Verba - Wejście - translation of the lyrics into German

Wejście - Verbatranslation in German




Wejście
Eingang
Nieważne czy jesteś dzieckiem
Egal ob du ein Kind bist
Czy może patrzysz na dzieci swoich dzieci
Oder vielleicht auf die Kinder deiner Kinder schaust
Nieważne czy jesteś po ślubie
Egal ob du verheiratet bist
Czy dopiero szukasz swojego światełka
Oder erst dein kleines Licht suchst
Nieważne czy masz bliskich obok siebie
Egal ob du Liebste neben dir hast
Czy może daleko
Oder sie vielleicht weit weg sind
Nieważne, to wszystko jest teraz nieważne
Egal, all das ist jetzt unwichtig
Na pewno nie raz przeżyłeś piękne chwile
Sicher hast du schon mal schöne Momente erlebt
A czasem miałeś gorsze dni
Und manchmal hattest du schlechtere Tage
Czasem śmiałeś się ze słów takich jak miłość i przyjaźń
Manchmal lachtest du über Worte wie Liebe und Freundschaft
Lecz czasem potrzebujesz ich
Doch manchmal brauchst du sie
Najważniejsze jest abyś miał pewność, że jest ktoś kto ciebie rozumie
Das Wichtigste ist, dass du die Gewissheit hast, dass es jemanden gibt, der dich versteht
Bo jeśli będziesz sam, twoje życie urwie się jak ten wstęp
Denn wenn du allein bist, reißt dein Leben ab wie dieser Einstieg





Writer(s): Bartlomiej Maciej Kielar


Attention! Feel free to leave feedback.