю, куда мне идти.
Chcę cofnąć czas; do siebie wrócimy
Я хочу повернуть время вспять; мы вернемся вместе
Przecież na zawsze mieliśmy razem być
Мы должны были быть вместе навсегда.
On do pracy kiedyś jeździł PKSem
Он на работу когда-то ездил на автовокзале
Teraz wózek miał, wiec było nieco lepiej
Теперь коляска была, так что было немного лучше
Ona była w domu, ciężko było z pracą
Она была дома, было тяжело с работой
Jakoś dawali rade żeby żyć było za co
Как-то они справлялись, чтобы жить было за что.
Czasem się kłócili ale to jak każdy
Иногда они ссорились, но это как все.
Zwykle szybko się godzili, związek był dotarty
Обычно они быстро соглашались, отношения были достигнуты
Mieli takie same plany jak ja i ty
У них были такие же планы, как у нас с тобой.
Te same szczęścia, te same dramaty
Те же удачи, те же драмы
On właśnie kupił pierścionek zaręczynowy
Он только что купил обручальное кольцо
Od dłuższego czasu składał hajs by był stylowy
Он долго складывал деньги, чтобы быть стильным
Teraz tylko ładnie zaaranżuje wieczór
Теперь только красиво устроит вечер
Niby nic a jednak jest trochę stresu
Вроде ничего и все же есть немного стресса
Była zaskoczona gdy pierścionek wręczał
Она была удивлена, когда кольцо вручили
Diament lśnił się, ona płakała ze szczęścia
Бриллиант сиял, она плакала от счастья
Obiecał że zawsze będzie kochał
Он обещал, что всегда будет любить ее
Bronić przed złem, nigdy się nie cofać
Защищать от зла, никогда не отступать
W naszych marzeniach byliśmy tak szczęśliwi
В наших мечтах мы были так счастливы
A teraz nie wiem dokąd mam iść
И теперь я не знаю, куда мне идти.
Chcę cofnąć czas; do siebie wrócimy
Я хочу повернуть время вспять; мы вернемся вместе
Przecież na zawsze mieliśmy razem być
Мы должны были быть вместе навсегда.
W naszych marzeniach byliśmy tak szczęśliwi
В наших мечтах мы были так счастливы
A teraz nie wiem dokąd mam iść
И теперь я не знаю, куда мне идти.
Chcę cofnąć czas; do siebie wrócimy
Я хочу повернуть время вспять; мы вернемся вместе
Przecież na zawsze mieliśmy razem być
Мы должны были быть вместе навсегда.
Pytasz czemu spełniają się najgorsze sny
Ты спрашиваешь, почему сбываются худшие сны
Pytasz czemu los jest dla nas taki zły
Ты спрашиваешь, почему судьба так плоха для нас
Dlaczego szczęście jest ulotne
Почему счастье мимолетно
Dlaczego życie jest tak przewrotne
Почему жизнь так извращена
Tego samego dnia coś mu się stało
В тот же день с ним что-то случилось.
Poczuł się gorzej, serce kołatało
Ему стало хуже, сердце колотилось.
Zawroty głowy, utrata przytomności
Головокружение, потеря сознания
Chciała go wybudzić, nie było opcji
Она хотела разбудить его, не было выбора
Dzwoniła po karetkę, zagrożenie życia
Она вызвала скорую, угроза жизни
Lecz kiedy przyjechali on już nie oddychał
Но когда они приехали, он уже не дышал.
Nie dało się nic zrobić, akcja zatrzymana
Ничего не поделаешь, действие остановлено
Ona nie wierzy w to, upadła na kolana
Она не поверила в это, упала на колени
Pierścionek na palcu a miłość już nie wróci
Кольцо на пальце и любовь больше не вернется
Czemu los potrafi całe życie tak przewrócić
Почему судьба может всю жизнь так перевернуть
W małej alejce na końcu cmentarza
В маленькой аллее в конце кладбища
Idzie ona, a przecież miała iść do ołtarza
Она идет, а ведь она должна была идти к алтарю
W naszych marzeniach byliśmy tak szczęśliwi
В наших мечтах мы были так счастливы
A teraz nie wiem dokąd mam iść
И теперь я не знаю, куда мне идти.
Chcę cofnąć czas; do siebie wrócimy
Я хочу повернуть время вспять; мы вернемся вместе
Przecież na zawsze mieliśmy razem być
Мы должны были быть вместе навсегда.
W naszych marzeniach byliśmy tak szczęśliwi
В наших мечтах мы были так счастливы
A teraz nie wiem dokąd mam iść
И теперь я не знаю, куда мне идти.
Chcę cofnąć czas; do siebie wrócimy
Я хочу повернуть время вспять; мы вернемся вместе
Przecież na zawsze mieliśmy razem być
Мы должны были быть вместе навсегда.
W naszych marzeniach byliśmy tak szczęśliwi
В наших мечтах мы были так счастливы
A teraz nie wiem dokąd mam iść
И теперь я не знаю, куда мне идти.
Chcę cofnąć czas; do siebie wrócimy
Я хочу повернуть время вспять; мы вернемся вместе
Przecież na zawsze mieliśmy razem być
Мы должны были быть вместе навсегда.
W naszych marzeniach byliśmy tak szczęśliwi
В наших мечтах мы были так счастливы
A teraz nie wiem dokąd mam iść
И теперь я не знаю, куда мне идти.
Chcę cofnąć czas; do siebie wrócimy
Я хочу повернуть время вспять; мы вернемся вместе
Przecież na zawsze mieliśmy razem być
Мы должны были быть вместе навсегда.





Writer(s): Bartłomiej Kielar


Attention! Feel free to leave feedback.