Verbal Jint - 세입자flow - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Verbal Jint - 세입자flow




세입자flow
Флоу Арендатора
I look up, the sun′s shinin' bright
Я смотрю вверх, солнце ярко светит,
And I look down, 비었던 자리가
И я смотрю вниз, место, которое было пустым,
나가는 거리가 되는 변화를
Вижу большую перемену, оно становится оживленной улицей,
노인이 시간이 너무 빨리
Время летит так быстро, словно я уже старик.
금고 안을 채운 5만원짜리와
Мой сейф наполнен купюрами по 50 000 вон,
자전거처럼 굴리는 짜리
Машина за несколько сотен миллионов, которую я гоняю, как велосипед,
Man, 약간의 부동산
Чувак, немного недвижимости,
마치 rap 시작한 중학생의 공상
Как фантазии подростка, который только начал читать рэп.
속에 그려지는 성공의 정의
Это может выглядеть как определение успеха,
처럼 보이겠지만 it ain′t what I wanted
Но это не то, чего я хотел,
What I dreamt of, nah
О чем я мечтал, нет,
정신 차리지 않으면 나도 모르게 빠지게 되는
Ловушка, в которую я могу попасть, если не буду осторожен.
역시 안에 갇힌
Я тоже был пойман в эту ловушку,
한참을 눈을 감은 채로 살았었네
Долгое время жил с закрытыми глазами,
하지만 이제 wide awake
Но теперь я широко открыл их,
다시는 가두지 않아 감옥에 never
Больше никогда не запру себя в этой тюрьме, никогда.
대답 나도
Я не могу ответить,
건물주, 물주, 을에서 갑이 되어가도
Даже становясь владельцем здания, денежным мешком, переходя из подчиненных в начальники,
음악과 관계에 변한 절대 없다고
Могу сказать, что мои отношения с музыкой абсолютно не изменились,
말할 있어, I still spit that 세입자 flow
Я все еще читаю этот арендаторский флоу.
대답 해, 나도
Я не могу ответить,
건물주, 물주, 을에서 갑이 되어가도
Даже становясь владельцем здания, денежным мешком, переходя из подчиненных в начальники,
음악과 관계에 변한 절대 없다고
Могу сказать, что мои отношения с музыкой абсолютно не изменились,
말할 있어, I still spit that 세입자 flow
Я все еще читаю этот арендаторский флоу.
I look up, 눈을 씻고 쳐다봐도
Я смотрю вверх, даже протерев глаза,
희미하게라도 빛나는 하나도
Не вижу ни одной мерцающей звезды,
없는 하늘, and I look down
На небе, и я смотрю вниз,
이제 반짝이던 무언가 어린 나를
На то, что только начало сверкать, юного меня
끌어당겨 여기까지 오게 만든 거릴 밟아
Привлекло и привело сюда, иду по этой улице,
술냄새, 어지러운 간판, 혐오감만
Запах алкоголя, пестрые вывески, и только отвращение
남네 어쩜 이쯤에서 떠나는 현명한 판단
Остается, может быть, уйти сейчас мудрое решение,
나처럼 이곳에 질려 도망간
Как и я, уставшие от этого места,
이들이 얼마나 많을까? 이유는 각자 다르겠지만
Сколько таких людей сбежало? У каждого свои причины,
모두가 알고 있는 시대가 끝나고 다음 장,
Но все знают, что одна эпоха закончилась, и начинается следующая глава,
다음 장으로 넘어가고 있는
Следующая глава,
말고 몇이나 음악에 담을까?
Сколько еще, кроме меня, отразит это в музыке?
권력 changes, love changes, best friends become strangers,
Власть меняется, любовь меняется, лучшие друзья становятся чужими,
알고 있지만 왜인지
Я хорошо это знаю, но почему-то
변하지 않는 것들을 찾고 있네
Ищу то, что не меняется,
And "why?" I know everyone is gonna ask
И "почему?" Я знаю, все спросят.
대답 나도
Я не могу ответить,
건물주, 물주, 을에서 갑이 되어가도
Даже становясь владельцем здания, денежным мешком, переходя из подчиненных в начальники,
음악과 관계에 변한 절대 없다고
Могу сказать, что мои отношения с музыкой абсолютно не изменились,
말할 있어, I still spit that 세입자 flow
Я все еще читаю этот арендаторский флоу.
대답 해, 나도
Я не могу ответить,
건물주, 물주, 을에서 갑이 되어가도
Даже становясь владельцем здания, денежным мешком, переходя из подчиненных в начальники,
음악과 관계에 변한 절대 없다고
Могу сказать, что мои отношения с музыкой абсолютно не изменились,
말할 있어, I still spit that 세입자 flow
Я все еще читаю этот арендаторский флоу.






Attention! Feel free to leave feedback.